Готовый перевод Among These, The Princess Must Have At Least One To Her Taste / Среди них принцессе должен понравиться хотя бы один: Глава 28

Глава 28. Отношения, полные обмана (1)


— Свиток, говоришь? Как же так, Иртис?

Продия посмотрела на Иртиса грозным взглядом.

Но он всем своим видом показывал, что действительно не знал.

— Я совсем забыл, правда. Свитки — это же игрушки для детей.

Эд, кажется, слегка обиделся на эти слова.

— Для детских игрушек они стоят довольно дорого.

— Для обычных людей, не владеющих магией, наверное, так и есть. Но использовать свиток в Магической башне — всё равно что признаться в собственной глупости.

В этот момент Иртис заметил холодный взгляд Продии.

И мгновенно понял. Если не разрешить ситуацию прямо сейчас, пока не разразилась буря, быть беде.

Он тут же раскрыл ладонь, направив её к небу.

Вспышка!

В мгновение ока появились три свитка высшего качества.

У Эда, наблюдавшего за этим, чуть глаза на лоб не полезли.

«С-создать такие дорогие вещи без заклинаний, всего за пару секунд...!»

Великий маг действительно другой уровень.

Иртис протянул свитки троим.

— Держите, координаты особняка графа уже внесены. Разорвите, и сразу переместитесь.

Продия и Лука быстро взяли свитки.

Но Эд повел себя иначе.

— Я отправлюсь вместе с Великим магом.

— Что за бред. Я денег за свиток не возьму, просто используй его.

— Разве можно упустить такой шанс и использовать какой-то свиток, когда прямо перед глазами возможность испытать телепортацию Великого мага?

— Ха?

Тут Продия быстро вмешалась:

— Тогда отправляйтесь вместе. Лука, может, мы переместимся первыми?

— Отличная мысль, нуна. Тогда мы пошли?

Сказав это, они поспешно разорвали свитки.

Иртис в панике закричал:

— Постойте, вы что, оставляете меня одного с...!

Но было уже поздно.

Ослепительный свет вырвался из разорванных свитков, и двое мгновенно исчезли, переместившись в особняк графа.

Вжух!

И теперь здесь остались только Иртис и Эд.

Эд радостно сказал Иртису:

— Это действительно большая честь. Рассчитываю на вас, Великий маг.


Спустя некоторое время Эд, прибывший в сад графского особняка в объятиях Иртиса, мысленно изрыгал проклятия.

«Твою ж...! Я должен был догадаться, когда эти двое так быстро сбежали!»

Кто бы мог подумать, что для телепортации нужно обниматься с заклинателем!

Иртис проворчал, глядя на Эда, который весь скривился:

— Я же по-хорошему говорил взять свиток.

— Ох, наверное, меня укачало, ведь это моя первая телепортация.

Эд придумал правдоподобную отговорку.

Злить Иртиса, о скверном характере которого ходили легенды, было себе дороже.

К счастью, Иртис быстро потерял к нему интерес и отвернулся.

Глядя ему в спину, Эд подумал, что это неожиданно.

«Хм. Кажется, он не такой уж бешеный пес, как я думал».

Эд поспешил догнать Иртиса.

— Кстати говоря, Великий маг. Я хотел бы кое-что спросить.

— Чего тебе.

— Почему вы заключили контракт с леди Дюсер? С вашими выдающимися способностями вы могли бы с легкостью выиграть и в одиночку. Ха-ха.

При этом вопросе Иртис резко остановился.

— ...Великий маг?

Иртис медленно повернулся к Эду.

Но теперь его взгляд был совершенно иным, пугающе жутким.

Эд невольно сжался.

«Ч-что это. Почему атмосфера вдруг так изменилась?»

Это не было ошибкой. Иртис медленно приближался к нему, излучая жажду убийства.

— Так вот какова была твоя цель? Раскрыть секрет Продии?

— А-ха-ха... О чем вы говорите.

— Предупреждаю заранее. Если вздумаешь шутить с ней и попадешься — я тебя убью.

Выражение лица Иртиса говорило о том, что он не шутит.

Эд попытался разрядить обстановку.

— Почему вы так думаете? Как я посмею шутить с леди Дюсер.

— Ты правда не собирался этого делать?

Дерг.

Эд невозмутимо улыбнулся.

— Это недоразумение.

— Надеюсь, что это действительно моё недоразумение. И впредь тоже.

Сказав это, Иртис отстранился от Эда.

Но Эд на этом не остановился.

— Неужели Великий маг тоже испытывает к ней чувства?

— ...Что?

Иртис нахмурился, а Эд добродушно улыбнулся.

— О, видимо, мне показалось. Просто Великий маг так беспокоится о ней.

— Продия — мой контрактор. Защищать контрактора, пока я не выиграю — это естественно.

— А-а, вот оно что.

Эд кивнул, показывая, что понял, и Иртис добавил:

— В любом случае, то, что я сказал раньше — это не предупреждение, а приказ. Не трогай Продию.

С этими словами Иртис вошел в особняк.

«Хм... Как ни посмотри, это явно не просто контракт».

Похоже, он сам этого не осознает.

Тот самый парень, который участвует в турнире, чтобы стать мужем принцессы.

«Здесь действительно сборище чудаков. Лучше всего будет забрать самое ценное и сбежать».

Эд криво усмехнулся и тоже направился в особняк.


В гостиной, где собрались все.

Эд внезапно сделал шокирующее заявление Продии.

— Леди Продия. Прежде чем выполнять наш контракт, я должен проверить способности этих двоих.

Иртис отреагировал на это с недоумением.

— Проверить мои способности? Ты серьезно?

Иртис начал собирать ману в ладони.

Эд поспешно замахал руками.

— Ох, не пугайте так. Я говорил не об этих способностях.

Эд быстро повернулся к Продии.

— Вы же ясно сказали это ранее? Что если я буду в команде с вашими контракторами, то точно не проиграю.

— Да, говорила.

— Я просто хочу в этом убедиться. Вы же не забыли? Содержание нашего контракта.

Эд достал из внутреннего кармана контракт, заключенный с Продией.

Объем документа был внушительным, как небольшая книга.

Иртис был поражен этой толстой стопкой.

— Эй... это что такое?

— Как я только что сказал, это контракт.

— Что?

Иртис обернулся к Продии.

— Продия, ты...!

А мне подсунула контракт на одну страницу?

Продия сделала вид, что не слышит, но Иртис уже был прямо перед ней.

— Госпожа Контрактор, почему вы избегаете моего взгляда?

— У гильдии Фрих есть свои заранее подготовленные формы. У меня не было выбора.

— Ах вот как?

Услышав их разговор, Эд улыбнулся.

— Не знаю деталей, но, похоже, Великий маг заключил с ней невыгод... кхм, несправедливый контракт.

— Ты сейчас специально оговорился.

Эд поправил очки средним пальцем.

— В таких случаях было бы лучше, если бы вы сначала обратились в нашу надежную гильдию Фрих.

— Ах ты ж...

— Хватит!

Продия вмешалась, вклинившись между ними.

— Эд, не провоцируйте Иртиса.

— О боже, я просто хотел помочь.

— И Иртис, единственный, ради чьей победы я выложусь на полную — это ты. Этого достаточно.

— ...Ха-а. Ладно.

Иртис отступил на шаг.

— Эд, вернемся к прежнему разговору. О какой части контракта вы говорите?

Эд ухмыльнулся и развернул контракт перед Продией.

— Вот, посмотрите сюда. Если выяснится, что другой стороне была предоставлена ложная информация, контракт может быть расторгнут.

Внезапное упоминание о расторжении контракта немного смутило Продию.

Эд указал на Иртиса и Луку.

— Вы определенно сказали, что с этими двумя у нас будет преимущество в хоровом состязании.

Услышав это, Иртис и Лука удивленно воскликнули:

— Откровение было о хоровом пении?

Продия на мгновение растерялась от неожиданной ситуации.

«Я не собиралась рассказывать им об Откровении таким образом...!»

Тайминг был ужасным.

Она планировала заставить их хоть немного попрактиковаться в пении, пока Эда не будет рядом.

Но Эд её опередил.

— Я хотел бы послушать, как поют эти двое. Вы не возражаете?

Иртис и Лука сильно смутились.

Тогда Эд с улыбкой спросил:

— В чем дело? Есть какая-то проблема?

Этот хитрый лис.

Продия закусила губу.

В этот момент Иртис, наблюдавший за ней со стороны, отправил телепатическое сообщение.

[Продия, ты случайно не сказала этому типу, что мы хорошо поем?]

Раз уж так вышло, ничего не поделаешь.

[Вроде того.]

[Ха-а, зачем ты это сделала? Я же ни разу в жизни не пел.]

[Что?]

Быть того не может. В окне способностей Иртиса определенно был читерский навык «Вокал (S)».

[Вы правда ни разу в жизни не пели?]

[Говорю же, нет.]

[Почему?]

[...Потому что у меня никогда не было желания петь.]

А.

В детстве он потерял память, а повзрослев, боролся за выживание в суровой Магической башне.

«Вряд ли ему хотелось петь».

Почему она не подумала об этом?

«Каким бы хорошим ни был врожденный вокальный талант, если нет опыта пения, это серьезная проблема».

А что насчет Луки?

Продия украдкой взглянула на Луку.

Похоже, Лука тоже примерно понял ситуацию.

Если их пение окажется ужасным, Эд, вероятно, расторгнет контракт и уйдет.

Он тоже понимал, что это нарушит планы Продии.

Лука тоже смотрел на Продию с растерянным видом.

Тогда Эд поторопил Продию:

— Надеюсь, вы мне не солгали?

— ...Конечно, нет.

— Тогда покажите. Мне действительно интересно услышать вокальные данные этих двоих, в которых леди Продия так уверена.

С этими словами Эд вальяжно уселся на диван в гостиной.

Продия крепко зажмурилась.

Ничего не поделаешь.

[Иртис, слушай внимательно. Я вижу, что у тебя врожденный талант к пению. Так что просто попробуй.]

[О чем ты? Ты же никогда не слышала, как я пою.]

[Ты меня не знаешь? Я лучший репетитор Империи. Я вижу потенциал учеников с одного взгляда.]

[Но...]

Он немного поколебался, а затем сказал:

[На самом деле, я даже песен никаких не знаю.]

Вот же.

Продия спросила:

[А гимн Империи или церковные гимны?]

Ответа не было.

[Детские песенки или народные песни? Может, хотя бы колыбельная?]

[Колыбельная...?]

Помолчав немного, он пробормотал тихим голосом:

[...Есть одна песня, которую старик глава Башни пел мне каждую ночь.]

Колыбельная, значит.

По мнению Продии, это был неплохой вариант.

«Спокойная и простая мелодия. Как раз подойдет для первого раза».

Но разве у них с главой Башни не были плохие отношения?

«Он даже пел ему колыбельные?»

Но сейчас было не время любопытствовать об этом.

Продия спросила Иртиса:

[Ты помнишь эту песню?]

[...Да.]

[Прошу тебя, Иртис. Доверься мне и спой всего один раз.]

Он на мгновение задумался.

Конечно, он отчетливо помнил и слова, и мелодию той колыбельной.

Иначе и быть не могло.

В те дни, когда он только попал в Магическую башню и не мог заснуть несколько ночей подряд, глава Башни пел ему эту песню каждый вечер.

Он никогда не пел её вместе с ним, но его разум и сердце помнили её.

«Ха-а. Я правда не знаю, как надо петь».

Но другого выхода не было.

Хотя этот торгаш ему не нравился, у Продии наверняка была причина, чтобы завербовать его.

Значит, нужно позволить ей сделать то, что она хочет.

Наконец приняв решение, Иртис сказал Эду:

— Слушай внимательно, я спою только один раз.

— Да-да. Одого раза достаточно.

Иртис прочистил горло.

Сможет ли он сделать это хорошо?

Это было похоже на открытие неизведанного мира, куда он никогда не ступал.

Впервые его тело напряглось.

Но надо.

Он медленно набрал воздух.

И наконец, из уст Иртиса вырвалась первая шокирующая строчка.

http://tl.rulate.ru/book/101831/9352282

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь