Готовый перевод Never Cut Twice / Наруто: Никогда не режь дважды: Глава 11

Наруто сидел в лесу и потирал ноги. Его ботинки лежали рядом с ним на полу, и он угрожающе смотрел на них. Он пробежал всего пару часов, когда его ноги начали жать, а через некоторое время он уже не мог бежать.

Он быстро обнаружил проблему: после купания в демонической чакре его ноги стали больше. Не на много, всего на несколько сантиметров, но этого хватило, чтобы ботинки стали жгучими. Наруто ожидал небольшого увеличения размеров тела, но не учел всех проблем, которые это вызовет.

Это, решил он, менее гламурная сторона трансформационных дзюцу. Беглый осмотр показал, что штаны придется подшить, так как они висели на дюйм с небольшим выше лодыжек, обнажая кожу. Ему стало жаль Кимимаро: бедняга, должно быть, потратил все свои деньги на заделывание дыр в одежде.

Эта мысль была забавной, но не помогла Наруто решить, что делать с сапогами: до ближайшего города было 70 миль. Он продолжал растирать ногу, пытаясь восстановить кровообращение.

Спустя 10 минут его осенила идея: он достал из кобуры кунай и начал рубить один из сапог. Через три минуты у него была пара пригодных для использования, хотя и не слишком красивых сандалий, которые он считал сандалиями ниндзя. На самом деле он просто срезал верхнюю часть сапог и использовал лишний материал, чтобы завязать ноги в нижней части.

Вновь обретя мобильность, Наруто поднялся на ноги, подхватил сумку и меч и отправился в путь через лес.

Примерно в пятидесяти милях к северу от места, где сейчас находится Наруто, Учиха Итачи покупал "Покки". Он стоял среди множества вкусов и тщетно пытался выбрать.

Малоизвестно, что самый смертоносный нукенин в истории Конохи был одержим этой шоколадной закуской. Он съедал по три пачки в день на протяжении многих лет и перестал есть их только в бою, когда группа джоунинов травы разразилась хохотом, когда он с удовольствием поглощал их. Не стоит и говорить, что он продолжал есть, пока рвал их в клочья, но после этого решил разделить еду и бой.

От плаща Акацуки он сегодня воздержался, а карандаш аккуратно засунул за ухо. Они с напарником давно решили, что покупками будет заниматься Итачи, а деньгами - Кисаме. Таким образом, Итачи получал то, что хотел, а его напарник мог решать, сколько ему достанется. Его лимит Pocky на неделю составлял 15 коробок.

Он сел в проходе и стал блуждать взглядом по полкам, ему нужно было тщательно выбирать, но он был терпелив и знал, что ответы придут к нему со временем.

Наруто смотрел на солнце, он делал успехи. Он надеялся выбраться из Страны Огня как можно быстрее и даже не остановился, чтобы купить новые ботинки в последнем городе, через который проходил, хотя отчасти это можно было объяснить тем, что он не хотел, чтобы его кто-то видел.

Он продолжал бежать и размышлял о своей высокой выносливости. Недели тренировок по утрам и расенганов после обеда значительно повысили его выносливость, и с каждым днем он все лучше справлялся с весом Кубикири Хоучо. Доказательством тому служило то, что он бегал почти все утро, и у него еще оставались силы.

Остановившись у подножия дерева, чтобы передохнуть, Наруто попытался решить, что он будет делать, когда прибудет в Деревню Скрытого Звука, - он сильно сомневался, что просто подойдет к воротам и постучит. Он не собирался присоединяться к Звуку, поэтому ему нужно было найти другой способ попасть внутрь, а зная Орочимару, он должен был отдать что-то в обмен на то, что хотел.

Он продолжал размышлять, совершенно не замечая присутствия в верхушках деревьев.

Хошигаки Кисаме смотрел вниз, на забывчивого мальчика. Это, несомненно, был источник странного всплеска чакры, который Самехада уловил накануне, но обнаружить его с Кубикири Хоучо! Обычно Кисаме сразу же убил бы любого, кто посмел бы принять один из 7 туманных Тенкенов за своего, но Самехада выдал очень странные результаты о его чакре.

Кисаме никогда не забывал, как ощущается чакра человека. Никогда. Этот мальчик, один в пустыне, с новой защитой на лбу, выглядящий совершенно иначе и несущий меч Азусы, определенно был отродьем Кюуби.

Кисаме сразу понял, что тот покинул его деревню, и если бы не его чакра, он бы никогда не узнал мальчика. Он попытался вспомнить, что могло привлечь его сюда, но единственное, что было в том направлении, куда он направлялся, - это скрытый звук. Он снова посмотрел на меч, и глаза его расширились.

Должно быть, меч достался мальчику недавно: Кисаме записал, где он находится, и, насколько он слышал, им пометили могилу демона. Это было вполне логично: меч нуждался в ремонте, а значит, мальчишке явно нужен кто-то, кто его починит.

В голове Кисаме начал складываться план, но для того чтобы он сработал, мальчик должен был знать, как обращаться со своим оружием.

Он взглянул на солнце. Учитывая расстояние до магазина и лимит в 15 коробок Pocky, Кисаме решил, что у него есть около двух часов до возвращения Итачи. Вполне достаточно времени.

На его руках вспыхнули печати, и он прошептал: "Киригакуре Но Дзютсу".

Наруто как раз собирался в путь, когда заметил, что туман начинает заполнять окрестности. Бросив сумку, он нырнул в кусты, раскрыв Кубикири, пока бежал сквозь заросли.

Туман становился все гуще, и Наруто запрыгнул на дерево, чтобы получше рассмотреть местность. Он пытался понять, кто это мог сделать, и единственный ответ, который он мог придумать, - Туманный охотник-нин, но это не имело смысла. Его мысли были быстро прерваны, когда инстинкты закричали на него. Он спрыгнул с ветки как раз в тот момент, когда она взорвалась.

Два фантома исполнили танец разрушения в лесу. Легкое возмущение тумана было единственным предупреждением, и они набросились друг на друга, обмениваясь ударами быстрее, чем мог уследить обычный человеческий глаз, а затем оба исчезли в тумане.

В воздухе стояла мертвая тишина, ни один из бойцов не издавал ни звука, молча преследуя друг друга. Оба знали, что времени на попытки применить другие дзюцу нет: стоит одному из них замешкаться, как другой нанесет удар.

Где-то вдалеке Итачи уже потянулся к девятой коробке "Покки", но тут же отдернул руку - он не мог позволить себе поспешить с выбором.

Наруто тихо выругался, вглядываясь в непроницаемый туман. Кисаме лучше понимал Киригакуре-но Дзютсу, и Наруто сражался вслепую, полагаясь на инстинкт. К тому же Кисаме был джонином. Он использовал каждую унцию силы и гибкости, чтобы избежать Самехады,

Но, по идее, он вообще не должен был уклоняться от Самехады. Он бежал по лесу, пытаясь разобраться в ситуации. Кисаме сдерживался, он знал это, но почему? И почему человек-акула вообще оказался здесь?

http://tl.rulate.ru/book/101258/3482818

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь