Готовый перевод Myriad Paths of the Dragon Emperor / Мириады Путей Императора Драконов: Глава 1: Мириады крови возрождаются

В небе светилось заходящее солнце.

 

На вершине Изумрудного облака за пределами Города Огненного Ветра стояли каменный стол и каменная скамья, на которых расположилась молодая пара.

 

Юноша был стройного телосложения. У него был бледный цвет лица, но приятная внешность.

 

Девушка же была одета в чистое белое платье. Ее кожа была гладкой, как нефрит, а внешность - потрясающе красивой.

 

Голова девушки покоилась на плечах юноши. В лучах заходящего солнца они выглядели как идеальные влюбленные.

 

"Яо, как бы я хотел, чтобы мы могли наслаждаться этим вечно!" нежно сказал юноша, и улыбка на его лице выдала его счастье.

 

"Брат Минг, конечно, мы можем! Мы же обещали, что будем вместе всю жизнь!"

 

На лице девушки появилась счастливая улыбка.

 

Юношу звали Лу Минг, а девушку - Лу Яо.

 

Взглянув на улыбку Лу Яо, Лу Минг стал еще более нежным, взял ее за руку и сказал: "Яо, хотя сейчас я не могу собрать свою Сущностную Ци из-за заблокированных меридианов, если я смогу пробудить свой меридиан крови, то Совет старейшин купит для меня эликсиры и будет посредником в работе моих меридианов. Тогда я смогу заниматься культивированием".

 

"Я обязательно стану сильным и буду защищать тебя до конца твоих дней".

 

"Спасибо, брат Минг".

 

В глазах Лу Яо появилось умиление: "Брат Минг, неужели испытатель меридианов действительно обнаружил, что ты унаследовал меридианы крови своего отца?"

 

"Верно, Яо. Вот почему в будущем твой мужчина станет сильным человеком". На лице Лу Мина появилась уверенная улыбка.

 

Лу Яо нежно улыбнулась, подняв чашку с каменного стола. Чаша была наполнена хорошо известным Вином Кровавой Орхидеи, от которого исходил слабый аромат.

 

Она быстро поцеловала Лу Мина в щеки и, подняв кубок, покраснела: "Пойдем, брат Мин, это для Яо".

 

Лу Минг взял кубок и сказал: "Яо, ты каждый день угощаешь меня бокалом вина Кровавой Орхидеи. Я очень благодарен тебе за то, что ты рядом со мной".

 

Закончив фразу, он поднял кубок и одним махом допил его до дна.

 

Аромат вина остался на языке, и сердце Лу Мина стало таким же сладким, как и вкус вина. Но уже в следующий момент он почувствовал, что мир закружился.

 

"Яо, почему я так плохо себя чувствую? Твое вино..."

 

Лу Мин ухватился за каменный стол и посмотрел на Лу Яо. Но тут он заметил, что выражение ее лица немного холодное.

 

"Хахаха, Лу Минг, Яо сопровождала тебя три года только для того, чтобы культивировать твои меридианы. Теперь, когда мы достигли этой стадии, не пора ли тебе внести свой вклад в развитие меридианов крови?"

 

В этот момент из-за угла вышел мужчина средних лет. Это был отец Лу Яо.

 

Грохот!

 

Этот звук прозвучал в голове Лу Мина, словно внезапный удар.

 

"Яо!"

 

Лу Минг недоверчиво посмотрел на Лу Яо, но в ее глазах было лишь холодное безразличие.

 

"Почему? Я так сильно тебя люблю!"

 

Холодный взгляд Лу Яо, словно острый нож, вонзился в сердце Лу Мина. Он издал громкий вой и бросился в сторону Лу Яо.

 

К сожалению, Лу Минг не успел сделать и шага назад, как упал на землю.

 

"Дуань Мулин из Школы Мистического Меча начал культивировать в возрасте шести лет. За полгода он открыл два божественных меридиана и вошел в царство Воина, а в девять лет - в царство Мастера. Сейчас ему шестнадцать, и он один из четырех Великих Талантов Школы Мистического Меча. А вы? Хрупкое тело с заблокированными меридианами. Если говорить прямо, то ты просто мусор. Даже если ты пробудишь свои кровавые меридианы, ты все равно останешься мусором. Разве можно сравнивать тебя с Дуань Мулинем?"

 

"Только такой гений, как он, может быть достойным меня. Если я хочу стать его женой, мне нужно пробудить более сильный меридиан крови. Раз уж ты так сильно меня любишь, почему бы тебе не исполнить мое желание и не предложить свой меридиан крови, чтобы помочь мне пробудить более сильный?"

 

Холодный голос сорвался с губ Лу Яо.

 

Бам!

 

В этот момент на спину Лу Мина наступил мужчина средних лет с острым ножом в руках. Он закричал: "Лу Минг, отдай нам свой меридиан крови!"

 

Ах!

 

Мучительная боль в позвоночнике Лу Мина поглотила его целиком. Он издал пронзительный вой, его голос был полон беспомощности и отчаяния.

 

Медленно Лу Минг проваливался в безграничную тьму.

 

"Лу Яо, я относился к тебе как к своей возлюбленной, почему ты причинила мне вред!" закричал Лу Минг и резко сел на кровкать, так резко, что кровать, сделанная из Фиби чжэньнань раздался хруст.

(Фиби чжэньнань - это вид крупного дерева, распространенного в некоторых районах Китая.)

 

Его голова была мокрой от пота. Это был всего лишь сон.

 

Нет, это был не сон. Как это могло быть сном? Это случилось три дня назад.

 

Лу Минг был главным наследником семьи Лу в Городе Огненного Ветра. Его отец был лордом семьи Лу, а Лу Яо - дочерью старейшины первой ветви семьи Лу.

Они принадлежали к разным ветвям одной семьи. Выросшие вместе, они были друзьями детства. Можно сказать, что они были неразлучны, и даже поклялись в любви наедине, выбрав друг друга в качестве второй половинки.

 

Лу Минг не ожидал, что Лу Яо и старейшина Первой ветви сделают шаг против него и заберут его кровавые меридианы.

 

"Сила. Все это потому, что у меня недостаточно силы. Если бы я был необычайно одаренным и сильным, разве они посмели бы так со мной обращаться?!"

 

Лу Минг сжал кулаки. Все его тело тряслось, а глаза налились кровью.

 

Мусор!

 

Так назвала его Лу Яо. Ее слова, сказанные три дня назад, до сих пор звучали в его ушах.

 

Скрип!

 

В этот момент дверь его дома толкнули, и в комнату вошла хрупкая женщина средних лет. Посмотрев на лежащего на кровати Лу Мина, она обеспокоенно спросила: "Минг, тебе опять приснился кошмар?"

 

Эта красивая женщина была матерью Лу Мина, Ли Пин.

 

Три дня назад именно Ли Пин отправилась на поиски Лу Мина, беспокоясь о его безопасности, и спасла его. Если бы не это, он был бы мертв.

 

С тех пор как шесть лет назад стало известно, что отец Лу Мина погиб во время путешествия, Лу Минг и его мать зависели друг от друга.

 

Лу Минг посмотрел на Ли Пин, его глаза стали нежными. "Мама, со мной все в порядке, это был всего лишь сон", - сказал он.

 

Глядя на бледное лицо Лу Мина, Ли Пин присела рядом с его кроватью. Прикоснувшись ко лбу Лу Мина, она сокрушенно сказала: "Прошло уже три дня. Ты каждый день кричишь, что Лу Яо причинила тебе вред. Минг, что именно произошло? Может ли быть, что Лу Яо - причина твоих травм..."

 

"Мама, ничего страшного, ты меня не расслышала", - сказал Лу Минг.

 

Лу Мин не стал говорить Ли Пин, что это сделали Лу Яо и старейшина Первой ветви, так как Ли Пин не занималась боевыми искусствами. Сказав ей об этом, он только навредил бы ей.

 

Минг, ты не можешь больше обращаться к Лу Яо по имени в присутствии других людей. Два дня назад она пробудила меридианы крови пятого уровня и даже открыла божественный меридиан. Она уже получила одобрение Совета старейшин. Через два месяца на домашнем собрании она станет лордом семьи Лу и возьмет управление семьей в свои руки. Люди могут назвать тебя непочтительным, если ты будешь обращаться к лорду семьи по имени".

 

"Что? Лу Яо хочет контролировать семью Лу? Она может свистнуть за это!"

 

Лу Минг издал низкий злобный вой. Кровь бросилась ему в глаза, и он так сильно стиснул челюсти, что они заскрипели. Зубы трещали от напряжения, из них сочилась свежая кровь.

 

После того как стало известно об убийстве отца Лу Мина, семья Лу перешла под руководство старейшины первой ветви. В течение шести лет не было назначено ни одного нового лорда.

 

Увидев Лу Мина в таком состоянии, Ли Пин до смерти перепугалась. Она обхватила голову Лу Мина, и слезы полились рекой. "Минг, пожалуйста, не пугай меня так. Я уже потеряла твоего отца, я не могу потерять и тебя", - сказала она.

 

"Отец... Где ты? Минг верит, что ты не умер. Теперь я бессилен до такой степени, что даже не могу обеспечить себе положение лорда семьи".

 

Лу Минг крепко сжимал кулон на шее. Ногти впились в плоть, и кровь потекла без остановки.

 

Кулон, размером с фасолину, был сделан из бронзы. Перед смертью отец Лу Мина поручил кому-то доставить кулон Лу Мину. Все эти шесть лет он всегда хранил его при себе.

 

Кровь из его ладоней потекла на бронзовый кулон.

 

Жужжание!

 

Внезапно бронзовый кулон начал вибрировать и стал обжигающе горячим.

 

Прежде чем Лу Минг успел среагировать, бронзовый кулон превратился в порошок. Порошок посыпался на ладонь Лу Мина и, попав в ладонь, исчез.

 

Затем Лу Минг почувствовал обжигающий всплеск энергии, который переместился с ладоней на руки, постоянно поднимаясь вверх. Через некоторое время она остановилась у его голеней.

 

"Девятый дракон никогда не умрет, меридиан крови возродится!"

 

Внезапно в голове Лу Мэна раздался оглушительный рев, и он затряс головой, пока она не загудела.

 

"Девятый дракон никогда не умрет, меридиан крови возродится!"

 

"Девятый дракон никогда не умрет, меридиан крови возродится!"

 

...

 

Непрерывный рев постоянно звучал в голове Лу Мина. Вскоре от его лопаток до позвоночника полыхнуло палящим жаром.

 

В следующий момент рев прекратился. Но по позвоночнику стало распространяться зудящее ощущение, так как тело начало нагреваться.

 

"Что происходит?"

 

Лу Минг не мог понять, что происходит.

 

В этот момент зуд в позвоночнике усилился. Казалось, что там что-то медленно растет.

 

"Минг, ты в порядке?! Пожалуйста, не пугайте меня!"

 

Почувствовав ненормальность на теле Лу Мина, Ли Пин почувствовал себя еще более испуганной и беспомощной.

 

"Меридиан крови должен возродиться? Может ли мой меридиан крови действительно возродиться?" Лу Минг был озадачен.

 

В древних книгах были записи о том, что по какой-то причине небольшое количество людей, чьи кровеносные меридианы были лишены или повреждены, смогли возродить свой кровеносный меридиан, вырастив новый кровеносный меридиан.

 

Однако большинство возрожденных меридианов крови были низкого уровня, а значит, не слишком полезны.

 

Но еще реже встречались люди, способные восстановить себя и пробудить высшие меридианы крови, подобно фениксу, восставшему из пепла.

 

Однако вероятность этого была близка к нулю. Судя по ранним записям, с древних времен было всего несколько таких случаев.

 

Лу Минг даже не думал о том, чтобы переступить через свое прошлое и пробудить высший меридиан крови. В конце концов, шансы на это были слишком малы. Если бы ему удалось пробудить меридиан крови, он был бы в восторге.

 

С меридианом крови он сможет заниматься боевыми искусствами и изменить свою судьбу.

 

В этот момент аномалия на его теле медленно исчезла. "Мама, я в порядке!" Лу Минг улыбнулся.

 

"Что ты делаешь? Это резиденция Владыки, ты не можешь просто так врываться сюда".

 

Внезапно снаружи послышался тонкий голос. Лу Минг понял, что это голос слуги Ли Пина, Цю Юэ.

 

"Шлеп!"

 

"Шмяк!"

 

Раздался недружелюбный крик, а затем звук пощечины. В комнату стремительно вошел мрачного вида юноша.

 

"Миледи, молодой господин!" В комнату вошла девушка лет шестнадцати. Ее лицо было раскрасневшимся и опухшим, на нем виднелся отпечаток ладони. Это была Цю Юэ.

 

"Это ты, Лу Чуань? Что тебе нужно?"

 

Лу Минг поднялся и холодно крикнул.

 

Пришедшего звали Лу Чуань, он был старшим братом Лу Яо. Ему было шестнадцать, он был на год старше своей сестры.

 

При виде Лу Мина в глазах Лу Чуаня мелькнуло изумление, словно он был удивлен, что Лу Минг неожиданно остался жив. Он усмехнулся: "Как вовремя, Лу Минг. Моя сестра, Лу Яо, возглавит семью Лу и переедет в Резиденцию Владыки. Так что вы, ребята, больше не имеете права жить здесь. Поторопитесь с переездом".

 

Лицо Ли Пэн побледнело. Хотя она знала, что этот день рано или поздно наступит, она не ожидала, что это произойдет так скоро.

 

"Лу Чуань, Минг ранен. Мы переедем через два дня, когда Минг поправится", - грустно улыбнулась Ли Пэн.

 

"Через два дня? Вам придется уехать сегодня. Думаешь, я не знаю, что ты пытаешься затянуть свое пребывание здесь?" усмехнулся Лу Чуань.

 

"Сегодня? Но Минг ранен. Уже так поздно, пусть Минг отдохнет ночь, прежде чем переезжать!" взмолилась Ли Пин.

 

"Отдохнуть? Он даже не может пробудить кровеносный меридиан. Что толку от отдыха для мусора с заблокированными меридианами? С таким же успехом он может просто умереть. В любом случае, вы должны уехать сегодня", - равнодушно сказал Лу Чуань.

http://tl.rulate.ru/book/101349/3604973

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь