Готовый перевод Сказание о Лорде-защитнике / Сказание о Лорде-защитнике: Возможности

Корво Сабрэ, Лорд-защитник демонов.

Сейчас Анрок живёт мирной жизнью. Два дня прошло с того момента как мы создали барьер вокруг Демоноземья.

Теперь врагам будет очень сложно атаковать.

В данный момент я нахожусь в тронном зале замка владыки, и веду допрос пленного ангела, чью группу поймали два дня назад, когда они пытались подобраться в Демоноземье. Но появившийся барьер их ослабил, а наши войска отреагировали молниеносно. Большинство ангелов было убито при захвате. Выжил только один.

Я и Милейн смотрим на этого ангела, он дрожит, а два тёмных рыцаря охраняют пленного. Он со страхом смотрит на нас.

- Что вам опять нужно?

Я стал внимательно разглядывать его задавая вопрос.

- Вы что хотите новой войны, мало что ли получили?

Милейн с грустью говорила это.

- У...у нас был приказ.

Приказ, становится интересно.

- Какой приказ, и от кого?

Пленный стал колебаться, он что думает мы тут в игры играем.

- Говори, или я вырву тебе крылья и заставлю их сожрать.

Ангел испугался.

- Корво, не пугай мальчика. Он сейчас умрёт от страха.

Милейн с осуждением смотрела на меня.

А что я, они первые начали.

- Скажи, кто вас послал и зачем?- Милейн обратилась к пленному.

- Приказ от госпожи Фреи, провести разведку и выяснить про дочь "Врага Человечества".

Моё лицо стало каменным. Зачем этой карге понадобилась моя дочка?

- Мама? Зачем ей Юно?

Милейн тоже недоумевала.

- Ну... насколько я знаю, прошлый отряд провалился с последним заданием, а нас послали разведать, что к чему.

- Так погоди, зачем этой полоумной моя дочь?

От моего вопроса Милейн начала злиться.

- Корво, ты вообще то говоришь про мою мать.

- Насколько я помню, она твоя приёмная мать.

Фрея и Зерван не настоящие родители Милейн, как и Алрены с Альфаром. Их родителей убил "он", когда ворвался в Царство богов, Милейн тогда была ещё ребёнком. После того случая Фрея и Зерван стали их приёмными родителями.

- Так, и зачем ей Юно?

Мы должны это выяснить.

- Н...ну как я слышал, прошлой группе приказали то ли убить её то ли схватить. А нам дали задание просто разведать что тут творится.

Меня охватил гнев от его ответа. Фрея, тварь, ты так сильно ненавидишь меня, что готова убить даже моего ребёнка. Ты об этом пожалеешь. Жаль что мой отец не разорвал на куски этого маменькиного сынка Торса. Но может мне закончить начатое. Хотя нет, не стоит уподобляться этой твари.

Зерван тогда меня не простит, а я его уважаю. Он единственый кто мыслит достаточно рационально.

Вот только жена и сын у него просто мусор.

От моей вспышки гнева даже Милейн удивилась. Я уже хотел оторвать голову этому ангелу, но меня остановили.

- Корво, успокойся, те кто хотел причинить зло Юно мертвы, этот мальчик тут не причём.

Да она права, этот парень не виноват, и судя по его поведению, он сам с неохотой согласился на это задание. Я успокоился.

- Ну что будем с ним делать Милейн?

- Даже незнаю Корво.

Если мы его убьём, то Фрея может послать новый отряд, но это маловероятно, а если отпустим, то его казнят. Она никого не прощает за провал.

- Госпожа, милорд прошу не убивайте меня. Я только недавно стал воином святого ордена.

Ангел взмолился. Да, он ещё молод, и похоже ещё не учавствовал в настоящих боях.

Я тяжело вздохнул.

- Корво, может пока он останется у нас?

Милейн предложила абсурдную идею.

- Неужели, а если он вонзит нам нож в спину?

- Такого не произойдёт, милорд, я многое слышал о госпоже Милейн от госпожи Тейлы, и готов служить ей.

Ангел похоже не особо горит желанием возвращаться в Царство богов. Тейла, она вроде дочь Зервана и Фреи, богиня знаний и хранительница архива Царства богов. Она и Милейн всегда дружили.

Милейн пристально посмотрела на него.

- Ладно. Алгар.

К нам подошёл премьер министр Демоноземья.

- Да владыка.

- Этот ангел на твоём попечении, пристрой его к падшим братьям, найди ему работу, посмотрим на что он пригодится.

- Как прикажете, пойдём малец, приготовься, когда станешь падшим ангелом, то твои крылья станут чёрными.

- А, м...мои крылья.

- А что ты удивляешся, это цена за клятву верности владыке. Все падшие ангелы через это проходят.

- Х...хорошо, я присягну владыке.

- Отлично.

Алгар вместе с ангелом ушли.

- Ну и мне пора возвращаться.

- Уже уходишь?

Милейн похоже не хотела меня отпускать.

- Да мне пора вернуться. Нужно закончить с делами в Нагарите, да и Алария хотела со мной поговорить об одном деле.

Милейн грустно смотрела на меня.

- Корво, приходи в любое время.

- Ага. Ах да, Милейн можешь отправить сообщение Хейбосу.

- Какое?

- Передай ему, что я скоро навещу его, нужно поблагодарить нашего друга за доспех.

- Ну, он только помогал нам, в основном твои кузнецы восстановили его.

- Он сильно рисковал ради этого. Ну ладно, я пошёл.

Я переместился через платформу телепорта в Анрок.

Вернувшись в Анрок, я стал разбираться с докладами. Защита границ Демоноземья окрепла. Всадники на драконах вместе с тёмными рыцарями на вивернах продолжают патрулировать границы горной цепи.

Банды орков и гоблинов разбиты и больше не появляются на перевалах. Но у меня такое чувство что это только начало.

Так, сбор урожая продолжается без задержек, город Лорн восстанавливается после осады. Южные территории Демоноземья тоже восстанавливаются. В принципе ничего необычного. Торговля с западными королевствами продолжается, хорошо что только наши корабли могут ходить по северному морю среди ледников.

"Врата Ворона" восстановлены, гарнизон увеличен, новые баллисты установлены. Разведка докладывает, что в лесу у Аргона замечены небольшие банды орков и гоблинов, ну с этим мы потом разберёмся, надо подготовить ударную группу войск. Опять эти лесные королевства и их король. Мало нам было горных королевств, так ещё и эти. Им что мало быдо той бойни десять лет назад.

Хотя чего ожидать от этого ублюдка Богуза. Ему всё равно, сколько его поданных погибнет. И чего он добивается? Хочет нас разозлить? Нужно потом с ним разобраться. Его нападения на форты мне уже надоедают. Когда нибудь мы до него доберёмся.

Меня больше беспокоит переворот в Аргоне, люди напали на героев, это же чистое безумие. Думаю без ведьм Нагара не обошлось.

- М...милорд.

В мой кабинет вошла Рейлина. Похоже она до сих пор не привыкла к жизни в Демоноземье.

- Рейлина, как продвигается обучение самообороне.

Я отложил документы на стол и посмотрел на неё.

- Тяжело, я не привыкла размахивать мечом.

- Со временем привыкнешь, эти тренировки необходимы, ты должна уметь постоять за себя.

- Д...да вы правы.

- Кстати где Ио и Юно?

- Они на тренировочной площадке, упражняются.

- Вот как, пойдём проведаем их.

Выйдя из кабинета, я и Рейлина направились на улицу к тренировочной площадке.

Двое мастеров меча, что стояли на страже у моего кабинета стали моим сопровождением. Проходя по коридорам, я вышел на улицу.

Дойдя до пощадки я увидел Ио в снаряжении, она отрабатывала удары мечом, Юно была рядом с ней и повторяла её движения.

Стоп, у Юно в руках короткий боевой меч. Почему она тренируется с боевым оружием?

- Юно смотри, делаешь такое движение, а затем бьёшь.

Ио показывает ей как правильно наносить удары. Её волосы красиво развиваются при каждом движении.

- Сестрёнка Ио вот так?

- Да Юно правильно.

Юно улыбаясь показывает ей движения с мечом. Юно всё схватывает на лету. Помню отец так же учил меня, а потом заставлял убивать диких демонов.

Недалеко от Юно, Алария и Хэрриет проводят спарринг.

- Госпожа Ио такая красавица.

Рейлина заворожённо смотрела на тренировку.

- Да, это правда.

- Милорд, госпожа Ио ваша возлюбленная?

Рейлина заинтересованно стала смотреть на меня.

- Нет, я конечно её люблю, но она мне как младшая сестра.

- Вот как, тогда у мен...

- Папа.

Я не услышал последние слова Рейлины, так как Юно подбежала ко мне.

- Пап смотри, я тоже тренируюсь и когда стану сильной, то смогу тебя спасать.

- Милая ты уже меня спасла.

Я погладил её по голове.

- Учитель. Решили проведать нас?

К нам подошла Ио.

- Да, с докладами покончено.

- О милорд, я как раз хотела с вами поговорить.

К разговору присоединились подошедшие Алария и Хэрриет.

- Рейлина, привет, как твои родственники?

Хэрриет с улыбкой смотрела на Рейлину.

- Всё хорошо госпожа, им похоже нравится в Анроке.

- Рада слышать.

Алария подошла и погладила Юно по голове.

- Ну как вам тренировки маленькая принцесса?

- Тётя Алария, я уже не маленькая, и не зовите меня принцессой.

- Для меня ты всегда будешь маленькой принцессой, ведь раньше я сама качала тебя на руках, когда ты была совсем крохой.

Алария рассказывала о том времени, когда она и Тайра пытались уложить Юно спать. Тайра сама её попросила ведь у Аларии уже был опыт, она воспитывала дочь, Айшу.

- Кстати милорд, у меня есть хорошие новости, наш агент в республике Аркадия обнаружил информацию, возможно она связана со "зверьми".

- Где?

- В подземном городе-крепости Астар.

Стоп. Астар. Древний город, цитадель Крида и Астарты, именно там дедушка Рейвен и Махад подготавливались.

- Информация точна? Этому агенту можно доверять?

- Корво поверь, её словам я доверяю больше всего.

Если Алария так говорит, то это правда. Погодите, ей?

- Кто наш информатор?

- Ну, это Айша.

Я стоял в ступоре, Айша, Алария как ты могла послать свою дочь в мир людей?

- Алария, ты что отправила свою дочь туда, она ведь ребёнок, а мир людей опасен.

- Корво хватит, ей уже 15 лет, в её возрасте я уже командовала корпусом из пяти тысяч воинов когда отец погиб, да и потом она сама туда отправилась, я не смогла её остановить, она упрямая до невозможности. И это между прочим твоя вина, ты сам рассказывал ей истории об Астаре.

- Ха ха ха, даже знаю в кого она такая.

Хэрриет во весь голос засмеялась.

- Хэрриет, это что намёк, на то что я упрямая?

- Алария, мы все это знаем, когда ты была моложе то всегда поступала по своему, это сейчас ты стала более рассудительной.

- Это кто тут старая? На себя посмотри Хэрриет, мы с тобой одного возраста.

Они стали пререкаться. У меня уже болит голова.

- Так ладно, слушайте сюда, я скоро отправлюсь к Хейбосу, пока меня нет всё на вас.

- Учитель, а могу я пойти с вами? Пожалуйста.

Ио посмотрела на меня умоляющим взглядом. А ладно.

- Да Ио можешь, начинай собираться.

- Ура.

Ио от радости подпрыгнула, затем побежала в замок.

- Теперь вы, попробуйте не разрушить Анрок.

Я обратился к Аларии и Хэрриет.

- ЭЭЭ?

Они вместе стали недоумевать.

- Корво, что ты имеешь в виду?

- Да Корво, обьясни?

Они уставились на меня.

- Ладно, напомню, кто 9 лет назад устроил настоящий хаос во "Вратах Ворона"? Зачем вы привезли целый караван заполненый вином и устроили жесточайшую пьянку?

- Говорю, это была случайность. У моей дочери был день рождения.

- Случайность? Вся армия расположенная в форте напилась до беспамянства. Минотавры начали вырывать камни из стен. Ах да, так ещё вы по пьяни спалили несколько зданий. Мы потом месяц всё восстанавливали.

- Ну...

- Что ну? У нас на носу была битва, а вы продолжили веселье. Ты представляешь как мне было неловко, когда наши воины продолжили веселье уже за "Вратами". Это надо было додуматься, всей аравой идти к лагерю людей. Ворвались и сожгли половину лагеря.

- Ну видишь, мы победили.

- Да, победили. Вы их напугали до смерти. Так ещё ты начала полуголой танцевать посреди лагеря.

Хэрриет от этого засмеялась.

- А ты что смеёшся Хэрриет? Думаешь я не помню что ты вместе со своим мужем устроили. Мы вели сражения в Крейте, а вы пропали. Часть наших войск неделю прочёсывали территорию.

- Ну это.

- Я всё могу понять, но вы решили устроить себе второй медовый месяц посреди войны, спрятались на болотах и веселились. Из-за вас больше сотни демонов слегло от укусов ядовитых змей пока вас искали.

Настал черёд Аларии смеяться.

Я стал их отчитывать, но я понимаю, тогда они были юны, их родители погибли в одной из битв до моего призыва, и им пришлось стать лордами. На них многие смотрели с надеждой.

Гибель родителей и ответственность навалились сразу. У них практически не было спокойной жизни.

- Корво, все совершают ошибки, всё приходит с опытом, да и за пять лет пока тебя не было, Анрок не был разрушен.

- Вообще то всё было в порядке, потому что Милейн всем руководила.

На моё заявление Хэрриет улыбнулась.

- Да ладно тебе. Алария права. Ведь всё было нормально. Да и ты сам тоже ошибался, вспомнить к примеру случай с эльфами.

О нет, она про тот случай когда я из-за ошибки на карте случайно сжёг часть леса эльфов, вместе с частью их домов, думая что это склады с оружием и продовольствием ленарцев.

Тогда мне пришлось провести переговоры с королевой эльфов. Она потребовала, чтобы я стал её рыцарем. Но тогда за меня вступилась Тайра. Она тогда приехала ненадолго ко мне.

Никогда не забуду, как Тайра устроила королеве взбучку, твердя, что никто не посмеет трогать её мужа. Тогда я впервые видел Тайру рассерженной. Ну она ведь моя жена.

- Так я понял.

Они улыбнулись.

- Ладно, я вам доверяю, вы меня ни разу не подвели, просто будьте на чеку. Мало ли что может произойти.

Взяв Юно за руку, мы пошли в сторону входа во дворец.

Корво Сабрэ, Лорд-защитник демонов

Царство богов. Королевство парящее над облаками горы богов, высочайшей точки этого мира.

Добраться до царства богов можно тремя способами. Первый, по воздуху. Второй, взобраться на гору. И последний, через подземелье.

Каждый из них трудный до невозможности.

Первым делом в голову приходит добраться до него по воздуху, но любой, оказавшийся в небе без разрешения святых рыцарей бога Зервана, будет убит на подлете к горе. Вот только им это не помогло, когда "он" в одиночку вторгся в Царство богов.

Для второго способа гора слишком крута, вдобавок в океане зелени у подножья горы расположилось королевство эльфов. Чтобы добраться до горы, нужно их разрешение. Это анклав эльфов, управляет им сестра королевы эльфов, чьё королевство расположено в лесах Крейта.

Подземный туннель последнего способа охраняется дворфами, туда не попасть без их разрешения.

Я выбрал третий путь, подземный туннель.

После короткого искажения пространства, один вид комнаты сменился другим. Магический квадрат под моими ногами испускал слабое свечение. Плита телепорта, дворфы смогли её скопировать. Ну это очевидно, Хейбос использовал чертежи их архива башни солнца.

- Где мы, Дайр?

- В маленьком святилище на краю океана зелени, господин Корво. То, куда мы направляемся, находится под землёй.

Отвечал мне здоровый мужчина, ростом по плечо, но в два раза шире меня.

Дворф. Так называется его раса.

Дворфы прирожденные кузнецы, которые живут дольше людей. Они производят лучшие инструменты в мире.

Множество дворфов свободно посещают Демоноземье из-за долгих дружеских отношений между их богами, Хейбосом и владыкой демонов Милейн. Хотя выигрывают от этого больше дворфы, так как Демоноземье богато на минералы.

Дайр, ставший моим проводником на пути в царство богов, один из дворфов, у которого есть свободный пропуск в Демоноземье и Нагарит. Он был вместе с Хэйбосом, когда мой доспех восстанавливали.

Я направляюсь в Царство богов встретиться с Хейбосом, который живет в самом нижнем слое горы богов. Хочу попросить его сделать один сувенир, ну и расспросить о тех столбах, с помощью которых меня изгнали в разрыв.

- Что ж, вперед, - сказал Дайр и зашагал вперед.

Похоже под святилищем расположен туннель, ведущий в королевство дворфов.

- Идём, Ио, - взглянул я на Ио, которая прижалась к моей руке.

Ио кивнула мне. Тут я заметил черты её бледного лица, проглядывающиеся из-под серебряного хохолка за капюшоном.

Мы с Ио пошли плечом к плечу.

И хотя с ней трудновато идти, когда она обнимает мою руку, такое я точно потерплю.

Ведь она ещё не выбиралась за пределы Демоноземья, и поэтому немного растеряна. Ведь мы считай у врага под носом.

Я помню ещё до рождения Юно, Ио всегда была рядом со мной и Тайрой.

Вспоминая те времена, я невольно улыбнулся. Тогда Ио была счаслива с нами. А после рождения Юно, она стала ей как старшая сестра.

- Учитель, вы улыбаетесь?

- Да так, вспомнил как мы раньше гуляли по Анроку, ты, я и Тайра.

- Хм, а потом и Юно. Хорошие были времена.

Она тоже улыбнулась.

После подземного туннеля мы вышли в помещение с маленьким кораблем странной формы.

- Отсюда мы воспользуемся им, господин Корво.

- Кораблем?

Нигде не видно воды. Просто корабль на дороге.

- Фуфуфу, поймете, когда взойдём на борт.

Дайр не мог сдержать ухмылку.

Мы с Ио взошли на борт после Дайра.

Когда все оказались на борту, корабль внезапно воспарил.

- Хм, неплохо! - невольно отозвался я.

Набрав высоту, судно само полетело вперед.

- Ну как, даже Лорд-защитник такому удивится, да? - радостно усмехнулся Дайр.

- Да, удивили, - честно ответил я.

Я действительно впечатлен уровнем технологии дворфов. Они смогли воссоздать летающий корабль. Мы тоже хотели, но потом отказались, когда ангелы напали на первые экземпляры, которые вылетели за пределы Демоноземья.

Корабль летит довольно быстро.

Мы уже под священными землями. В них не допускают никого помимо дворфов, эльфов и ангелов, которых признали боги. Что уж говорить про меня, безрогого демона, врага богов. Я окажусь в той еще передряге, если меня увидит кто-нибудь за исключением дворфов. Хотя нет, если узнают что я прямо у них на пороге, то в Царстве Богов возникнет паника.

Может подшутить над ними таким образом?

Хотя нет, не стоит дурачиться.

Корабль продолжал лететь. Из-за колоссальных размеров священной земли, туннель тоже довольно длинный. Нашего места назначения не видно, несмотря на всё пройденное расстояние.

И хотя быстрее было бы добраться с помощью магии перемещения, на рубеже обороны священной земли размещена печать, мешающая ей.

Спустя примерно час я наконец увидел выход из туннеля.

Когда корабль прибыл, мы спустились с него и вошли в небольшой коридор.

В конце коридора нас ждало большое открытое пространство.

Нас освещали множество источников света. Коридор тоже освещался, но этот свет отличается.

Город окрашивали разные оттенки. Желтые, зелёные и красные цвета заставили меня забыть, что мы находимся под землёй.

Целый город украшен различными диковинами, и они создают фантастическое зрелище, испуская многообразие света.

- Ого! Подземный город, прямо как Астар! - воскликнул я от восхищения, поскольку этот город не уступает по красоте нашему древнему городу.

Дайр, видя моё удивления, напялил гордый вид.

- Добро пожаловать, Лорд-защитник Корво. Это столица дворфов, Ард Карад.

Столица дворфов Ард Карад расположена под священными землями горы богов и построена с помощью лучшего, что может предложить магия и ремесло.

Город состоит из множества этажей, которые соединяют лифты, работающие на каких-то камнях без использования каких-либо верёвок. Такого у людей не найти. Дворфы определенно более продвинуты в магии, чем они.

Вдобавок ко всему, те раскиданные по всему городу диковины сияют призматическими цветами тоже из-за магии. И несмотря на расположение под землёй, тут не кажется тесно из-за превосходного дизайна.

В Ард Караде проживает около 30 000 дворфов. Дворфам далеко до людей не только по числу, но и по расстоянию до них. Город стал домом для бога ремесла, Хейбоса, особой сущности среди дворфов.

По пути мы шли мимо множества дворфов, могу сказать только то, что это естественно, поскольку это их столица.

Но также здесь проскальзывают и другие расы. Если присмотреться, то в городе еще обитают существа. Их туловища похожи на цилиндр, а лица плоские. Возможно это големы, созданные дворфами.

Големы это куклы, изготовленные из железа, дерева или камня. Они похожи на роботов из того мира.

Големы помогают дворфам, также они чистят и подметают улицы.

Я знаю о них. Они подходят как для боя, так и в хозяйстве.

Мы сталкивались с ними на войне. Алрена тогда закупила несколько тысяч боевых големов. Но их всех уничтожили.

- Рано удивляетесь, господин Корво, - сказал Дайр, глядя на осматривающегося меня.

- Да, Дайр. Несмотря на то, что мы под землёй, я действительно удивлен масштабам столицы дварфов.

Дайр обрадовался моему честному мнению.

Я кивнул ему в ответ.

- Ио, успокойся, - обратился я к Ио, которая ничего не говоря вцепилась ко мне в руку.

- Просто мне немного неловко.

После моих слов Ио сильнее прижалась ко мне.

Мы сели в лифт и поднялись на верхний уровень. Отсюда нужно быть осторожней.

Нам нужно в мастерскую дворфов, очень охраняемую зону в Ард Караде. Ну наша звёздная кузня тоже самое охраняемое место в Анроке. Ведь там создаются разные предметы и оружие.

На её вершине находится мастерская бога Хейбоса.

Мы вошли в зону мастерской. Она полностью отличается от украшенного города внизу. Унылая, но очень практичная зона.

Дворфы здесь особенно угрюмы, нам нельзя поднимать шум.

Меня тревожат её отношения с Рейлиной, бывшей принцессы Аргона.

После того как я спас Рейлину и её родственников от предателей, она стала служанкой, прислуживающей мне в замке Анрок.

И Ио почему-то очень привязалась к ним. Похоже она помнит, какое зло сделали предатели несколько лет назад.

Мы молча вышли из зоны мастерской.

Наконец мы добрались до вершины зоны мастерской.

Тут расположилась странная комната.

Мастерская завалена различными камнями, бумагами и инструментами, да и само строение комнаты какое-то странное.

Похоже это и есть мастерская бога Хейбоса. Если это так, то значит это связующее звено Ард Карада и царства богов. Насколько я знаю, бог Хейбос живет в самой нижней части Царства богов, которая по совместительству самая высокая точка Ард Карада.

Мы вошли в мастерскую бога Хейбоса.

Тут просторно. Здесь нас ждал мужчина. И хотя он выглядит слабым из-за сутулости и густой бороды, я ощущаю сильный дух по его взгляду и накаченным рукам.

- Господин Хейбос. Я привёл Лорда-защитника, - поклонился Дайр мужчине.

Никаких сомнений, передо мной бог Хейбос.

Хейбос взглянул на нас.

Его пронзительный взгляд задержался на мне. Вроде он не одарен умением сражаться, но его блеск в глазах всё равно казалось принадлежал воину-ветерану.

- Приятно познакомиться, бог Хей...

- Опустим приветствия, Корво, - прервал он меня, - должно быть ты слышал о моей просьбе от Дайра. Покажешь результат?

Хейбос протянул руку.

Я передал ему короткий меч, который держал во внутреннем кармане.

Он короче обычного длинного меча.

Я изготовил его сам, ковка оружия позволяет мне собраться с мыслями.

Когда бог Хейбос вытащил короткий меч из ножен, на свет показался его клинок.

- Взглянув на меч, я могу многое узнать. Один взгляд на него будет для меня лучше тысячи слов. Просто великолепная работа.

Хейбос осмотрел меч.

В Демоноземье очень мало материалов, способных выдержать тёмное пламя, я выковал его из драконьей стали, как и "Ночь". Вот только в "Ночи" больше примеси тёмной драконьей стали, которую массово применяли в древности, и тем более они сделаны из боломков отцовского меча.

В итоге получился короткий меч, отражающий тёмный свет. Вероятно это из-за длительной подверженности тёмному пламени. Также он довольно острый.

- Хо, понятно... Сразу видно, что его ковали в звёздной кузнице.

Он продолжал осматривать меч.

- Я сразу приметил, что он сделан простым и элегантным. Корво, ты из тех, кто любит практичнось и эффективность. Ты всегда носишь черное, чтобы не выделяться, да?

- В такой одежде спокойней.

Даже Сузуми говорила мне: "Слушай, Рэйн, ты пробовал одеваться во что-нибудь помимо серого и черного?". Я не стал менять свой стиль из-за её слов.

- Хм, похоже тебе нравится тьма.

Мне нечем возразить Хейбосу.

Ну, это и так очевидно и без моего ответа, я же демон.

Затем он перевел взгляд на меч.

- Для кого ты выковал такой хороший клинок?

Он снова взглянул на меня.

- Для тех кому он пригодится.

Хейбос посмотрел в сторону.

- Ты всегда делаешь невозможное Корво, даже если Алрена призовёт сотню героев, ей не победить. Народ демонов поистине невероятен. Противостоите целому миру, это достойно уважения.

Он перевёл взгляд на меня.

- Что-то мы немного отвлеклись, да? И хотя ему не хватает украшений, это достойный меч. В вопросе предназначения он превосходит мечи дворфов.

Эти слова, по сути, высочайшая оценка от бога ремесла.

- Покажешь меч, который ты используешь?

Я достал меч "Ночь", висящий у меня на поясе, и передал его Хейбосу.

- Впервые вижу такую красоту, это замечательный меч. Даже мне такого не выковать. Я бы отдал все знания мира, чтобы работать в звёздной кузнице Нагарита.

- Такого мне не надо. Кстати Хейбос, ты создал те столбы для разрыва?

- Да, это я, но тогда я не знал для чего они понадобятся.

- Кто передал тебе чертежи?

- Фрея, но я незнаю откуда у неё такие знания. После твоего исчезновения я уничтожил чертежи.

- Понятно. А что насчёт техники призыва?

Хейбос озадаченно посмотрел на меня.

- Чертёж передала Алрена, как я понял это техника народа демонов. Алрена взяла его из запечатанного архива. Я создал технику и по приказу Алрены испытал. Но...

- Но?

- Вместо героев был призван какой то бестелесный дух, его силуэт был похож на монстра, перепончатые крылья, большие руки с когтями, голова как у птицы. Он захотел напасть на нас, но ангелы быстро его убили.

Дух? Интересно. Стоп. Духов могли призывать в древности жрецы безрогих через разрывы. Такие духи обитают в междумирье. Они очень опасны. Помимо тьмы и холода в междумирье обитают духи, им холод не страшен, как и тьма. Они нападают на тех, кто оказался в разрыве, и хотят завладеть их телами.

Так вот откуда у меня шрамы на спине. Эти твари пытались меня убить, но сила пламени частично защитила меня.

Один вырвавшийся дух способен натворить делов, поэтому сразу после призыва его связывяют с живым существом и подчиняют, ну или убивают. Или третий вариант, печать разрыва. С его помощью духа изгоняют обратно. А Фрея смогла использовать его, чтобы изгнать меня. Дедушка Махад мне рассказывал о подобном.

- Хейбос, это было рискованно. Вы вызвали духа из разрыва междумирья. Ты хоть представляешь если бы он вырвался.

Значит Алрена использовала нашу технику призыва. Вот только как они смогли призвать героев?

- Хейбос, как Алрена смогла призвать героев из духовного мира?

- Я нашёл редкий минерал и встроил его в технику. Этот минерал усилил диапазон призыва.

Точно. Наша техника позволяет призывать духов из междумирья, это близкое расстояние, а техника Хейбоса усилена на порядок, и смогла дотянуться до Земли.

- Надеюсь ты уничтожил чертёж.

- Да, уничтожил, приказ Зервана.

- Отлично.

Договорив, я убрал короткий меч во внутренний карман, и забрал "Ночь".

Ну теперь о технике знает только Хейбос. Надеюсь он не станет рисковать, и создавать новую.

- Корво, покажи мне доспех пожалуйста.

Я призвал свои доспехи.

Хейбос внимательно стал их осматривать.

- Никогда не забуду в каком состоянии их впервые мне показали, а сейчас их просто не узнать, как и ожидалось, твои мастера ковки способны на поразительные вещи.

- Ну ты ведь тоже помог. А кстати у меня есть просьба.

- Какая просьба Корво?

- Можешь сделать украшение, что то типа моего медальона.

Я показал ему медальон. Он взял его в руку и стал рассматривать.

- Ну могу сделать. Но зачем?

На его вопрос я улыбнулся.

- Это будет подарок, главное чтобы он был точной копией моего.

- Понял, сделаем.

- Тогда, за выполнение моей просьбы можешь спокойно посещать звёздную кузню.

Хейбос сможет спокойно работать в звёздной кузнице, он давно об этом мечтал. Это моя благодарность за украшение, которое он смастерит.

- Я смогу работать в звёздной кузне.

После этих слов, Хейбос развернулся. Он радостно стал делать эскиз моего медальона.

Затем он передал медальон мне обратно.

- Какие пожелания насчёт медальона?

- Сделай его из светлых металлов, и укрась драгоценными камнями.

- Хм, сделать можно. Но Корво, для кого этот медальон?

- Секрет.

- Понял.

Хейбос отвернулся.

Похоже ему больше нечего сказать нам.

Еще раз поклонившись ему в спину, мы вернулись в Демоноземье.

http://tl.rulate.ru/book/101836/5208604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь