Готовый перевод Harry Potter Naruto Next Generations / Гарри Поттер Наруто: Следующие поколения: Глава 5

Глава пятая. Через люк

Глава пятая. Через люк

В последующие годы Гарри так и не вспомнит, как ему удалось сдать экзамены, когда ему приходилось беспокоиться о тренировках, квиддиче и Волдеморте. , и не могло быть никаких сомнений в том, что Пушистик все еще жив и здоров за запертой дверью. Он беспокоился о том, что произошло в лесу, и еще больше беспокоился о Гермионе. Он чувствовал, что должен знать, что с ней не так, но не мог вспомнить. Он также немного беспокоился о камне.

«Это было гораздо проще, чем я думала», — сказала Гермиона, когда они присоединились к толпе, собравшейся на залитую солнцем территорию. «Мне не обязательно было узнавать о Кодексе поведения оборотней 1637 года или о восстании Эльфрика Нетерпеливого». Гермионе всегда нравилось потом просматривать экзаменационные работы, но Рон сказал, что от этого ему стало плохо, поэтому они спустились к озеру и плюхнулись под дерево. «Больше никакой учебы», счастливо вздохнул Рон. «Ты мог бы выглядеть веселее, Гарри, у нас есть неделя, прежде чем мы узнаем, насколько плохи наши дела, пока не стоит волноваться». Гарри посмотрел на своих друзей. «Я думаю, что скоро что-то произойдет», - сказал он. Рон вздохнул: «Гарри, расслабься, Гермиона права, Камень в безопасности, пока Дамблдор рядом. В любом случае, у нас никогда не было никаких доказательств того, что Снейп узнал, как пройти мимо Пушистика.

Однажды ему чуть не оторвали ногу, он не собирается этого делать. попробуй еще раз, поторопись. И Невилл сыграет в квиддич за Англию, прежде чем Хагрид подведет Дамблдора». Гарри кивнул, но знал, что лучшие вещи никогда не были такими простыми. Когда он попытался объяснить это, Гермиона сказала: «Это всего лишь экзамены. Я проснулась прошлой ночью и прочитала половину своих конспектов по Трансфигурации, прежде чем вспомнила, что мы это сделали».

Он наблюдал, как по ярко-голубому небу к школе летела сова с зажатой во рту запиской.

Они направляются к Хагриду и выясняют, что Снейп собирался запечатать камень.

«Нам пора идти к Дамблдору, я бы предпочел не сражаться с Волдемортом», — сказал Гарри. Хагрид рассказал этому незнакомцу, как пройти мимо Пушистика, и под этим плащом был либо Снейп, либо Волдеморт, это, должно быть, было легко, когда он напоил Хагрида. Я просто надеюсь, что Дамблдор нам поверит.

Они огляделись. — Нам просто придется, — начал Гарри, но внезапно в зале раздался голос. — Что вы трое делаете внутри? Это была профессор МакГонагалл с большой стопкой книг. «Мы хотим увидеть профессора Дамблдора», — сказала Гермиона довольно смело, как подумали Гарри и Рон. — Видишь профессора Дамблдора? Профессор МакГонагалл повторила: «Почему?» — спросил Гарри. Эта женщина его бесила. «Это своего рода секрет», — сказал он, но сразу же пожалел об этом, потому что профессор МакГонагалл. — Профессор Дамблдор ушел десять минут назад, — холодно сказала она.

«Он получил срочную сову от Министерства магии и сразу же улетел в Лондон». "Он ушел?" - сказал Гарри. «Профессор Дамблдор — великий волшебник, Поттер, у него много требований к своему времени», — Гарри нахмурился, — «Но это важно». он толкнул. — Что-то, что ты можешь сказать, важнее Министерства Магии, Поттер? — спросила она, Гарри вздохнул. «Сохраняй спокойствие, Поттер», — подумал он. "Послушайте", - сказал Гарри, отбросив осторожность, - "Профессор, речь идет о Философском камне". "Она посмотрела на него с шоком. "Профессор Дамблдор вернется завтра", сказала она наконец. "Я не знаю, как вы" узнал о Камне, но будьте уверены, никто не сможет его украсть, он слишком хорошо защищен».

Гарри нахмурился, это чушь собачья, он ниндзя, и какая-то старая ведьма мешает ему. «Поттер, я знаю, о чем говорю», - коротко сказала она. Гарри взглянул на нее. «Очевидно, нет», - выплюнул он. Она наклонилась и собрала книги. «Я предлагаю вам всем вернуться на улицу и насладиться солнечным светом». Но они этого не сделали. — Сегодня вечером, — сказал Гарри, убедившись, что профессор МакГонагалл находится вне пределов слышимости. «Сегодня ночью Снейп пройдёт через люк. Он узнал всё, что ему нужно, и теперь убрал Дамблдора с дороги. Это базовая стратегия, — он отправил эту записку, — держу пари, что Министерство магии испытает настоящий шок, когда появится Дамблдор.

" Гарри сказал: «Но что мы можем сделать?» спросила Гермиона. Гарри и Рон обернулись. Снейп стоял там. — Добрый день, — спокойно сказал он. Они уставились на него. Гарри подумывал о том, чтобы сразиться с ним сейчас, но, возможно, это не так. — Тебе не следует находиться дома в такой день, — сказал он со странной, кривой улыбкой. «Тебе следует быть осторожнее», — сказал Снейп. «Околачиваясь вот так, люди подумают, что ты что-то задумал. А Гриффиндор действительно не может позволить себе терять еще больше очков, не так ли?»

. Они повернулись, чтобы выйти на улицу, но Снейп перезвонил им. «Предупреждаю, Поттер, больше никаких ночных скитаний, и я лично позабочусь о том, чтобы тебя исключили», — сказал Снейп. Он пошел в сторону учительской. Гарри посмеялся про себя и выгнал его, Кого волнует, что он не сделал, это было гораздо более важными жизнями, которые были на кону. На каменных ступенях Гарри повернулся к остальным. «Хорошо, вот что мы должны сделать», - сказал он. «Один из нас должен присматривать за Снейпом, который будет ждать возле учительской, и следовать за ним, если он выйдет из нее. Гермиона, тебе лучше сделать это», — сказал Гарри. "Почему я?" Она спросила. «Это очевидно», сказал Рон. — Знаешь, ты можешь притвориться, что ждешь профессора Флитвика.

Он повысил голос: «О, профессор Флитвик, я так волнуюсь, кажется, я неправильно ответил на вопрос четырнадцать б», — усмехнулся он. — Ой, заткнитесь, — сказала Гермиона, но она согласилась пойти и присмотреть за ним. Снейп. — И нам лучше оставаться за пределами коридора третьего этажа, — сказал Гарри Рону. "Ну давай же." Но эта часть плана не сработала. Не успели они дойти до двери, отделяющей Пушистика от остальной школы, как снова появилась профессор МакГонагалл, и на этот раз она вышла из себя. «Полагаю, ты думаешь, что пройти мимо тебя труднее, чем через набор чар!» она штурмовала. Гарри задавался вопросом, стоит ли ему просто нокаутировать ее. «Хватит этой чепухи!

Рону.

"Ну давай же." Но эта часть плана не сработала. Не успели они дойти до двери, отделяющей Пушистика от остальной школы, как снова появилась профессор МакГонагалл, и на этот раз она вышла из себя. «Полагаю, ты думаешь, что пройти мимо тебя труднее, чем через набор чар!» она штурмовала. Гарри задавался вопросом, стоит ли ему просто нокаутировать ее. «Хватит этой чепухи! Если я услышу, что ты снова сюда подошел, я сниму еще пятьдесят баллов с Гриффиндора! Да, Уизли с моего собственного факультета!» Гарри и Рон вернулись в гостиную. Гарри только что сказал: «По крайней мере, Гермиона на хвосте у Снейпа», когда портрет Толстой Дамы распахнулся и вошла Гермиона. «Мне очень жаль, Гарри!» она плакала. «Снейп вышел и спросил меня, что я делаю, поэтому я сказал, что жду Флитвика, и Снейп пошел за ним, а я только что ушел, я не знаю, куда пошел Снейп».

Она сказала. Гарри посмотрел на нее. — Гермиона, все в порядке, — сказал он ей. «Ну, вот и все, не так ли?» - сказал Гарри. Двое других уставились на него. Он выглядел взволнованным. «Сначала я постараюсь добраться до Камня». Его друзья посмотрели на него. «Конечно, приятель», — спросил Рон. Гарри кивнул головой: «Да, опасность — это моя жизнь», — сказал он им. «Вы не можете!» — сказала Гермиона. «После того, что сказали МакГонагалл и Снейп? Тебя исключат!» — И нам лучше оставаться за пределами коридора третьего этажа, — сказал Гарри Рону.

"Ну давай же." Но эта часть плана не сработала. Не успели они дойти до двери, отделяющей Пушистика от остальной школы, как снова появилась профессор МакГонагалл, и на этот раз она вышла из себя. «Полагаю, ты думаешь, что пройти мимо тебя труднее, чем через набор чар!» она штурмовала. Гарри задавался вопросом, стоит ли ему просто нокаутировать ее. «Хватит этой чепухи! Если я услышу, что ты снова сюда подошел, я сниму еще пятьдесят баллов с Гриффиндора! Да, Уизли с моего собственного факультета!» Гарри и Рон вернулись в гостиную. Гарри только что сказал: «По крайней мере, Гермиона на хвосте у Снейпа», когда портрет Толстой Дамы распахнулся и вошла Гермиона. «Мне очень жаль, Гарри!» она плакала. «Снейп вышел и спросил меня, что я делаю, поэтому я сказал, что жду Флитвика, и Снейп пошел за ним, а я только что ушел, я не знаю, куда пошел Снейп». Она сказала.

Гарри посмотрел на нее. — Гермиона, все в порядке, — сказал он ей. «Ну, вот и все, не так ли?» - сказал Гарри. Двое других уставились на него. Он выглядел взволнованным. «Сначала я постараюсь добраться до Камня». Его друзья посмотрели на него. «Конечно, приятель», — спросил Рон. Гарри кивнул головой: «Да, опасность — это моя жизнь», — сказал он им. «Вы не можете!» — сказала Гермиона. «После того, что сказали МакГонагалл и Снейп? Тебя исключат!» «Да, опасность — это моя жизнь», — сказал он им. «Вы не можете!» — сказала Гермиона. «После того, что сказали МакГонагалл и Снейп? Тебя исключат!» «Да, опасность — это моя жизнь», — сказал он им. «Вы не можете!» — сказала Гермиона. «После того, что сказали МакГонагалл и Снейп? Тебя исключат!»

«ТАК КАКИЕ жизни стоят на кону, и у меня есть силы спасти их. «Разве ты не понимаешь? Если Снейп завладеет Камнем, Волдеморт вернется! Разве вы не слышали, каково было, когда он пытался захватить власть? Я не думаю, что смогу победить Волдеморта. Он придет за мной и втянет в него Деревню. Я не позволю этому дурацкому месту втянуть лист в войну. Ни за что, - крикнул ей Гарри. Гермиона сидела в шоке, о чем она думала. Рон посмотрел на него: - Гарри, я нашел применение твоему плащу, - сказал он. Гарри посмотрел на него: - Что, - спросил он. Рон улыбнулся. - Оно может прикрыть меня и Гермиону, - сказал он ему. Гарри улыбнулся, что они не были его товарищами по команде, но он был рад, что у них появились такие друзья. Общая комната. Их никто не беспокоил; никому из гриффиндорцев нечего было сказать Гарри. Гермиона просматривала все свои записи, надеясь найти одно из чар, которые они собирались разрушить. Гарри и Рон мало разговаривали.

Оба они думали о том, что им предстоит сделать. Комната медленно опустела, люди разошлись по снам. Гарри встал. «Сейчас вернусь», сказал он. Гарри вошел в общежитие и открыл багажник. Он улыбнулся единственному свитку, взял его, пошел в ванную и запер дверь. Он открыл свиток и положил его на землю, побежал, сделал серию жестов и хлопнул рукой вниз. «Отпусти», - сказал он, когда перед ним появилось его снаряжение. Он снял школьную форму и взял свою классическую экипировку в стиле анбу. Он надел боевые перчатки, мешочек с сюрикенами и кобуру для кунаев. Он улыбнулся, взял повязку и повязал ее на лоб. Он посмотрел на себя в зеркало и улыбнулся, он был готов к бою. Он проверил, есть ли у него все инструменты ниндзя: от сюрикенов до бумажных бомбочек и пищевых таблеток. Он встал и вошёл в гостиную, где его ждали друзья. Они посмотрели на него, и их челюсти упали на землю. Это был первый раз, когда он действительно увидел его как ниндзя.

Рон сказал: «Ты выглядишь так круто», - сказал он ему. Гермиона посмотрела на него, впервые увидев, что он взъерошенный, его одежда позволяла увидеть его мускулы. Она покраснела. «Ты выглядишь очень круто», сказала она ему. Гарри улыбнулся и пожелал, чтобы дамы дома отреагировали так же. Он бросил им Плащ. Он посмотрел на них: «Возможно, вам это не нравится, но я беру на себя ответственность. Они кивнули, полностью соглашаясь с ним. «Что ты делаешь?» — сказал голос из угла комнаты. Невилл стоял там, Гарри взглянул на Гермиону, которая кивнула. «очень сожалею об этом». Она подняла палочку. «Петрификус Тоталус!» — воскликнула она, указывая им на Невилла. Его тело замерло, когда он упал. — Что ты с ним сделал? - прошептал Гарри.

«Это полное связывание тела», — печально сказала Гермиона. «О, Невилл, мне очень жаль».

— Нам пришлось, Невилл, нет времени объяснять, — сказал Гарри.

— Позже ты поймешь, Невилл, — сказал Рон, когда они перешагнули через него.

Через несколько минут они были там, возле третьего «коридора, и дверь уже была открыта. «Ну, вот и вы», - тихо сказал Гарри, - «Снейп уже прошел мимо Пушистика». Он мог слышать их шаги: «Если хочешь, вернитесь, сейчас самое время, - сказал он им. - Не глупите, - сказал Рон. - Мы идем, - сказала Гермиона. Гарри толкнул дверь. Когда дверь скрипнула, до их ушей донеслось низкое, грохотающее рычание. Все три собачьих носа безумно нюхали в их сторону. Гарри стоял и думал, как с этим справиться, он не знал, как его приклеить, не убивая. «Ребята, у вас есть идеи, все, о чем я могу думать, это убить его», - спросил он. Они посмотрели и увидели у его ног арфу. Глаза Гарри расширились. «Он должен проснуться, как только ты перестанешь играть», - сказал Гарри. «Ну, вот

Он поднес флейту Хагрида к губам и дунул. На самом деле это была не мелодия, но с первой ноты глаза зверя начали опускаться. Гарри едва дышал. Постепенно рычание собаки прекратилось, и она крепко заснула. — Продолжай играть, — предупредил Рон Гарри, когда они выскользнули из плаща и поползли к люку. Когда они приблизились к гигантским головам, они почувствовали зловонное дыхание собаки.

«Думаю, мы сможем открыть дверь», — сказал Рон, склонившись над спиной собаки. — Хочешь пойти первой, Гермиона? Он спросил. «Нет, не знаю!» — сказала она. "Все в порядке." Рон стиснул зубы и осторожно переступил через ноги собаки. Он наклонился и потянул за кольцо люка, который поднялся и открылся. "Что ты видишь?" Сказала Гермиона. «Ничего, просто черное, спускаться невозможно, придется просто спуститься». Гарри, который все еще играл на флейте, помахал Рону, чтобы привлечь его внимание, и указал на себя. Рон кивнул, что ему имеет смысл пойти первым. он спрыгнул, не обращая внимания на мир. Он приземлился на что-то мягкое. Он огляделся вокруг. Ему казалось, что он сидит на каком-то растении. "Все нормально!" он подозвал свет размером с почтовую марку, который был открытым люком: «Это мягкая посадка, можно прыгать!» Рон тут же последовал за ним. Он приземлился и растянулся рядом с Гарри.

«Что это за штука?» были его первые слова. «Не знаю, какое-то растение. Полагаю, оно здесь, чтобы остановить падение. Давай, Гермиона!» Собака громко залаяла, но Гермиона уже подпрыгнула. Она приземлилась с другой стороны от Гарри. «Мы, должно быть, находимся в нескольких милях от школы», — сказала она. «На самом деле, повезло, что это растение здесь», — сказал Рон. "Удачливый!" — вскрикнула Гермиона. «Посмотрите на вас обоих!» Гарри засмеялся: «Я просто рад, что это не моя кровь из раны», — сказал он им. Она вскочила и потянулась к влажной стене. Ей пришлось бороться, потому что в тот момент, когда она приземлилась, растение начало обвивать ее лодыжки. Что касается Гарри и Рона, то их ноги уже были туго связаны длинными лианами, и они этого даже не заметили.

Гермионе удалось освободиться до того, как растение крепко схватило ее. Теперь она с ужасом наблюдала, как два мальчика пытались оторвать от себя растение, но чем больше они напрягались, тем сильнее и быстрее растение обвивало их. "Остановить перемещение!" Гермиона приказала им. «Я знаю, что это такое, это Дьявольская ловушка!» «О, я так рад, что мы знаем, как это называется, это очень помогает», - прорычал Рон, Гарри впился взглядом, «Заткнись, Рон, спасибо, Гермиона», - крикнул он. «Я пытаюсь вспомнить, как его убить!» — сказала Гермиона. Гарри нахмурился: эта штука была слишком сильной, и ему нужен был план. «Ну давай быстрее, я не могу дышать!» Гарри ахнул, борясь с ним, когда он обвился вокруг его груди. «Ловушка Дьявола, Ловушка Дьявола… что сказала профессор Спраут? — она любит темноту и сырость»

«Так зажгите огонь!» Гарри поперхнулся, полез в сумку и вытащил бумажную бомбу. — Парень, приготовься, — сказал он, вылив чакру в бумагу и подбросив ее в воздух. Он взорвался, вызвав пожар, уничтоживший Ловушку Дьявола. Они стояли свободно. — Повезло, что ты внимательно изучаешь гербологию, Гермиона, — сказал Гарри, присоединяясь к ней у стены. «Да, — сказал Рон, — и повезло, что Гарри не теряет голову в кризисной ситуации», — сказал он. Гарри задавался вопросом, как можно назвать это кризисом. «Сюда», — сказал Гарри, указывая на каменный проход, который был единственным путем вперед. — Ты что-то слышишь? - прошептал Рон. Гарри прислушался. Тихий шорох: «Думаешь, это привидение?» «Я не знаю, для меня это похоже на крылья». он сказал: «Впереди свет, я вижу, что что-то движется».

Они дошли до конца коридора и увидели перед собой хорошо освещенную комнату, ее потолок. выгибаясь высоко над ними. Там было полно маленьких, ярких птиц, порхающих и кувыркающихся по комнате. На противоположной стороне комнаты была тяжелая деревянная дверь. «Как ты думаешь, они нападут на нас, если мы перейдем через комнату?» - сказал Рон. «Отличные птицы-убийцы, а я думал, что слизни — это плохо», — сказал Гарри. «Они не выглядят очень злобными, но я полагаю, если бы они все пикировали одновременно… ну, у меня нет другого выбора, я бы побежал», — он побежал вперед на максимальной скорости. Он добрался до двери нетронутым. Он потянул за ручку, но она была заперта. Он скрестил пальцы и создал клона. Он сформировал расенган и ударил им в дверь. «Расенган» крикнул он. Расенган пробил дыру в двери, и Гарри посмотрел на своих друзей и спросил: «Ребята, вы готовы?»

Они кивнули. Он толкнул дверь. . Гарри, Рон и Гермиона слегка вздрогнули, у высоких белых шахматных фигур не было лиц. «И что нам теперь делать?» прошептал Гарри. «Это очевидно, не так ли?» сказал Рон. нам нужно пройти через всю комнату. Гарри простонал: «Почему это похоже на игру, в которую мог бы играть кто-то из супер-сентая… О боже, я столько раз видел это дерьмовое шоу, что вижу, что это дерьмо похоже на сюжет эпизода». «Сараде это нравится, так что, думаю, это стоит тридцати минут дерьмовых компьютерных монстров», — спросил он у друзей. Они странно посмотрели на него, понятия не имея, что такое супер сэнтай. У Гермионы было ощущение, что она уже видела что-то подобное однажды. «Я думаю, - сказал Рон, - нам придется стать шахматными фигурами.

Сказал он, и с этими словами они начали играть. Благодаря Рону они были близки к победе, когда Рон заметил, что Гарри и Гермиона в опасности. доске, взяв почти столько же белых фигур, сколько они потеряли черных. "Мы почти у цели, - внезапно пробормотал он. - Дай мне подумать - дай мне подумать. Белая королева повернула к нему свое пустое лицо. "Да ." - тихо сказал Рон. - Это единственный способ... Меня нужно поймать. "НЕТ!" Гермиона крикнула

Гарри кивнул, что не собирается умирать, поэтому необходимо завершить миссию. «Это шахматы!» - отрезал Рон. "Тебе придется пойти на некоторые жертвы! Я сделаю свой ход, и она "возьмет меня, что позволит тебе поставить мат королю", - сказал Рон. - "Он не умрет, у нас есть работа", - сказал он. теперь все было занято.Он шагнул вперед, и белая королева сильно ударила Рона по голове своей каменной рукой, и он рухнул на пол. Гермиона вскрикнула, но осталась на своем поле. Белая королева оттащила Рона в сторону.Он выглядел так, как будто он был нокаутирован. Гарри переместился на три позиции влево. Белый король снял свою корону и бросил ее к ногам Гарри.

Они победили. Шахматные фигуры расступились и поклонились, оставив дверь впереди открытой. Последний отчаянный шаг оглянуться на Рона, Гарри и Гермиона бросились через дверь и по следующему коридору. «А что, если он», спросила она «С ним все будет в порядке, я обещаю» сказал Гарри «Что, по-твоему, дальше?» «У нас было «Спраут» — это была ловушка дьявола; Флитвик, должно быть, надел на ключи чары; МакГонагалл трансфигурировала шахматные фигуры, чтобы сделать их живыми; остается заклинание Квиррелла и Снейпа. Они подошли к другой двери.

"Все в порядке?" - прошептал Гарри. «Я рада, что нам не пришлось сражаться с ним», — прошептала Гермиона, Гарри нахмурился. «Я хотел сразиться с ним», когда они перешагнули через его массивные ноги. «Да ладно, я не могу дышать». Сказала Гермиона.

Он открыл следующую дверь, его встретил стол, на котором стояли в ряд семь бутылок разной формы. «У Снейпа», — сказал Гарри. "Что мы должны делать?" Они переступили порог, и тотчас за ними в дверях вспыхнул огонь. Это тоже был не обычный огонь; оно было фиолетовым. В тот же момент черное пламя вспыхнуло в дверном проеме, ведущем вперед. Гарри на мгновение пожалел, что у него нет научного инструмента ниндзя. «Нет, это глупости», — напомнил он себе. Они оказались в ловушке. "Смотреть!" Гермиона берет рулон бумаги, лежащий рядом с бутылками. Гарри посмотрел через ее плечо, чтобы прочитать:

Опасность впереди, а безопасность позади.

Двое из нас помогут вам, кого бы вы ни нашли.

Один из нас семерых позволит тебе двигаться вперед

Другой вместо этого доставит пьющего обратно.

Двое из нас держат только крапивное вино.

Трое из нас - убийцы, спрятанные в очереди.

Выбирайте, если не хотите остаться здесь навсегда.

Чтобы помочь вам в выборе, мы даем вам четыре подсказки.

Во-первых, как бы хитро яд ни пытался скрыть

Вы всегда найдете его на левой стороне крапивного вина.

Во-вторых, разные те, кто стоит по обе стороны

Но если ты хочешь двигаться дальше, твой друг тоже

В-третьих, как вы ясно видите, все разного размера.

Ни карлик, ни великан не держат в себе смерть.

Четвертый, второй слева и второй справа

Близнецы, если их попробовать, хотя на первый взгляд они разные.

Гарри был счастлив, что с ним была Гермиона. Он был ниндзя, он сражался с людьми. Это было вне его компетенции. Гермиона тяжело вздохнула, и Гарри увидел, что она улыбается. — Великолепно, — сказала Гермиона. «Это не магия, это логическая головоломка. У многих величайших волшебников нет ни грамма логики, они бы застряли здесь навсегда», - сказала она. Гарри улыбнулся: «Повезло, что ты гений, возможно, ты сможешь доставить Шикадаю неприятности», Гермиона уставилась на него и покраснела. «Спасибо, Гарри», - сказала она, задаваясь вопросом, кто такой Шикадай. «Все, что нам нужно, находится здесь, на этой бумаге. Семь бутылок: три — яд, две — вино; одна поможет нам благополучно пройти через черный огонь, а одна вернет нас через пурпурный». «Но как нам узнать, что пить?» — спросил Гарри. "Дай мне минуту." Гермиона прочитала газету несколько раз. Затем она прошла вдоль ряда бутылок, бормоча что-то себе под нос и указывая на них. Она хлопнула в ладоши.

«Поняла», сказала она. «Самая маленькая бутылочка приведет нас через черный огонь к Камню». Гарри посмотрел на крошечную бутылочку. «Там хватит только на одного из нас», — сказал он. «Это вряд ли одна ласточка». Они посмотрели друг на друга. «Какой из них вернет тебя сквозь пурпурное пламя?» Гермиона указала на круглую бутылку на правом конце. — Ты выпей это, — сказал Гарри. «Нет, слушай, вернись и возьми Рона. Возьми метлы из комнаты с летающими ключами, они вытащат тебя из люка и мимо Пушистика иди прямо в общую комнату. Если я не вернусь через два часа, иди в совятню. и отправь Хедвигу к Дамблдору. Это у меня есть, но я могу пораниться во время боя. - Но Гарри, а что, если Сами-Знаете-Кто с ним? «Тогда я надеру ему задницу», — сказал Гарри, губы Гермионы задрожали, и она внезапно кинулась к Гарри и обняла его.

«Гермиона!» — Гарри, ты такой сильный, ты знаешь. она сказала: «Я не так хороша в магии, как ты», - сказал Гарри, очень смущенный, когда она отпустила его. "Мне!" — сказала Гермиона. «Книги! И ум! Есть вещи поважнее, дружба и храбрость, и о Гарри, будь осторожен!» Она сказала. Гарри улыбнулся. — Сначала ты выпьешь, — сказал Гарри. «Вы уверены, что есть что, не так ли?» — Положительно, — сказала Гермиона. Она сделала большой глоток из круглой бутылки на конце и вздрогнула.

Гермиона повернулась и пошла прямо сквозь пурпурный огонь.

Он повернулся лицом к черному пламени.

«Вот и я», — сказал он и осушил бутылочку одним глотком.

Действительно, его тело было покрыто льдом. Он поставил бутылку и пошел вперед; он собрался с духом, увидел черное пламя, лижущее его тело, но не почувствовал его — какое-то мгновение он не мог видеть ничего, кроме темного огня, а затем оказался на другой стороне, в последней камере.

Там уже кто-то был, но это был не Снейп. Это был даже не Волдеморт».

Конец пятой главы через люк

Глава шестая. Гарри Поттер: ниндзя из деревни, спрятанной в листве

http://tl.rulate.ru/book/101452/3487833

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь