Готовый перевод Full-level players in the apocalypse base / Игрок макс. уровня строит инфраструктуру в апокалипсисе: Глава 1

Глава 1. Ее пять аккаунтов на макс уровне

«Какой прок от тебя, мусор?!»

Как только Ши Минъюэ проснулась, она услышала такое предложение. Она беспомощно открыла глаза и увидела перед собой мужчину, который плевался и кричал на нее.

«Забудь об этом, в конце концов, эту маленькую дуру привел брат Ян».

Кто-то рядом с ним сказал что-то небрежно с улыбкой, как будто говорил о каком-то предмете.

Когда мужчина перед ним услышал слово «Брат Ян», он, казалось, испугался, холодно фыркнул и отвернулся.

Ши Минъюэ опустила голову и почувствовала, как ее руки болят от трения о неровную землю. Только тогда она поняла, что путешествовала во времени?

Она все еще помнила, что убивала время, читая видео мальчика во время добычи. Вероятно, она уснула, потому что была слишком сонная, но она не ожидала, что проснется и окажется здесь...

Подожди, Ши Минъюэ внезапно пришла в голову мысль.

Она тут же встала и спросила человека рядом с ней: «Кто такой брат Ян? Это Ян Цунсинь?»

Мужчина был напуган движениями Ши Минъюэ и попятился, ругаясь и говоря: «Что с тобой, маленькая дура?! Ты смеешь называть имя брата Яна? Если бы брат Ян не взял тебя с собой, тебя бы съел зомби давным-давно!»

Ши Минъюэ была так убита горем, что даже не могла слушать крики и ругательства этого человека.

Она действительно попала, в мужской роман, который читала! Да еще и в пушечное мясо!

«Земля Судного Дня» - это постапокалиптический роман о стиле главного героя-мужчины. Главный герой-мужчина Ян Цунсинь - сверхдержава двойного типа. Он силен и красив. Он ведет своего младшего брата и гарем, чтобы убивать зомби и строить базу и в конечном итоге становится повелителем.

Книга достаточно противоречивая, основная причина в том, что главный герой-мужчина имеет неправильные взгляды, холоден и равнодушен.

Когда Янь Цунсинь был не так силен на ранней стадии, его жизнь спас старик. Сам старик был при смерти, поэтому он доверил свою единственную внучку Яну Цунсиню, надеясь, что тот отвезет ее на безопасную базу. В качестве оплаты дал припасы.

Жаль, что эта внучка полная дура, не умеет сражаться и даже людей распознавать не умеет.

Янь Цунсинь брал ее с собой всю дорогу, едва позволяя ей прокормиться, и планировал оставить ее, когда они прибудут на базу. Неожиданно на пути возникла внезапная волна зомби, и в критический момент главный герой-мужчина прямо толкнул дурочку, чтобы заблокировать зомби, в результате чего она заразилась.

Янь Цунсинь бросил ее.

С этого момента каждый раз, когда главный герой-мужчина брал кого-то в гарем, он будет вспоминать в своем сердце маленькую дурочку и чувствовать, что такая девушка, пожертвовавшая ради него своей жизнью, действительно прекрасна.

Когда Ши Минъюэ увидела это, она просто хотела спросить главного героя-мужчину, что значит «пожертвовала собой»? Не сам ли ты ее толкнул? Если бы она не была настолько глупой, она бы выпрыгнула из гроба и ударила бы тебя.

Ей это стало настолько противно, что она немедленно отказалась читать.

Однако, глядя на текущую ситуацию, исходя из того, как эти люди называют ее...

Ши Минъюэ поняла, что она, несомненно, была той маленькой дурочкой, которая помогла главному герою-мужчине заблокировать нож на ранней стадии!

Ей сразу захотелось плакать. Кто мог продолжать действовать в таком сюжете?

Мужчина напротив нее был ошеломлен, когда она закончила задавать свой вопрос, думая, что маленькая дура снова заболела. Но, взглянув на нее на мгновение, он увидел ее ясные глаза, фарфорово-белую кожу, а грубая одежда на ее теле не могла скрыть ее очарования, и мысли его не могли не двигаться.

Помимо всего остального, эта дурочка выглядит довольно хорошо? Я не обнаружил этого раньше.

Он достал из рюкзака кусок хлеба, протянул его перед Ши Минъюэ и дразнил, как собаку: «Эй, дурачка, хочешь есть? Иди к этому брату».

Хотя эту маленькую девочку привел сюда брат Ян, брат Ян не обратил на нее особого внимания. Обычно она ест столько, сколько хочет, чтобы не умереть с голоду, но этого явно недостаточно.

Он несколько раз видел, как маленькая дура пускала на них слюни, пока ели консервы.

Ши Минъюэ притворилась глупой и посмотрела на него, не двигаясь.

Рыбаки и рыбки сбиваются в стаи, сам Янь Цунсинь — подонок, а люди под его командованием ещё более безжалостны.

Любой, у кого нет боевых способностей, в их глазах не человек.

Только что приехавшая, и с такой личностью, ей не хотелось попадать в беду.

Но мужчина не сдавался, а вместо этого протянул хлеб и оскорбительно коснулся щеки Ши Минъюэ, при этом его глаза щурились и смотрели на ее ключицы.

Ши Минъюэ почувствовала холод в сердце и сразу же передумала.

Если кто-то ищет смерти, можно ли ее винить в немилосердии?

Она подняла глаза, ее маленькие кисточки-реснички задрожали, словно привлеченные ароматным куском хлеба, и наклонилась к мужчине.

Именно этого и ждал мужчина. Как только Ши Минъюэ подошла ближе, он поднял руку, держащую хлеб, в воздух, готовый взять потерявшую центр тяжести девушку в свои объятия.

Но в следующую секунду ожидаемого теплого аромата нефрита не появилось, а появилась сильная боль в промежности.

На мгновение он не мог не завыть, как свинья-убийца!

Ши Минъюэ спокойно убрала ноги, плавно и легко взяла хлеб из рук бессильного человека и тихо сделала два шага назад, держа хлеб.

К тому времени, как люди вокруг нее подошли, чтобы проверить ситуацию, она уже покинула центр хаоса.

Мужчина сдержал боль и закричал: «Где эта чертова дурочка!? Она все это сделала!»

Все неохотно отошли в сторону, открывая в углу Ши Минъюэ. Девушка открыла свои большие невежественные глаза, глядя на всех невинным лицом, и облизнула свои белые пальцы.

Хлеб уже был съеден чисто, без остатка.

«Забудь об этом, брат Чен, она просто дура, ничего серьезного».

«Да, просто игнорируй ее».

«Ведь это принес брат Ян, забудь, не спорь с ней».

……

Окружающие люди дали ему несколько советов.

Брат Чен вдруг рассердился и упал навзничь. Его без всякой причины пинали, и он даже потерял кусок хлеба. Но он не мог спорить с этой дурой.

Он стиснул задние зубы и сердито сказал: «Дура, не попадайся мне в руки, подожди меня!»

*

Ши Минъюэ нашла угол и села, намеренно избегая взглядов окружающих ее людей. В команде, к которой принадлежит главный герой-мужчина, на данный момент около тридцати человек, она, несомненно, самый низший класс во всей команде, и никто не хочет сейчас обращать на нее внимание.

Она может притворяться дурой и избежать катастрофы, но уж точно не сможет притворяться дурой всю свою жизнь.

Она внезапно ушла из школы, хотя у нее не было ни отца, ни матери, волноваться было не о чем, но было очень жаль, что ее пять топовых игровых аккаунтов были потеряны.

Когда она подумала об игре, глаза Ши Минъюэ внезапно загорелись, и появилась полупрозрачная панель управления. Она подсознательно вздрогнула и чуть не закричала. Она тайком взглянула на окружающих ее людей и подтвердила, что только она может видеть эту панель, и внезапно была приятно удивлена!

Потому что эта панель представляет собой рабочий интерфейс игры «Континент приключений», в которую она играла!

«Континент приключений» — это масштабная онлайн-игра, популярная во всем мире. Ши Минъюэ почувствовала возможности для бизнеса и успешно заняла богатый список, опираясь на учетные записи из пяти разных жизненных профессий, став игроком номер один во всем мировом сервере.

Рыночные сделки, строительство домов, редкие сокровища и лекарства... она стоит почти за всем.

Можно сказать, что быть профессиональным игроком – это не только ее интерес, но и ее профессия.

Ши Минъюэ внимательно посмотрела на панель перед собой и увидела вверху надпись «Профессиональная система». Ниже подробно были выделены пять различных профессий, а именно: повар, портной, алхимик, архитектор и кузнец.

Нет сомнений, что это объединение всех пяти ее аккаунтов, и все жизненные навыки каждого аккаунта были унаследованы.

Ши Минъюэ внезапно стала энергичной. Хотя в данный момент у нее не было материалов и инструментов для использования этих навыков, это, по крайней мере, дало ей новое направление вместо того, чтобы продолжать ждать здесь, чтобы умереть.

Затем она щелкнула [Склад рюкзаков] рядом с [Системой карьеры] и была приятно удивлена, обнаружив там предметы из своей предыдущей игровой учетной записи!

Хотя от торговли осталось не так уж много, то, что осталось, определенно является сокровищем!

«Время ужина!»

Кто-то крикнул вдалеке, прервав ее мысли, и все в лагере подошли по двое и по трое.

Ши Минъюэ коснулась своего живота и почувствовала, что кусок хлеба не очень насыщает, поэтому последовала за ними и подошла.

В обеденной зоне был случайно установлен большой железный котел, в котором варилась каша из диких овощей, похоже, воды было больше, чем риса. Рядом на земле лежала куча печенья.

Каждый в очереди получил пластиковую миску с ложкой каши и пачку печенья — это был обед команды.

Неожиданно, как только подошла она, разносчик обеда увидел ее и замахал ложкой, чтобы прогнать ее: «Иди, иди, иди! Почему ты ждешь в очереди, дура?! Уйди!»

Горячая вода, оставшаяся на ложке, попала на тело Ши Минъюэ, немедленно пропитав ее одежду и заставив ее кожу местами покраснеть.

Окружающие ее люди либо смеялись над ней, либо равнодушно смотрели на нее, и никто не выступил вперед, чтобы остановить ее.

Ши Минъюэ прищурилась, сдержала гнев и отошла в сторону, притворяясь испуганной. Но когда она проходила мимо стопки печенья, ее рука слегка двинулась, и в то же время она тихо сказала «убери это» в уме.

Она открыла панель управления и теперь отчетливо увидела дополнительную сетку в полупрозрачной колонке рюкзака с надписью «Пачка печенья X1».

Это действительно возможно!

Она подумала, что раз у нее есть рюкзак, значит, она должна уметь убирать и вынимать вещи, поэтому попробовала. Неожиданно ей это удалось с одной попытки!

Из-за угла люди рядом с ней не видели ясно, что на одну пачку печенья меньше, не говоря уже о Ши Минъюэ, у которой были пустые руки. Она последовала тому же примеру, притворившись равнодушной, и перед уходом собрала еще две пачки печенья.

Она взяла бисквит и тихонько убежала, нашла склон холма и молча сказала "вынь". Бисквит удачно оказался у нее в руках, она с радостью развернула его и съела.

Не беда, если вы ей это не дадите, у нее есть масса способов получить это самой!

Ши Минъюэ чувствовала, что с игровой системой ее будущее блестящее. Она доедала последнее печенье, хлопнула в ладоши и уже собиралась вернуться в лагерь, как вдруг услышала сзади чей-то голос.

Она не смела пошевелиться и внимательно слушала.

«Брат Ян, новости абсолютно достоверны. Говорят, что в десяти километрах от нас есть склад, полный различных материалов. Было бы жаль не сходить туда».

Другой человек сказал: «Боюсь, там так много зомби, что мы не сможем с ними справиться».

«Чего ты боишься?! У брата Яна двойная сила, и он ни разу не просчитался в своих выстрелах!» — не согласился первый.

Ши Минъюэ посмотрела сквозь щель в кустах и увидела троих мужчин, собравшихся вместе. Лидер был высоким и красивым и выглядел особенно внушительно.

Скорее всего, это Ян Цунсинь, главный герой книги, верно?

У Яна Цунсиня путешествие проходит гладко, и даже если он столкнется с небольшой неудачей, он сможет превратить опасность в безопасность. В оригинальной книге они наконец пришли на склад и успешно получили большое количество припасов, не встретив при этом нескольких зомби.

Однако из-за задержки они столкнулись с волной зомби.

Хотя Янь Цунсинь обладал особыми способностями, его уровень был невысоким, что напрямую привело к уничтожению половины команды.

И Ши Минъюэ также стала инструментом блокировки ножа Янь Цунсиня.

Вспомнив об этом, Ши Минъюэ посмотрела еще раз и увидела, что заговор действительно был заговором. Янь Цунсинь колебался лишь мгновение, а затем принял решительное решение.

«Сходим, нам нужны припасы. Собирай вещи, отправляемся завтра».

Мальчик рядом с ним сразу же обрадовался: «Брат Ян, не волнуйся, я сразу все сделаю!»

Когда Ши Минъюэ услышала это, выражение ее лица изменилось.

Она должна уйти отсюда, чтобы избежать рокового заговора, но когда уйти — вопрос.

Если я правильно помню, на том складе было много вещей. Если бы она нашла возможность забрать это, разве это не была бы хорошей возможностью покинуть команду?

В конце концов, Ши Минъюэ теперь носит с собой огромный рюкзак. Неужели она беспокоится, что не сможет хранить некоторые припасы?

Пока она думала об этом, она случайно пошевелила онемевшими ногами, заставив сдвинуться с места кусты рядом с ней.

Неожиданно Ян Цунсинь сразу же резко поднял голову.

«Кто там?!»

Двое мальчиков рядом с ним немедленно подняли оружие и с опаской указали на кусты перед ними.

После шороха Ши Минъюэ вышла из-за кустов.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/101347/3482132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь