Готовый перевод Beginning of a New Life / Гарри Поттер: Начало новой жизни: ▶. Часть 18

Гарри спал в своей спальне. — Сколько спален в доме? — спросила Дафна бесцветным голосом.

— Четыре. Хозяйская, Дадли, игровая Дадли и гостевая.

Дафна обняла Гарри, и он был удивлен ее неожиданной лаской.

— Мне жаль, что тебе пришлось это пережить, — сказала она. — Я слышала, их убили.

— Так и было, — ответил Гарри, опустив голову.

Дафна отстранилась и улыбнулась.

— По крайней мере, тебе больше никогда не придется иметь с ними дело.

Гарри ответил ей улыбкой.

На следующий день Гарри и Дафна уже были в Ницце, Франция, в ожидании встречи с наставником. Они находились в волшебном районе, предназначенном для магических туристов. Гарри был поражен, увидев, как многие туристы одеты в шорты и футболки.

— Дафна, почему так много людей одеты как маглы? — спросил он.

— Гарри, — ответила Дафна, — магическое общество во многих других странах не такое отсталое, как в Великобритании. Они лучше вписываются в общество, и мои родители позаботились о том, чтобы Астория и я могли вписаться, чтобы не выглядеть неуместно.

— Хорошая идея, — согласился Гарри.

Оба подняли головы, когда женщина откашлялась. У нее были светлые волосы и голубые глаза, и Гарри узнал в ней Велу, почувствовав ее магию.

— Мистер и миссис Смит?

— Да.

— Я Адрианна Ричардс, — представилась женщина.

— Приятно познакомиться, мисс Ричардс, — сказал Гарри, протягивая руку.

— И вам, мистер Смит, — ответила она, пожимая его руку. — Пожалуйста, оплатите чай и следуйте за мной.

Оставив на столе несколько франков, Гарри встал вместе с Дафной и последовал за женщиной. Они вышли на улицу.

— Мы поговорим, когда окажемся в безопасном месте, — сказала она, оглядываясь по сторонам. — Этот Портал доставит нас ко мне домой.

Подростки вошли в Портал, почувствовав, как он активизировался. Когда они приземлились, Гарри заметил, что они находятся в заброшенной хижине. Он потянулся к палочке, но женщина остановила его.

— Это просто промежуточное место, которое многие люди используют для путешествий, — сказала она. — Оно помогает скрыть наш пункт назначения от некоторых сторон, а также является точкой портации и аппарирования в магловский район Ниццы.

Она протянула другой Портал, и они приземлились перед кондоминиумом.

— Сейчас мы находимся на острове, который веелы веками использовали как центр своей культуры, — сказала она. — Во-первых, есть ли у тебя с собой какие-нибудь устройства для поворота времени?

— Нет. У меня было устройство для поворота времени, сделанное гоблином, но оно исчезло, когда Дафна захотела на него посмотреть.

— Хорошо. Тебе не нужна эта мерзкая штука.

— Мерзкая штука?

— Она использует твою жизненную силу, чтобы перенести тебя в прошлое и в другое измерение, — объяснила женщина. — Но я думаю, что ты согласишься на это, раз уж этот монстр вернулся.

Гарри кивнул.

— Однако мне любопытно. Как давно ты его используешь?

— В общей сложности около трех лет, — ответил Гарри. — Я никогда не использовал его часто, просто возвращался на несколько часов каждую неделю. Это было все, что мне было нужно или хотелось.

— Хорошо. Три года из твоей жизни - неплохая награда за победу над этим монстром, — сказала Адрианна. — Теперь я должна попросить тебя подписать контракт о неразглашении.

— Можно мы сначала его прочитаем? — спросила Дафна.

— Можно. Но прежде чем ты сможешь остаться здесь, ты должен подписать этот договор о неразглашении. Пока вы его читаете, я пойду и скопирую расписание ваших тренировок.

У них ушел час на чтение и обсуждение смысла договора, так как они хотели быть уверены, что не попадут в неприятности после того, через что прошел Гарри за то, что не раскрыл все гоблинам. Адрианна вернулась с двумя толстыми манильскими конвертами. Она посмотрела на них.

— Ну что?

— Мы подпишем, но сначала я хочу задать несколько вопросов, — сказала Дафна. — Что за обучение мы будем проходить? Здесь нет никаких подробностей.

— Контракт предусматривает только неразглашение того, что вы увидите и услышите, находясь на острове. Ты сможешь обучать других тому, чему научился, если только твои наставники не попросят тебя держать некоторые вещи при себе.

— Например, как я научился боевой магии гоблинов?

— Да, — подтвердила Адрианна, кивнув Гарри. — А теперь, пожалуйста, подпишите контракт.

Оба подписали, и Адрианна засвидетельствовала это. Контракт вспыхнул, и они остались с копиями в руках.

— Это ваши копии, чтобы вы знали, на что согласились, — сказала женщина. — Твоя магия поможет тебе хранить секреты, — добавила она. — В эти секреты не входит твое обучение, за исключением того, что тебя просят держать при себе. Сейчас я могу сказать, что ты узнаешь то, чего не узнают другие. Это только потому, что мы знаем, что Гарри должен победить Темного Лорда, если мы хотим выжить как раса. Во время последней войны он уничтожил одну из наших деревень во Франции, потому что мы отказались присоединиться к нему. Мы не хотим ввязываться в войну из-за последствий, но мы не хотим, чтобы он выжил.

— Значит, ты делаешь это не потому, что я хочу нанять тебя, а потому, что хочешь помочь мне победить Волан-де-Морта? — переспросил Гарри.

http://tl.rulate.ru/book/101408/4084702

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь