Готовый перевод Transmigrated into the Gacha Game I Abandoned for 10 Years / Переселился в гача-игру, которую забросил на десять лет: Глава 14. ч.2

Другими словами, несмотря на то, что Ким Хён Ву, по сути, ничего не может сделать, ситуация такова, что не было бы ничего странного в том, что в любой момент из-за притока жителей территории могло произойти восстание.

Тем не менее, несмотря на эту ситуацию, причина, по которой у Ким Хён Ву было странное выражение лица, заключалась в том, что:

[Эффективность труда: 75%]

Производительность труда, которая должна была снизиться с увеличением числа жителей территории, всё ещё сохранялась на довольно высоком уровне, и, более того, уровень неудовлетворённости жителей территории оказался ниже, чем ожидалось.

И причиной этого было...

— ...Из-за титула?

[Да, история о титуле «Король брёвен», появившаяся в прошлый раз, также распространилась среди беженцев, прибывших на этот раз.]

После слов Лории Ким Хён Ву кивнул и сказал:

— Ах, так ты хочешь сказать, что недовольство невелико из-за того, что распространилась история о том, что я посланник Богов или что-то в этом роде?

[Нет, дело не в этом.]

— Хм-м? Тогда в чём дело? Разве не это ты только что сказала?

[Это правда, что история о титуле «Король брёвен», но это не история о посланнике Бога, которая получила распространение; скорее, это история о том, как тела бандитов забивали брёвнами.]

— ...

[Если говорить более подробно, то распространилась история о том, что сразу после того, как вы сказали: «Хотите попробовать брёвна?», вы взмахнули рукой, отчего брёвна разлетелись в стороны и превратили бандитов в фарш.]

— Я никогда этого не говорил!

[Слухи, как правило, искажаются, Милорд.]

— ...Это было странно искажено.

[Тем не менее, благодаря этому уровень неудовлетворённости значительно снизился.]

Поняв, что недовольство было низким не по религиозным причинам, а из-за страха, Ким Хён Ву со сложным выражением лица сказал:

— Итак, сколько ещё времени пройдёт, прежде чем территория начнёт функционировать должным образом?

[Как и следовало ожидать, вы сможете приступить к надлежащему управлению территорией через двадцать дней, как только кузница, казармы, таверна и торговый пост будут полностью построены.]

— Правда?

Услышав слова Лории, Ким Хён Ву удовлетворённо кивнул и оглядел жилые кварталы за замком Лорда.

Население, безусловно, значительно увеличилось по сравнению с прошлым.

Увидев, как беженцы со стороны расставляют коврики и начинают продавать товары, поскольку рынок ещё не был построен, Ким Хён Ву внезапно задумался о том, откуда те взялись.

— Сертоа...

Территория Сертоа.

Представитель беженцев, который пришёл вскоре после того, как произошло событие, сказал, что они стали беженцами и прибыли в Лартанию после того, как Красные Глаза уничтожила их территорию.

Услышав эту историю, Ким Хён Ву осознал один определённый факт.

По какой-то причине Мерильда помогала ему.

Конечно, Ким Хён Ву не мог до конца понять, почему Мерильда делала это.

Однако, учитывая, что каждая территория, на которую нападала Мерильда, была после каких-то неприятных событий для Ким Хён Ву, было трудно списать это на простое совпадение.

Про себя он думал, что его предположение было верным.

Следовательно...

Может быть, мне стоит встретиться и поговорить с ней, как только у меня будет возможность, чтобы выразить благодарность.

Пока Ким Хён Ву размышлял об этом, Лория заговорила.

[Но...]

— Хм-м?

[Как только основная форма территории будет завершена, как вы планируете расширять территорию? На данный момент численность населения определена, но, как вы знаете, в текущей ситуации будет нелегко увеличить территорию обычным способом.]

— Хм.

Точка зрения Лории, безусловно, была верной.

Хотя сейчас он был относительно свободен из-за того, что пока не мог управлять, он не мог позволить себе неторопливо расширять территорию, как он это делал в Артейл.

Хотя сейчас это может показаться несущественным, поскольку территория не сильно выросла, как только она начнёт расти и ресурсы начнут накапливаться, другие территории с готовностью начнут конфликты, чтобы разграбить эти ресурсы.

Более того, из-за того, что уровень территории был выше уровня развития, из лабиринта периодически появлялись сильные монстры, и, если прогнозы Ким Хён Ву были верны, начиная с тридцатого уровня территории часто происходили события с высоким риском и высокой отдачей.

Такие вещи, как крупные рейды, происходили бы точно так же...

Таким образом, если бы Ким Хён Ву на данный момент управлял территорией обычным способом, это, естественно, привело бы к провалу.

Нет, это было бы не просто вероятно, это было бы неизбежно.

Однако, несмотря на то, что он знал об этом...

— Всё в порядке. У меня есть план, — уверенно заявил Ким Хён Ву.

[Могу я спросить, как вы планируете управлять территорией?]

После вопроса Лории:

— Я собираюсь создать город-лабиринт.

[Город-лабиринт?]

— Да.

Ким Хён Ву ухмыльнулся и пробормотал:

— Город, где не смогут не собраться лучшие таланты со всего континента.

* * *

Лорд Райпела, территории, расположенной к востоку от Королевства Калан, также входит в тройку лидеров по уровню благосостояния среди территорий, принадлежащих Королевству.

Герцог Райпеллаошин, одна из трёх самых могущественных фигур в Королевстве, по своей сути обладает высокомерным характером.

Однако большинство дворян и даже Король Калана не критиковали высокомерный характер Герцога.

Причина в том, что Герцог Райпеллаошин был в положении, когда мог себе это позволить.

Он входит в тройку самых могущественных людей Королевства, включая Короля, и у него на территории более восьми Героев, чья репутация выходит за рамки простой славы и становится легендой.

Более того, на его территории находятся тысячи солдат, которых Герцог может призвать в любое время, и это единственная территория в Королевстве, где создано значительное количество боевых Гильдий.

Благодаря этому, есть наёмники, которых можно нанять в любое время за приемлемую цену, что дополняет высокомерную натуру Герцога Райпеллаошина.

— Почему бы нам просто не убить его? Он беспокоил учителя, не так ли?

— Тцк, Руин. Она сказала просто предупредить и ничего больше.

— Я хочу убить его, разве я не могу просто сделать это?

— Ты хочешь побеспокоить нашего учителя?

— Ха-а. Я не понимаю, почему мы должны щадить эту свинью, которая даже не слушает слов нашего учителя, который не внял единственному предупреждению никогда не трогать территорию Лартании. 

— Заткнись, Руин, это может причинить неудобства учителю нашего учителя.

— Почему?

— Разве мы не должны дать ему возможность сделать это самому?

— Ага.

— Да?

— Тогда, может быть, мы убьём только половину?

— Хм-м...

Пять Мечей Калана пришли выполнить приказ Абсолютного Повелителя Тьмы.

http://tl.rulate.ru/book/101485/3799224

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну в принципе уничтожение половины Весомое предупреждение
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь