Готовый перевод Harry Potter: Benefits of old laws / Гарри Поттер: Преимущества старых заповедей: Глава 3. Беспокойство

В последнюю неделю перед окончанием учебного года в Хогвартсе, наряду с радостью от приближающихся длинных каникул, преобладало беспокойство.

Директор беспокоился о безопасности всех учеников школы, как магглорожденных, так и тех, чьи родители были слугами Волдеморта. Первых он беспокоил тем, что они могут стать мишенью для Пожирателей смерти, а последних - тем, что на них могут оказать давление, чтобы они сами стали Пожирателями смерти или стали свидетелями каких-то ужасных действий во время летних каникул. Он беспокоился о том, сколько из них погибнет или станет сиротами, сколько пострадает. Но он отстранялся от этих переживаний. Он давно усвоил, что нельзя волноваться из-за отдельных людей, поэтому не стал упускать из виду то, что нужно сделать, чтобы в итоге добиться наилучшего результата для целого.

Поэтому он сосредоточился на том, чтобы связаться со старыми друзьями, союзниками и всеми, кто мог бы убедить его в том, что Волдеморт действительно вернулся. Ордену нужно было снова начать действовать, чтобы всеми возможными способами помешать Пожирателям смерти и их хозяину.

Северус тоже волновался. Как глава Дома Слизерин он беспокоился о своих учениках. О том, каким издевательствам они подвергнутся со стороны других Домов, когда о возвращении Темного Лорда станет известно всем. Политическое давление, которому подвергнутся те, кто принадлежит к более нейтральным или светлым семьям, в течение следующих недель и месяцев. Как он сможет вытащить тех, кто не желает участвовать в действиях своих родителей, из щепки, в которую они наверняка попадут. А если говорить коротко, то как обеспечить безопасность детей, находящихся под его опекой.

Он беспокоился и о своем собственном будущем. Доживет ли он до следующего учебного года? А если нет, то кто защитит его учеников? Сможет ли он жить как человек в бегах? Он не знал ответов на эти вопросы и старался не задерживаться на них слишком долго. В конце концов, это не принесет ему пользы. Поэтому он сосредоточился на просмотре всех своих книг в поисках того, что могло бы пригодиться в задаче придать воскрешенному волшебнику человеческое тело. Часто его можно было увидеть по дороге в запретную секцию библиотеки или из нее, и коллекция книг в его покоях росла с каждой поездкой во владения мадам Пинс.

Гарри беспокоился в основном о будущем. О ближайшем будущем, и особенно о своем пребывании у Дурслей этим летом. Он думал, что после фиаско с камином прошлым летом они наверняка будут более неприятными, чем в предыдущие годы. И памятного инцидента с ирисками на языке. Но поскольку это было уже вполне нормальным явлением, которое Гарри мог предусмотреть - Дурсли не отличались изобретательностью, - эти опасения не занимали в мыслях Гарри самого видного места.

Нет, его воображение бурно обсуждало возможные варианты, ведь Волдеморт вернулся. Поскольку Министерство не верило Гарри, не хотело верить, он беспокоился о том, сколько людей будет ранено или убито, прежде чем они поймут, что нужно быть осторожными. Сколько учеников, сколько друзей встанут между ним и Волдемортом? Он боялся, что еще большее их число окажется на пути и погибнет.

Поэтому он держался подальше от большинства других учеников, проводя время только с Роном и Гермионой, да с Хагридом время от времени. Все пытались убедить его, что Дамблдор найдет решение, что он будет в безопасности. Но Гарри не очень-то им верил.

Гермиона и Рон волновались, в основном за своего друга Гарри, но Гермиона также беспокоилась об экзаменах и своих родителях - она не была уверена, что сказать им, и стоит ли вообще им что-то говорить, - а Рон - о своих братьях и Джинни.

И так у каждого были свои заботы, пока шли последние дни семестра.

ооооооооооо

Уютная гостиная в кабинете Люциуса Малфоя была подготовлена к встрече. Чай был готов, и на низком столике с инкрустацией, изображающей поле цветов, стояла посуда из тонкого костяного фарфора. Здесь же лежали маленькие бутерброды и пирожные, а также по одной чашке и тарелке для каждого из ожидаемых гостей. Одно из кресел вокруг овального стола было преобразовано в более экстравагантную версию. Вместо темно-коричневых бархатных подушек на нем лежали зеленые шелковые, а подлокотники были украшены резьбой, напоминающей чешую и змей.

Нарцисса в последний раз проверила, все ли в порядке. Она не хотела злить Темного Лорда, живущего в их доме, так скоро, когда учебный год закончится и ее единственный ребенок вернется на летние каникулы. Она в очередной раз перекладывала печенье, когда услышала, как позади нее открывается дверь в кабинет. Она повернулась и низко поклонилась, увидев, что в кабинет входит Темный Лорд, а за ним ее муж и еще несколько Пожирателей смерти.

http://tl.rulate.ru/book/101728/3502613

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь