Готовый перевод DC: DnD SPELL TREE / DC: Древо Заклинаний: Глава 15. Битва

Как только Каин положил старинную бумагу, в комнате воцарилась жуткая тишина и все существа внутри труб одновременно открыли глаза. Их угрожающие взгляды устремились на Каина и он почувствовал, как на него наваливается вся тяжесть их злобы. "Вот дерьмо." - выругался он про себя, его сердце заколотилось от адреналина.

Не теряя ни секунды, он вызвал парные арканные клинки, и бесплотные лезвия материализовались в его руках с тусклым мерцанием. Каин быстро оценил ситуацию и понял, что времени терять нельзя. Он сосредоточился на дыхании, успокаивая свой разум и направляя ментальную энергию на подготовку к предстоящему сражению.

Твари вышли из своего заточения, их внешний вид был идентичен тем, которых он только что убил у входа в замок. Всего их было двадцать три, и каждая была еще более гротескной, чем предыдущая. Каин чувствовал, как их злобная энергия пульсирует в воздухе вокруг него.

Быстрым движением Каин сделал выпад вперед, атакуя первое существо с высокой акробатической точностью. Он высоко подпрыгнул в воздух, изящно крутанув тело в полете, и со смертоносной меткостью опустил оба клинка. Бесплотные лезвия пронзили грудь существа, и он стремительным движением вырвал их, оставив тварь лежать безжизненной на земле.

Приземлившись, Каин перешел к следующему движению, плавно переходящему в серию быстрых выпадов и уклонений. Он использовал окружающую обстановку в своих интересах, используя стены и колонны комнаты как трамплины для своих проворных движений. Каждый шаг был рассчитан, каждый удар клинка выполнялся со звериной четкостью.

Окружающие твари отвечали на его натиск, атакуя в неистовстве когтей и зубов. Но акробатическое мастерство Каина и владение двумя арканными клинками позволяли ему без труда танцевать между их ударами. Он грациозно крутанулся вокруг одной твари, уклоняясь от ее атаки, а затем одним плавным движением перерезал ей шею.

Затем он кувыркнулся через другую тварь, избежав ее укуса, и вогнал свои клинки глубоко в ее спину, перерубив позвоночник. Он продолжил этот завораживающий бой, переходя от одного существа к другому, используя свою скорость и ловкость, чтобы обойти их.

Каин выполнял сложные движения ногами, уворачиваясь и петляя между существами, изящно уклоняясь от их атак. С каждым своевременным ударом он находил слабые места в их обороне и использовал их, чтобы быстро и эффективно расправиться с каждым существом.

Одна за другой твари падали перед ним. Он перерубал им конечности, обезглавливал их и использовал против них их собственную инерцию, посылая их друг в друга. Он совмещал акробатику с быстрыми ударами, рассекая их тела, словно в танце смерти.

Когда он расправился с последними тварями, внимание Каина стало еще сильнее. Он превратился в движущееся пятно, с которым нельзя было не считаться. Он крутился и переворачивался, используя импульс своих движений для нанесения мощных ударов. Он даже использовал окружающую обстановку, чтобы дезориентировать и заманить тварей в ловушку, используя все, что попадалось под руку.

Когда в комнате воцарилась тишина, сердцебиение Каина постепенно пришло в норму. Однако его чувства оставались обостренными, и он не мог отделаться от ощущения, что сейчас произойдет что-то еще. Как только он решил, что расправился со всеми тварями, он заметил движение в углах комнаты.

С разных сторон появились новые существа, каждое из которых отличалось от другого. Одни были двуногими с удлиненными конечностями и острыми когтями, другие напоминали искаженные комбинации животных, как кошмарный гибрид змеи и волка. Были и более крупные существа, возвышавшиеся над остальными, с мускулистыми телами и множеством глаз, светившихся жутким светом.

Каин переводил взгляд с одного существа на другое, оценивая ситуацию. Он не мог позволить себе недооценить их, поскольку эти новые существа казались более грозными, чем предыдущие. Он глубоко вздохнул.

Первая тварь бросилась на него с удивительной быстротой, ее когти рассекали воздух. Изящным движением Каин уклонился от атаки, используя для ответного удара свои двойные арканные клинки. Он нанес шквал ударов, целясь в уязвимые места существа и сумел быстро вывести его из строя.

С другой стороны к нему ползло змеевидное существо, с клыков которого капал яд. Уловив удобный момент, Каин вскочил на его спину и, используя ее как трамплин, взлетел к потолку. Сделав ловкий кувырок в воздухе, он обрушился на тварь, пробив ей череп обоими клинками.

Еще больше тварей приближались к нему, их жуткие крики эхом разносились по комнате. Движения Каина были плавными и точными, он приспосабливался к условиям, которые ставило перед ним каждое существо. С помощью акробатики он уклонялся от их атак и бил по слабым местам, нанося смертельные удары с непревзойденным мастерством.

Одно из самых крупных существ бросилось на него, его огромная туша неслась к нему, как товарный поезд. Глаза Каина сверкнули решимостью и он сфокусировал свою ментальную энергию. С огромной скоростью он уклонился от удара и приземлился ему на спину, всадив клинки в массивную шею.

Комната превратилась в поле боя: Каин метался между тварями, мельтеша и нанося смертоносные удары. Он использовал все свои тренировки и инстинкты, предугадывая их движения и отвечая с расчетливой точностью.

http://tl.rulate.ru/book/101350/3504510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь