Готовый перевод Harry Potter and the Children of Change / Гарри Поттер и Дитя Перемен: Глава 5

Наступило 31 августа, и пока все остальные волшебные дети пытались уснуть перед Хогвартсом, Гарри был занят тем, что разочаровывался в себе. Став невидимым, он вошел в кабинет Дамблдора и, убедившись, что Дамблдора нет, подошел к Сортировочной шляпе и надел ее.

"Здравствуйте, я не должна сортировать вас до завтра, вам придется подождать, как и всем остальным". сказала ему Сортировочная шляпа.

"Насчет Шляпы, если ты взглянешь на нее украдкой, то поймешь. Однако я хотел бы вмешаться в то, куда вы поместите еще несколько человек". Гарри сказал.

"Скажи мне, почему, и я, возможно, подумаю".

"Первая - Гермиона Грейнджер. Она магглорожденная, и в прошлый раз ее определили в Гриффиндор, потому что туда ее определил Дамблдор. Ей место в Когтевране, не позволяйте ей повторить ошибку". сказал Гарри.

"Звучит разумно, но я решу, когда загляну к ней в голову завтра". ответила Шляпа. "Кто-нибудь еще?"

"Ну, да, но они менее обоснованы. Я думаю, Винсент Крэбб и Грегори Гойл должны пойти в Пуффендуй, но я не буду давить на вас в этом вопросе". сказал Гарри.

"Если Крэбб и Гойл будут выбирать между Пуффендуем и чем-то другим, я приму это во внимание". Шляпа сказала.

"Последнее будет полностью противоречить его желанию". Гарри: "Не знаю, захотите ли вы".

"Я не против взяток, вы же знаете". Шляпа мысленно улыбнулась.

"Не знаю, что вы дадите Шляпе?" спросил Гарри.

"Было бы здорово, если бы вы смогли объединить школу". с надеждой сказала Шляпа.

"Не знаю, насколько это возможно, но я согласен попробовать". сказал Гарри.

"Думаю, это лучшее, на что я могу надеяться". Шляпа сказала: "Я сделаю это для тебя на веру. Не подведи меня".

Сказав Шляпе, куда отсортировать последнего человека, Гарри ушел и проспал несколько часов, прежде чем отправиться на вокзал.

Как оказалось, в ту ночь Гарри спал недолго. Это его вполне устраивало, так как он знал, что в этот день ему не придется бодрствовать. Проснувшись, он еще раз проверил, все ли у него в багажнике. Ханде решил, что процесс уменьшения очень неудобен, и захотел поехать с Гарри. Они пошли на компромисс, Гарри расширил карман своей сумки и сказал ей, что она может ехать в нем, если не будет двигаться или пытаться заговорить. Гарри отправил Букля вперед и оставил ее клетку в своей комнате. За десять минут до отправления поезда он засунул свой уменьшенный сундук в сумку, разочаровался в себе и вышел на платформу. Когда никто не смотрел, он снова стал видимым и пробрался сквозь толпу.

Как и в прошлый раз, он сел в последнее купе, и перед самым отправлением поезда Рон с грязью на носу открыл дверь. "Все остальные купе заняты, можно я сяду здесь?"

"Конечно". с улыбкой ответил Гарри и помог Рону уложить чемодан.

"Я Рон Уизли". сказал Рон, оглядываясь по сторонам. "Где твой сундук?"

"Он в моей сумке для книг, она уменьшается". сказал Гарри. "Приятно познакомиться, можешь пока называть меня Джеймс".

"Что значит "пока"?" спросил Рон.

"Это не мое настоящее имя, но я стараюсь не дать Малфою узнать, как меня зовут на самом деле, до сортировки". сказал Гарри. "А лучший способ сохранить секрет - это держать его при себе".

"Почему? Ты знаменит или что-то в этом роде?" спросил Рон.

"Или что-то в этом роде. Пожалуйста, не спрашивай больше, ты скоро узнаешь". сказал Гарри.

"Ладно, что угодно, лишь бы поиздеваться над Малфоем". сказал Рон, улыбаясь. "Ты играешь в шахматы для волшебников?"

"Играю, но не в поездах, слишком шатко, фигуры разлетаются повсюду". сказал Гарри. Как раз перед тем, как Гермиона открыла дверь.

"Простите, но кто-нибудь из вас видел жабу?" спросила Гермиона и притянула Невилла к себе. "Невилл потерял свою".

"Нет, но я помогу вам поискать". с энтузиазмом сказал Гарри и встал, чтобы последовать за ней.

"Я останусь здесь, Джеймс, чтобы никто не занял наше купе". сказал Рон.

"Спасибо, Рон". ответил Гарри, и Гермиона вывела его в коридор.

"Я Гермиона Грейнджер, а это Невилл Долгопупс, а ты кто?" спросила Гермиона, протягивая руку вперед.

"Очень приятно познакомиться с вами, Гермиона и Невилл". Гарри пожал им руки. "По разным причинам я использую псевдоним до сортировки, пожалуйста, зовите меня Джеймс".

"Приятно познакомиться, Джеймс". Гермиона и Невилл закивали. В этот момент они подошли к следующей двери, и Гермиона распахнула ее: "Простите, никто из вас не видел жабу? Невилл потерял свою".

К счастью, в этом купе сидела Пенелопа Клируотер, и, убедившись, что Тревора там нет, она пошла с ними.

"Простите, что прерываю вас". сказала Пенелопа у следующей двери. "Акцио... как зовут твою жабу Невилл?"

"Его зовут Тревор". нервно сказал Невилл.

"Акцио Тревор", - сказала Пенелопа. В конце концов они нашли Тревора тремя купе дальше, вместе с близнецами Уизли. Пенелопа извинилась, вернулась в свое купе и присоединилась к друзьям.

"Если вы двое хотите, то можете присоединиться к нам с Роном в том купе, только возьмите свои вещи и спускайтесь вниз, я скоро буду". сказал Гарри.

Гермиона и Невилл быстро приняли приглашение и отправились за своими вещами. Гарри повернулся к близнецам, как только они остались одни. "Мне не хочется делать это с вами, ребята, но я думаю, что у вас есть кое-что, что принадлежит мне".

"Почему ты так думаешь?" спросил один из них, Гарри решил назвать его Джорджем.

"Потому что я - сын Пронгса, и я соответствую тому, что мои родители ожидают от мародера второго поколения. Я много чего знаю". сказал Гарри с самодовольной ухмылкой.

"Ты сын Пронгса?" спросил Фред.

"Мы можем с ним познакомиться?" Джордж спросил мгновение спустя.

"Ты знаешь..."

"И кто остальные?"

"Конечно, знаю, но вы не можете встретиться с моим Пронгсом". грустно сказал Гарри.

"А мы можем встретиться..."

"С остальными тремя?"

"Ну, есть большая вероятность, что вы скоро встретитесь с Муни, вы уже знаете Червехвоста, как и Падфут, он собирается некоторое время не общаться с нами, я не знаю, как он будет себя чувствовать, когда вернется, но я обязательно спрошу, когда увижу его". Гарри усмехнулся.

"Мы знаем Червехвоста?"

"Вы не собираетесь..."

"Чтобы рассказать нам, кто он..."

"А вы?"

"Нет, простите". сказал Гарри. "Я уверен, что в конце концов ты сможешь это выяснить, удачи. Но в любом случае я пришел сюда, чтобы забрать свою карту, так что не могли бы вы передать ее?"

Близнец, которого Гарри называл Фредом, достал из кармана карту и протянул ее. Гарри достал свою палочку и постучал по ней. "Торжественно клянусь, что я ничего не замышляю".

http://tl.rulate.ru/book/101416/3485346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь