Готовый перевод Uprooted / Наруто: Вырванный: Глава 9

Довериться ему, чтобы потом предать их. Это было то, для чего он был рожден. Он посмотрел на улыбку Наруто-куна, которая начала увядать под его молчаливым взглядом. Неужели и за ней скрывается предательство? От этой мысли ему стало не по себе, и он сосредоточился на вкусе своего рамена, свежем кусочке имбиря и более мягком вкусе мисо и сои.

"Я слышал о твоей битве с Гаарой-саном и о том, как ты вернул Учиху-сана. Как так получилось, что ты смог победить кого-то в бою, пойти против его системы верований, с Гаарой-саном, когда твоя деревня находится в состоянии войны с их деревней, и заставить его прийти в себя?" Он вспомнил добрую улыбку и волосы, так похожие на волосы Наруто-куна. Больше он ничего не хотел вспоминать.

"А, это подарок? Ему нужен был только хороший пинок и кто-то понимающий". Это была нелегкая битва, и она не увенчалась успехом.

Окубо-семпай заставила их уйти после того, как закончилась ее чаша, а это означало, что Наруто-кун успел практически проглотить три чаши. Как обычно, они вернулись в штаб-квартиру, и Окубо-семпай отправила их в путь, сообщив, что на следующее утро состоится официальное совещание, на котором Наруто-сан будет ознакомлен с процедурой. Окубо-семпай проводила Наруто-куна взглядом, и тот смущённо улыбнулся, потирая голову, а Сай удивился тому, как много он не знает о том, как всё делается правильно. Потом они вернулись в свою комнату, и Наруто-кун потащил Сая за собой, словно туда стоило спешить, болтая ни о чем и обо всем. Он был таким все время, пока они были знакомы: Наруто-кун щекотал его или истекал кровью в тренировочном зале, а он все равно ухмылялся, как сумасшедший, и кричал, чтобы ему поверили, - он справится с этим.

Впрочем, Наруто-кун и впрямь обживал комнату. Сай понятия не имел, когда и откуда у него появились постеры, яркие подушки, книги и лампа в форме жабы. Несмотря на книжку "Ича-ича", в которой был изображен кролик АНБУ, которую Наруто-кун, безумно ухмыляясь, подарил ему, он не хотел выяснять это и втягивать Наруто-куна в неприятности. Чего только не придумает он, чтобы намекнуть.

Они вымыли зубы, переоделись в пижамы, и Сай выключил свет. Они оба уже наполовину заснули, когда в голове Сая что-то щелкнуло, и он резко сел, заставив Наруто-куна повернуться в кровати и странно посмотреть на него.

"Ты предложил это упражнение только для того, чтобы сводить меня в тот рамен-бар, не так ли?" - потребовал он. В комнате, естественно, не было окон, и он с трудом разглядел лицо Наруто-куна в минимальном голубом мерцании ночника. Ему отчаянно хотелось увидеть лицо своего нового, незваного друга, но он не двигался, не поддавался порыву.

"Да, конечно", - ответил Наруто-кун так, словно это была самая естественная вещь в мире.

"Но почему ты так поступил? Ведь для тебя в этом не было ничего особенного, а это мелочь". Он не любил, когда его голос трещал, но еще меньше ему нравилось не понимать мотивов людей. Никто и никогда не делал ничего, чтобы сделать его счастливым... кроме... нет! Никто.

"Для тебя это не было мелочью", - сказал Наруто-кун с большей проницательностью, чем хотелось бы Саю. Но откуда Наруто-куну было знать, если он сам этого не знал? "Кроме того, ты один из моих дорогих друзей, как Сасуке-бака, Сакура-чан, Неджи-кун, Гаара-кун, все мои сенсеи и старик Хокаге. Когда-нибудь я стану Хокаге и смогу лучше защищать вас всех, а если ты попытаешься сбежать, я притащу тебя обратно, как того идиота Сасуке, и буду кормить, потому что ты не знаешь, как развлекаться".

В первый раз Сай убил его, когда ему было десять лет, и это не показалось ему чем-то достойным упоминания. Вторым его убийцей стал член двора даймё Огня, который говорил о снижении поддержки, получаемой деревней. То, что этот человек был еще и педерастом, интересующимся мальчиками младше пятнадцати лет, было для Данзо-сама лишь несущественной деталью, которая помогла им тайно провести Сая в покои этого человека. Ничего не произошло, но по тому, как он посмотрел на него, Сай почувствовал огромное удовлетворение от того, что убил его. После этого задания ему стало не по себе, но это ничуть не уменьшило его преданности Данзо-сама.

На седьмом задании Сай был схвачен. Он знал, что Данзо-сама не будет приказывать спасать его, а просто изменит свои планы так, чтобы не скомпрометировать их, если Сай сбежит, и у него еще хватило ума попросить бумагу и ручку. Он сбежал сам через два дня, вернулся в Корень, как хороший инструмент, и был наказан за провал задания. Он не сломался, не предал Данзо-сама, хотя в какой-то момент подумывал об этом.

Все, что нужно знать о характере Наруто, - это то, что после всего этого именно он сломал Сая, причем совершенно случайно, за миску рамена и три фразы, и Сай от этого стал намного здоровее, счастливее и злее одновременно. И, поначалу, в основном счастливым.

"...Его звали Шин". Сая прорвало, и он впервые после смерти Шина искренне улыбнулся. Хорошо, что глаза Наруто были достаточно зоркими, чтобы разглядеть это в темноте.

День 9, подрыв 1.

Зафиксировано печатью наблюдения: Окубо Хибари, Журавль, обучает Узумаки Наруто киндзюцу.

http://tl.rulate.ru/book/101568/3504351

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь