Готовый перевод Моя Геройская Академия / МГА: Тодзи Зенин: Глава 3: Перемены

Солнце только начинало скатываться к горизонту, окутывая клановую территорию Зенин мягким светом вечернего сумрака. Прошёл почти год с последнего инцидента, когда практически все проклятия были уничтожены, но воздух все еще был пропитан напряжением. Тодзи, с повязкой, скрывающей его глаза, уверенно шагал по улицам, облицованным деревянными плитами и украшенным традиционными фонарями.

— Вот он идет. — едва слышимо прошептал молодой парень, стоявший у входа в магазин.

— Тот самый Тодзи... слышал, он убил их всех... — слова второго оборвались, когда он заметил, что парень повернул голову в их сторону, как будто слышал каждое произнесенное слово, несмотря на то, что его глаза были скрыты. Молодые парни поспешно скрылись из вида.

Члены клана, встречавшиеся на его пути, ускоряли свой шаг, их лица искажались от страха и презрения, когда их взгляды скользили по его фигуре.

"И не стыдно ему?" – подумал старик, устремив взгляд на землю, когда Тодзи проходил мимо.

Даже дети, игравшие на улице, замерли, уставившись на него с недоумением.

— Почему они все так на него смотрят, мама? — спросил один мальчик, но его мать только поторопила его, шепнув: "Не смотри, идем дальше".

Бывало и так, что из-за злости в Тодзи кто-то кидал камень, но тот лишь лениво уклонялся, словно это было для него не более, чем надоедливое насекомое. Его невозмутимость лишь усиливала общую атмосферу напряжения и негодования, которая витала в воздухе, заставляя всех вокруг чувствовать себя еще более неспокойно.

Что касается самого парня и его действий, то он решил, что ему необходимо привыкнуть к улучшенным пяти чувствам. Он разработал несколько уникальных способов, чтобы тело адаптировалось под это.

Первый способ, который можно было сейчас видеть, заключался в том, чтобы полностью полагаться на свой слух и осязание. Он виртуозно ориентировался в пространстве, улавливая мельчайшие звуки и изменения в воздухе.

Второй способ включал в себя зрение, но исключал слух. Тодзи использовал беруши, чтобы отключиться от внешних звуков, и сосредотачивался на своем зрении. Расфокусируя взгляд, он учился видеть мир иначе — замечая колебания воздуха и тонкие изменения в окружающей температуре. Этот метод позволял ему видеть то, что оставалось невидимым для обычного глаза.

Третий метод исключал как зрение, так и слух. В эти моменты Тодзи полностью отдавался своим интуиции и рефлексам, превращаясь в чисто интуитивное существо.

И четвертый метод, который он совершенствовал, был связан с его обонянием. В мире, где зрение и слух были ограничены, запахи приобретали новое значение. Он научился различать и следовать тончайшим ароматам, что позволяло ему воспринимать окружающий мир через новую призму. Даже простое изменение в аромате ветра могло предупредить его о приближении человека или изменении погоды.

Эти уникальные способности, которые показывал Тодзи внушали окружающим еще больше страха. Теперь члены клана видели в нем не только отшельника и ничтожество, но и кого-то, кто обладал невиданными ранее способностями.

Некоторые считали, что Тодзи представляет угрозу их образу жизни и безопасности. Шепоты и перешептывания стали обыденностью, когда парень проходил мимо.

— Его нельзя оставлять рядом с нами. Он слишком опасен и непредсказуем…

Ситуация достигла точки кипения. Лидеры клана Зенин начали обсуждать, как действовать по отношению к Тодзи. Они опасались, что его присутствие может привести к расколу в клане и нестабильности.

— Мы не можем допустить, чтобы его сила вышла из-под контроля.

Они начали искать способ исключить потенциальную угрозу.

***

От лица Тодзи.

Утро выдалось на удивление спокойным. Дома никого не было, так что я без особых проблем принялся за утренние процедуры. Проблемой разве что было чувство тревоги, которое не покидало меня уже неделю.

Закончив со всем, я направился, как обычно, в сторону зала. В это время обычно было мало людей, или их вообще не было, поэтому я добрался туда спокойно. Но копошение внутри зала и тренажеры, вынесенные на улицу, заставили меня ускорить шаг.

— Эй, что тут происходит? — спросил я.

Парень, к которому я обратился, чуть дрогнул и нервно посмотрел в мою сторону.

— Нам приказали вынести всё, — ответил он с сомнением в голосе.

— Кто приказал?

— Это был я, Тодзи, — послышался голос Оги, он вышел из зала. — Нам нужно место, чтобы складировать оружие и предметы. Впрочем, тебя это не касается, иди куда шёл.

— Не касается, значит, — я шагнул к нему ближе. — Делай свой склад в другом месте, Оги. Это мой зал, не тебе решать, что с ним делать.

На его лице вздулись вены от злости. Это был первый раз, когда я в открытую вступил с ним в конфликт.

— Убирайся с глаз, я не буду повторять. — проговорил он, едва сдерживая гнев.

— А ты заставь меня, Оги. — вызывающе улыбнулся я

В следующее мгновение из его ножен вылетел меч, стремящийся к моей шее. Но моя реакция была мгновенной – моя рука схватила лезвие.

— Ты... — Оги, ошеломленный, попытался вытащить меч, но я крепко держал его, словно в тисках. Затем я сжал лезвие изо всех сил, и оно лопнуло, не выдержав напряжения.

Вокруг нас стояла тишина, прерываемая только звуком ломающегося металла. Оги, потрясенный происходящим, отшатнулся.

— Баланс сил в клане изменился, Оги, — твердо сказал я. — Времена изменились. Теперь ты будешь учитывать моё мнение. Эй ты, верни всё обратно, а после убирайтесь отсюда, и чтобы я вас больше не видел.

— Х-хорошо! — парень, стоявший рядом, быстро принялся исполнять приказ.

Оги стоял неподвижно, глаза его пылали гневом, но он был бессилен что-либо сделать. До него, наконец, дошло понимание того, что со мной придётся считаться.

После того как всё было возвращено на место, а нежданные гости удалились, я приступил к своим тренировкам.

— Надеюсь гриф выдержит… — пробормотал я себе под нос, добавляя еще один блин на штангу. — Двести килограммов, не плохо. Жаль оборудование старое… надо будет как-нибудь купить новое.

Ложась на скамейку, я устойчиво взялся за штангу. Мышцы напряглись, готовясь к подъему. С каждым подъемом я чувствовал, как напряжение и гнев, накопившиеся во мне за последние дни, покидают мое тело.

После нескольких подходов я остановился, лежа на спине и смотря в потолок. Мысли о будущем клана и моей роли в нем продолжали вертеться в голове. Сегодняшний день явно показал, что изменения неизбежны, и я должен быть готов к ним. Мои сегодняшние действия неизбежно будут иметь последствия.

После двухчасовой тренировки, я ещё раз покушал, и пришёл к выводу, что идти сегодня на спарринги смысла не было.

— И что же делать… — развалившись на диване, размышлял я, пока в голову не пришла идея. — А не проведать ли мне Миюки в школе?

Сам я был на домашнем обучении, и редко, очень редко выходил за пределы клановой территории, так что идея показалась мне заманчивой.

— Думаю он будет рад пообедать со мной, да и мне будет интересно посмотреть на Киото.

Переодевшись в более свободную одежду, я незаметно вышел за пределы клановой территории Зенин. Улицы Киото были полны жизни и суеты. Я заметил, как люди вокруг оживленно обсуждали последние новости о супергероях и злодеях, которые заполонили экраны городских телевизоров. Но меня это мало интересовало. Герои и злодеи... Для меня это были всего лишь разные стороны одной медали, клоуны в маскарадных костюмах, играющие в свою игру.

Проходя мимо группы восторженно обсуждающих последнее спасение героями, я лишь фыркнул про себя. Мой мир был совсем другим, где каждый шаг имел значение, и где не было места для показухи.

Достигнув школы Миюки, я остановился на мгновение, чтобы осмотреться. Здание школы было впечатляющим, и я не мог не признать, что архитектура Киото сохраняла свою уникальность даже в эпоху супергероев.

"Так, пора найти Миюки," – с этой мыслью я вошел в школьные ворота.

Найти его было сложновато, из-за обилия запахов и звуков, но всё же, мне удалось. Он стоял в углу школьного двора, и та сцена, которую я увидел, вызвала у меня сильное негодование. Трое старших учеников окружили его. Один из них, парень с причудой, которая позволяла ему манипулировать ветром, подкидывал Миюки в воздух, смеясь. Второй, с силой, увеличивающей физические размеры его рук, угрожающе держал кулак над мальчиком. Третий, казалось, получал удовольствие, просто наблюдая за сценой.

Миюки пытался сохранять спокойствие, но я видел, как он с трудом сдерживает слезы. И это стало последней каплей.

Я мгновенно оказался за спиной парня с причудой ветра. Мой удар ногой в бок был стремителен и мощен. Парень словно лист на ветру отлетел в сторону, сталкиваясь с бетонным стеной, с глухим звуком.

— Т... — начал второй парень, но его слова оборвались, когда мой кулак встретился с его животом. Сила удара была настолько велика, что он согнулся пополам и рухнул на землю прямо в собственную рвоту.

— Ублюдок! — вскрикнул третий, взмахнув руками в попытке применить свою причуду. Но я почувствовал лишь слабое давление.

— Телекинез? — я шагнул вперёд. — Слишком слабо.

Главарь шайки успел лишь коротко вскрикнуть, прежде чем я сбил его с ног. Я схватил его за шиворот и начал наносить удары по лицу и телу. Кровь струилась на мою одежду, окрашивая ее в темно-красный цвет.

Затем я повернул его к себе спиной и, схватив за обе руки, резко потянул их к себе. Звук хруста заполнил воздух.

— А-а-а-а-а-а-а!

Я отпустил его безжизненное тело, и оно беспомощно упало на землю.

— Ты в порядке, Миюки?

Обернувшись, я ожидал увидеть благодарность или облегчение, но в его глазах я увидел только ужас. Он смотрел на меня, словно я был самим кошмаром.

Я отступил на шаг, потеряв равновесие. Я хотел защитить Миюки, но вместо этого напугал его больше, чем те, кого только что наказал.

— Прости меня, Миюки... я... я не хотел... — мои слова прерывались, и я почувствовал, как горло сдавливает ком.

 

Спасибо что прочитали! Поставьте лайк и оцените произведение если оно вам понравилось!

http://tl.rulate.ru/book/101491/3499090

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
благодарю
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь