Готовый перевод The three-and-a-half years old baby is pampered by eight uncles! / Вызов для 8 дядюшек: вырастить малышку и выжить!: Глава 18: Мир

— Папа говорит тебе это не потому, что я хочу, чтобы ты страдала и отказалась от того, что принадлежит тебе по праву. Я просто хочу, чтобы ты знала, что твоя сестра и так очень много страдала. Не говори таких вещей, чтобы ей не стало еще грустнее, ты меня понимаешь?

— Цзыцзы понимает! — Гу Цзы яростно кивнула. В следующий раз, когда она увидит новенькую, она будет обращаться с ней лучше.

— Хорошее дитя, — Гу Линь посмотрел на свою милую дочку на руках.

Он никогда не смотрел на своего ребенка серьезно. Хотя Гу Цзы была еще маленькой, она уже была очень утонченной и милой. У нее было овальное лицо с детским жирком, большие блестящие глаза и ямочки, когда она улыбалась. Гу Линь поцеловал дочь в лоб.

— Не рассказывай маме о том, что произошло сегодня. Это секрет отца и дочери! — Гу Линь подцепил ее мизинец, а Гу Цзы — его.

— Поняла, папочка!

В глазах Гу Линя появился отпечаток суровости. Он не ожидал, что Е Янь будет так воспитывать ребенка. Казалось, что вопрос между ними должен быть решен в ближайшее время.

На следующее утро в дверь комнаты Юньбао постучали. Юньбао быстро побежала к двери. Она не имела привычки спать допоздна. Она даже просыпалась до рассвета.

Она открыла дверь и поняла, что это Гу Цзы.

— Доброе утро, сестра! — улыбнулась Юньбао. Она знала, что сестра может ее не очень любить, но все равно должна была улыбнуться. Она не хотела совершить ошибку и разозлить окружающих. Она боялась, что ее снова прогонят.

— Эм... — девочка напротив нее была немного неловкой, но ее наряд был по-прежнему изысканным. — Прости за вчерашний вечер.

Похоже, это был первый раз, когда кто-то извинялся перед ней. Юнбао не знала, как реагировать.

— Сестра не виновата! Юнбао не винит сестру.

Остроглазая Гу Цзы увидела, что Юнбао все еще одета во вчерашнюю одежду, и нахмурилась.

— Почему ты не переоделась?

Юньбао подумала, что сестра хмурится, и покраснела от смущения. Она уже собиралась что-то сказать, как Гу Цзы возразила.

— Разве у тебя нет одежды? — Гу Цзы на мгновение задумалась и ответила. — Этого не может быть!

— А?

Гу Цзы проигнорировала Юньбао и вошла внутрь, чтобы открыть шкаф. Он действительно был забит всевозможной одеждой. Они были рассортированы по цветам, но было очевидно, что их купили дяди. У них не было никакого эстетического вкуса. Неудивительно, что они не понравились новенькой.

— Юньбао просто... просто считает, что эта одежда мне не идет.

Не подходит? По мнению Гу Цзы, «не подходит» означало, что ей придется покупать новую одежду. Она взяла Юньбао за руку и сказала:

— Пусть моя мама поведет нас двоих купить новую одежду после обеда!

Юньбао посмотрела на девочку блестящими глазами и почувствовала, что ее сестра немного странная. Однако сестра редко соглашалась подойти к ней, поэтому она кивнула.

Гу Цзы краем глаза заметила маленького тигренка, стоящего в клетке, и очень удивилась.

— Это же птица!

— Шшш! — попросила Юньбао Гу Цзы понизить голос. Попугай еще не полностью адаптировался к окружающей среде и легко пугался.

Гу Цзы уже готова была закатить истерику, но вспомнила, что сказал ей вчера отец. Она заставила себя сдержаться.

— Маленький тигренок — это не обычная птичка. Это волнистый попугайчик, который умеет говорить!

— Это удивительно!

— Просто он все еще приспосабливается к окружающей среде. Когда он полностью адаптируется, я приглашу сестру посмотреть на него, — сказала Юньбао.

— Хорошо! — Гу Цзы гордо подняла подбородок, но ее глаза продолжали смотреть на попугая. Казалось, что он ей очень нравится.

— Дедушка, ты можешь попросить маму, чтобы она привела нас с сестрой купить новую одежду сегодня днем?

Старый господин Гу посмотрел на двух девочек, держащихся за руки, и был немного озадачен. Вчера они явно яростно спорили, а сегодня радостно держались за руки. Но это было хорошо, что двое детей смогли забыть о прошлом.

— Как насчет того, чтобы позвать твоего маленького дядю, чтобы он повел вас?

Гу Пэн уже ждал в сторонке.

Хотя Гу Цзы обычно была немного высокомерной, она все еще была очень милой, не говоря уже о Юньбао. Если бы остальные братья знали, что он проводит время с двумя милыми малышками, они бы точно ему позавидовали!

Что касается Е Янь, то старый господин Гу обычно закрывал глаза на ее действия, но сейчас он не мог позволить ей продолжать!

 

 

http://tl.rulate.ru/book/101300/3814446

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь