Глава 26: Облачность превращается в солнечную погоду! Уверенная в себе мисс Грейнджер!
- Гермиона, подожди меня, ты идешь слишком быстро, - Чо Чанг рысью бежала за Гермионой. Увидев сердитое лицо собеседницы, она поддразнила: - В чем дело? Может, это чей-то рыцарь снова ее разозлил?
- Чо, эта шутка совсем не смешная. Я просто думаю, что это несправедливо. Почему профессор Снейп не хочет давать нам дополнительные баллы, если я правильно ответила на все вопросы?
Услышав это, Чо поняла, в чем дело, и начала смеяться, объясняя под недовольным взглядом Гермионы:
- Профессор Снейп такой, что даже его собственный факультет редко получает баллы, а другие и того меньше. Ты должна радоваться, что ты не в Гриффиндоре, иначе, не говоря уже о бонусных баллах, ты должна благодарить Мерлина, если не теряешь баллы.
- И никто ничего с этим не делает? - ворчала Гермиона.
- С чего бы это? Дополнительные баллы - это власть профессора, и они вольны давать или забирать их по своему усмотрению, и даже директор Дамблдор не имеет права вмешиваться.
Выслушав это объяснение, Гермиона немного расслабилась. Видя это, Чо вернула тему к определенному рыцарю:
- Ты слышала? Сегодня твой рыцарь продемонстрировал свое мастерство на уроке Трансфигурации у профессора МакГонагалл. Он один добавил пятнадцать очков Слизерину. Я слышала, что профессор МакГонагалл пригласила его вступить в Клуб Трансфигурации. О Мерлин, это Клуб Трансфигурации. Любой, кто может вступить в него, становится мастером Трансфигурации. Гермиона, а ты знаешь, что профессор МакГонагалл никогда не приглашала кого-то столь юного, тем более первокурсника?
Что-то про Лукаса на уроке, конечно, Гермиона знала, даже если не видела этого своими глазами. Она также могла представить, как выглядел Лукас, когда произносил заклинание. Он должен быть таким же, как в поезде, - спокойным, элегантным и плавным!
- О? Похоже, кто-то втайне радуется за своего рыцаря, - увидев улыбку в уголках рта Гермионы, Чо тут же громко рассмеялась. Гермиона криво улыбнулась и покачала головой:
- Хватит шутить, он такой замечательный, я...
- О, прекрасная маленькая ведьма, ты страдаешь от любви? Неудивительно, что сегодня у тебя страдающее выражение лица.
Гермиона не стала возражать, но неохотно улыбнулась в знак признания слов собеседника. Чо Чанг быстро подошла к Гермионе и преградила ей путь:
- Гермиона, ты должна быть более уверенной в себе. На мой взгляд, ты великолепна. Нет никого, кого бы ты не была достойна. Гермиона, возможно, мистер Гриндевальд сейчас тоже интересуется твоей ситуацией, будь уверена в себе и не забывай, что мы – рейвенкловцы. Мы знающие, умные, справедливые и мудрые, у нас есть зрение, но мы никогда не чувствуем себя ущербными, потому что эти преимущества - наша уверенность.
Просвещение Чо Чанг явно возымело действие. Гермиона сменила уныние на облегчение и с улыбкой сказала:
- Не ожидала, что ты так хорошо умеешь утешать других.
Чо пожала плечами и только собралась заговорить, как увидела вдалеке приближающегося Лукаса.
- Эй, чей-то рыцарь идет.
- Ты что, завидуешь? Если это ты, то я не против.
- Нет, мальчик, который мне нравится, должен уметь играть в квиддич, и он должен быть лучше меня!
Лукас смотрел, как две будущие красавицы вбегают в большой зал. На его лице было написано сомнение. Может ли быть так, что он какой-то неправильный? Почему они убегают, как только видят его приближение?
Войдя в большой зал, Лукас сразу же направился к длинному столу Рейвенкло. Теперь он считается немного знаменитым, и речь идет о хорошей репутации.
Увидев, что Лукас идет к ним, многие девочки из Рейвенкло начали приводить в порядок свою одежду. Для образованных учениц Рейвенкло Лукас, к тому же знающий и мудрый, очень привлекает их внимание. Жаль только, что Лукас совсем не смотрел на них, а сел прямо рядом с Гермионой.
- Прекрасная леди, могу я присесть здесь и поесть?
- Прекрасный сэр, разве вы еще не сели?
Лукас, вероятно, в этот момент понял, почему Гермиона боялась смотреть ему в глаза. Он посмотрел на нее и серьезно сказал:
- Гермиона, я думаю, нам двоим нужно поговорить.
- Хорошо, о чем мы будем говорить?
Лукас задумался на мгновение, прежде чем сказать:
- Я обнаружил, что ты была странной после завтрака, но не похоже, чтобы над тобой издевались. Так ты можешь сказать мне, почему?
Гермиона опустила голову и прошептала:
- Ничего страшного, это всего лишь мое дикое воображение.
- Правда? Я думал, ты расстроилась из-за того, что профессор Снейп не поставил тебе ни одного балла.
Гермиона вдруг посмотрела в его сторону:
- Ты, ты знаешь?
- Конечно, я специально ходил в Хаффлпафф, чтобы спросить у тех, кто ходил на занятия с тобой.
«Он спрашивал!» Гермиона непонимающе уставилась на блондина рядом с собой. Она не могла не вспомнить слова Чо Чанг. «Возможно, мистер Гриндевальд сейчас тоже интересуется твоей ситуацией!»
Напряженное тело Гермионы постепенно расслабилось, и на ее лице появилась улыбка.
- Я Гермиона Грейнджер из Рейвенкло. Увидишь, я обязательно заставлю профессора Снейпа добавить баллов моему факультету.
- Амбициозно. Тогда я желаю мисс Гермионе успеха в ее нелегком деле.
Лукас с облегчением увидел, что Гермиона вернулась к нормальной жизни. Быстро кинув в рот закуску, он встал, чтобы уйти.
- Ты ешь так мало? - с любопытством спросила Гермиона.
- Директор Дамблдор хочет со мной кое о чем поговорить, мне нужно идти в его кабинет, так что я должен идти.
Посмотрев на спину Лукаса, Гермиона немного подумала, взяла яблоко и положила его в карман.
На седьмом этаже, перед каменной горгульей.
- Лимонный шербет!
Как только прозвучал пароль, каменная горгулья тут же отодвинулась, и Лукас зашагал вверх по винтовой лестнице. Как только он добрался до кабинета директора, не успел он постучать в дверь, как до его слуха донесся старческий голос:
- Вы можете войти, мистер Гриндевальд.
Сразу же после этого он вошел и увидел фигуру Дамблдора, сидящего за своим столом. Его глаза, скрытые за стеклами очков, были устремлены на мальчика, который шел к нему.
http://tl.rulate.ru/book/101235/3525326
Сказали спасибо 64 читателя