Готовый перевод Harry Potter Naruto Next Generations / Гарри Поттер Наруто: Следующие поколения: Глава 26 Возвращение в Хогвартс

Глава двадцать пятая Возвращение в Хогвартс

Гарри шел по коридору поезда на платформу. Ищу Рона и Гермиону. Он дошёл до конца поезда и открыл купе. Внутри были Рон Гермиона и мужчина, крепко спящие рядом с окном. Рон ухмыльнулся: «Гарри, как ты себя вел, приятель, рад тебя видеть», — сказал Рон. Гарри посмотрел на него: «Хорошо, что все время тренировался», — сказал он ему. Гермиона вопросительно взглянула на Гарри: — Ты сделал домашнее задание, верно? - спросила она, Гарри улыбнулся. - Конечно, Гермиона, - сказал он, она улыбнулась, - правда, это здорово, теперь мы все можем тусоваться, - сказала она. Гарри кивнул, Рон ухмыльнулся.

«Ты можешь рассказать нам, что ты узнаешь», Гарри ухмыльнулся. «Нет, я хочу, чтобы это было сюрпризом», - сказал он. Гермиона нахмурилась. Гарри заметил кота на коленях у Гермионы. «Кто это?» — спросил он. Гермиона улыбнулась: «Гарри меня, Живоглот», — сказала она. Рон фыркнул: «Это чудовище нападает на Скабберса», — сказал он, но Гермиона проигнорировала его. Гарри решил ничего не говорить. Рон посмотрел на Гарри: «Гарри, есть кое-что, что я могу сказать». Я должен тебе сказать, — сказал он. Гарри был удивлен серьезным тоном Рона и протянул Гарри газету, на которой было написано:

ЧЕРНЫЙ ВСЕ ЕЩЕ НА СВОБОДЕ

Сириус Блэк, возможно, самый печально известный узник, когда-либо содержавшийся в крепости Азкабан, все еще избегает ареста, подтвердило сегодня Министерство магии. «Мы делаем все возможное, чтобы вернуть Блэка, — заявил сегодня утром министр магии Корнелиус Фадж, — и просим магическое сообщество сохранять спокойствие». Некоторые члены Международной федерации чернокнижников раскритиковали Фаджа за то, что он проинформировал премьер-министра маглов о кризисе. «Ну, правда, мне пришлось, разве ты не знаешь», — сказал раздражённый Фадж. «Блэк сумасшедший.

Он представляет опасность для любого, кто перейдет ему дорогу, будь то магия или маггл. У меня есть заверения премьер-министра, что он никому не расскажет ни слова об истинной личности Блэка. И давайте посмотрим правде в глаза: кто бы ему поверил, если бы он делал?" Хотя маглам сказали, что у Блэка есть пистолет, своего рода металлическая палочка, которую магглы используют, чтобы убивать друг друга, магическое сообщество живет в страхе перед резней, подобной той, что произошла двенадцать лет назад, когда Блэк убил тринадцать человек одним проклятием.

Гарри протянул Рону бумагу: «Он убил тринадцать человек одним проклятием?» — спросил Гарри, Гермиона кивнула. — Блэк был большим сторонником Волдеморта, — сказал ему Гарри. "Они загнали Блэка в угол посреди улицы, полной маглов, и Блэк выхватил палочку и разнес половину улицы на части, и волшебник схватил ее, и дюжина магглов тоже", - объяснила Гермиона, Рон кивнул: "Я слышу он смеялся, а когда прибыло подкрепление из Министерства Магии, он смеялся", - сказал он. Гарри кивнул: «Хорошо, я предполагаю, что он может преследовать меня», - спросил он, Гермиона кивнула. «Мы не волнуемся, но чувствуем, что ты должен знать», - сказала она ему. Гарри кивнул

«Никто не знает, как он выбрался из Азкабана. Никто никогда не делал этого раньше. И он тоже был заключенным строгого режима». - сказал Рон. Гарри ухмыльнулся: «Не волнуйся, я всегда могу надрать ему задницу», — сказал Гарри.

Гарри посмотрел на мужчину, который спал вместе с ними, и спросил: «Кто он?», знак Гермионы.

«Профессор Р. Дж. Люпин», — сразу прошептала Гермиона. "Как ты это узнал?" — спросил Рон.

«Это его дело», — ответила она, указав на багажную полку над головой мужчины, а затем добавила: «Думаю, великий Гарри Поттер знал бы», сказала она. Гарри покраснел от его оплошности. «Интересно, чему он учит?» — сказал Рон, нахмурившись, глядя на бледный профиль профессора Люпина. «Это же очевидно. Есть только одна вакансия, не так ли? Защита от темных искусств», — сказала Гермиона. Гарри вздохнул: «Ну, он долго не продержится», сказал он. Гермиона посмотрела на Гарри. «Ты подписал свой лист в Хогсмиде, кто его вообще подписал», — спросила она. Гарри ухмыльнулся: «Сакура-сенсей так и сделала», - сказал он ей. Рон взглянул на него.

«Думаю, ты отдаешь это директору», — спросил он, Гарри кивнул: «Ага», — сказал он. «Вы много знаете о Хогсмиде? Я читала, что это единственное полностью немагловское поселение в Британии», — сказала Гермиона. «Да, я так думаю», — сказал Рон, прежде чем добавить: «Я просто хочу попасть в «Сладкое королевство». Гарри посмотрел на него, когда Гермиона спросила: «Что это?» Гарри кивнул. «Это кондитерская», — сказал Рон. Глаза Гарри расширились. «У них есть гамбургеры?», — спросил он, Рон покачал головой. «Я не думаю, что у нас в волшебном мире есть гамбургеры», — сказал он. Гермиона и Гарри нахмурились, услышав эту информацию. Но Хогсмид — очень интересное место, не правда ли? В «Местах исторического колдовства» говорится, что эта гостиница была штаб-квартирой восстания гоблинов в 1612 году, а «Визжащие тени» считаются самым населенным привидениями зданием в Британии», — сказала она.

Гарри. кивнул: «Я просто хочу посмотреть, смогу ли я найти больше мест для тренировок», — сказал он. Гермиона посмотрела на него: «Могу представить, что тренировки в одном и том же месте становятся скучными», — сказала она, Гарри кивнул, почувствовав, что поезд замедляется. вниз, "мы почти должны быть там", - сказал Рон. Гарри покачал головой, "невозможно", - сказал он, когда Гермиона добавила: "Мы еще не можем быть там", - сказала Гермиона, Гарри почувствовал, что температура упала, поезд пришел резко остановился, и свет погас. Гарри огляделся вокруг, прежде чем подать знак, он едва мог видеть, и у него было плохое предчувствие: «Я собираюсь посмотреть, смогу ли я почувствовать что-нибудь, не мое, но кто знает», - сказал он , закрыв глаза: «Ничего, я ничего не чувствую, поэтому что бы это ни было, я знаю, что это волшебно. Ну, это и мои сенсорные навыки — отстой», — сказал он.

— Думаешь, мы сломались? — спросил Рон. Гарри сделал знак: «Да, Рон, ясно, почему бы еще нам не остановиться посреди этого чертового нигде», - сказал он, когда Гермиона пристально посмотрела на него. «Гарри язык», - сказала она, отругала его, Гарри улыбнулся: «Хорошо, я попробую». не ругаться ради тебя, - сказал он. «Там что-то движется, я думаю, люди поднимаются на борт», - сказал Рон. Гарри ухмыльнулся: «Должен ли я их побить», сказал он. Гермиона подписала: «Я бы сказала да, но ты не можешь раскрыть свое прикрытие», — сказала она. Гарри нахмурился: «Я не думаю, что смогу вечно сохранять прикрытие», — сказал он. «Я собираюсь пойти и спросить водителя, что происходит», — сказала Гермиона. Гарри схватил ее за руку: «Нет, не надо, что-то происходит, это небезопасно», - сказал он. Профессор Люпин проснулся и, казалось, держал пламя. Гарри приготовился к драке, ему нужно было быть осторожным, драться в поезде будет тяжело.

Слишком много людей могли пострадать. Шиноби должны нанести больше урона, чем волшебники в бою. В купе вошла фигура в плаще. Это рука заставила Гарри думать о смерти. Сильный холод наполнил комнату. Существо было покрыто плащом. Гарри начал чувствовать себя странно, почти слабо. Он почувствовал, как его глаза закрылись. Он не мог подумать: «Что это, черт возьми, такое?» — подумал он. он услышал крики, испуганные крики. Он знал, что не сможет помочь. Ему казалось, что он никогда больше не будет счастлив, но в его голове возник образ Сакуры, Денки и даже Мирай. Он отбросил несчастливые мысли, думая о своей команде.

— Гарри! Ты в порядке? он услышал слова Рона. Он заметил, что Рон дал ему пощечину, и он поднял руку, и он поймал руку Рона: «не бей меня, и какого черта…» он остановился, когда Гермиона закричала: «Гарри, пожалуйста!» Гарри спохватился и извинился. Гарри сел и посмотрел на профессора Люпина. «Что это была за штука?» — спросил он. Профессор Люпин был в шоке: «На этого ребенка напал дементор, и он откладывает это, как будто ничего страшного», — подумал он. Оправившись от шока, он заговорил: «Дементор, один из дементоров Азкабана», — объяснил он, — «что, почему здесь дементор из Азкабана», — подумал он. Люпин посмотрел на Гарри, прежде чем сказать: «Мне нужно поговорить с водителем, извините», и на этом он ушел.

Гермиона с беспокойством посмотрела на Гарри. — Гарри, ты уверен, что с тобой все в порядке, — спросила она. Гарри улыбнулся: «Да, я в порядке, это было что-то вроде Гендзюцу, я слышал крики, но знал, что это ненастоящее», — сказал он им. Профессор Люпин вернулся и сказал им: «Мы будем в Хогвартсе через десять минут», — сказал профессор Люпин. Прежде чем добавить: «С тобой все в порядке, Гарри?» Гарри кивнул: «Да, я в порядке», — сказал он ему. Они оставшуюся часть пути он не разговаривал. Гарри задавался вопросом, как ему бороться с этими дементорами.

Сразу после этого на территории Хогвартса они столкнулись с Драко Малфоем.

— Ты потерял сознание, Поттер? Лонгботтом говорит правду? Ты действительно потерял сознание?

Гарри вздохнул: «Отвали, мне надоело все время надирать тебе задницу, просто оставь меня и моих друзей в покое», — сказал он, проходя мимо него. Они вошли в большой зал, и Гарри вздохнул. Гермиона нахмурилась: «Ты в порядке, Гарри», - обеспокоенно спросила она, Гарри вздохнул: «Нет, мне не надоело быть самим собой летом, мне бы хотелось быть Я сам, но меня придется заставить использовать свои силы на глазах у всех, а я не вижу, чтобы это произошло, никто не знает меня настоящего", - сказал он. Гермиона покачала головой. — Мне нравится думать, что я знаю тебя настоящего, и я уверена, что Рон такой же, — сказала она. Гарри слегка улыбнулся, все еще скучая по самому себе. Голова Гарри взлетела, когда его назвали по имени: «Поттер! Грейнджер! Я хочу увидеть вас обоих!» Гарри и Гермиона удивленно обернулись. Им звонила профессор МакГонагалл. Они подошли и почти вздохнули: «Я просто хочу немного расслабиться, я тренируюсь почти каждый день, все лето», — подумал он.

Мужчина в черном плаще с красной косой встал перед двумя другими мужчинами и спросил: «Ребята, вы поняли?» он спросил. Три призрачные фигуры кивнули, один сказал: «Поскольку предлагались деньги, оно того стоит», — сказал он, вложив меч в ножны, другой мужчина сказал: «Плюс что может быть лучше, чем крики детей, когда вы вырезаете им кишки», — мужчина со светлыми волосами сказал.Человек с мечом взглянул на того, кто их нашел, "когда мы уйдем", - спросил он, человек с красной косой улыбнулся, "сейчас пойдем убьем каких-нибудь придурков", - крикнул он.

Как только они оказались в ее кабинете, маленькой комнате с большим гостеприимным камином, профессор МакГонагалл жестом пригласила Гарри и Гермиону сесть. «Профессор Люпин послал сову вперед, чтобы сообщить, что вы заболели в поезде, Поттер. Она сказала, - Гарри вздохнул, - как раз то, что мне нужно, - подумал он, - да, но сейчас со мной все в порядке», - сказал он. О, это ты, не так ли? - сказала мадам Помфри, внимательно глядя на него. - Полагаю, ты снова сделал что-то опасное? - сказала она. Это был дементор, Поппи, - сказала профессор МакГонагалл. Они мрачно посмотрели друг на друга, и Гарри задался вопросом, пугают ли их эти вещи.

Он слышал, как мадам Помфри сказала, что не согласна держать их здесь. — Что ему нужно? Постельный режим? Возможно, ему стоит провести сегодняшнюю ночь в больничном крыле? - сказала профессор МакГонагалл. Глаза Гарри расширились, это не значит, что она знала его секрет, она не узнает. «Нет, с ним все будет в порядке», - сказала она профессору МакГонагалл. Гарри улыбнулся. «Очень хорошо. Пожалуйста, подождите снаружи, пока я переговорю с мисс Грейнджер о расписании ее занятий, а затем мы сможем вместе пойти на пир». - сказала профессор МакГонагалл. Гарри кивнул и вышел из комнаты. Он подумал было пойти в большой зал, но потом понял, что это было бы грубо, если бы это была Гермиона. Через несколько минут появилась Гермиона, которая выглядела чем-то очень счастливой.

Они возвращаются в большой зал, а по прибытии обнаруживают, что пропустили стортинг. Он и Гермиона сели с Роном, Гарри объяснил, что случилось с Роном, пока не прибыл директор. Гарри бросил на него быстрый взгляд. Директор по-прежнему не мог вести себя как ниндзя, и это его бесило. Он старался изо всех сил ради своей повязки на голову и понимал людей, которые не знали, но когда они это знали, он ожидал, что с ним будут обращаться как с ниндзя. Ему было трудно доверять человеку, который скрывал информацию от Хокаге.

«Добро пожаловать в еще один год в Хогвартсе! У меня есть кое-что сказать вам всем, и, поскольку одно из них очень серьезное, я думаю, лучше покончить с этим, прежде чем вы будете сбиты с толку нашим превосходным пиршеством. все будут знать после обыска Хогвартс-Экспресса, что наша школа в настоящее время принимает у себя некоторых дементоров Азкабана, которые находятся здесь по делам Министерства Магии. «Они размещены у каждого входа на территорию, и пока они находятся с нами я должен ясно дать понять, что никто не должен покидать школу без разрешения. Дементоров нельзя обмануть трюками, маскировкой или даже плащами-невидимками», — сказал Дамблдор. Гарри ухмыльнулся: «Нам придется разобраться с этим стариком», — подумал он про себя. Дементору не свойственно понимать мольбы. или оправданий. Поэтому я предупреждаю каждого из вас, чтобы они не давали им никаких причин причинять вам вред.

Я надеюсь, что старосты и наши новые старосты и девочки позаботятся о том, чтобы ни один ученик не столкнулся с дементорами. На более счастливом пути Примечание: Я рад приветствовать в наших рядах двух новых учителей — профессора Люпина, который любезно согласился занять должность преподавателя Защиты от темных искусств, — сказал Дамблдор. Гарри взглянул на Снейпа и увидел, что тот недоволен. «Мне жаль сообщать вам, что профессор Кеттлберн, наш учитель по уходу за магическими существами, ушел на пенсию в конце прошлого года, чтобы наслаждаться временем, проведенным со своими конечностями. Однако я рад сообщить, что его место не займет никто другой. чем Рубеус Хагрид, который согласился взять на себя эту преподавательскую работу в дополнение к своим обязанностям егеря».

Гарри улыбнулся и кивнул Хагриду. После еды они прошли в гостиную и сели на диван. Гарри нахмурился, Гермиона посмотрела на него: «Ты уверен, что ты в порядке», — спросила она, Гарри улыбнулся: «Нет, я просто понял, что не могу практиковаться». мое новое дзюцу», — объяснил он. Рон посмотрел на него: «Почему бы и нет?» он спросил. Гарри ухмыльнулся: «Это уничтожит значительную часть леса», сказал он. Челюсть Рона отвисла, прежде чем он зевнул.

— Я иду спать, — сказал он. Его друзья кивнули, пожелав ему спокойной ночи, прежде чем Гарри вспомнил что-то, он посмотрел на Гермиону, «о, Гермиона, я почти забыл», - сказал он, заставив ее посмотреть на него, - «я изучаю Древние Руны и Арифмантику, это то, чего хотел Лорд Седьмой», - сказал он. . Гермиона ярко улыбнулась: «Правда!» она чуть не закричала от волнения. Гарри кивнул: «Извини, я забыл тебе сказать», — сказал он. Гермиона покачала головой: «Нет, все в порядке, я думала, что на этих занятиях буду одна», — сказала она ему. Гарри покачал головой. — Ну, это не так, — сказал он.

Конец двадцать пятой главы. Возвращение в Хогвартс.

Глава двадцать шестая разоблачена

АН

Создание этой арки займет много времени, поскольку она будет сильно отличаться от оригинала. Я также предполагаю, что Древние руны и Арифмантика будут очень интересны, поскольку, несмотря на любовь к занятиям, Гермиона мало о них говорит, а поскольку мы знаем только то, что знает Гарри, я ограничен в информации.

http://tl.rulate.ru/book/101452/3508154

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь