Глава 5: Колдовство, атака авроров!
- Винда Розье, для чего вы нас вызвали? - Аколит просто проигнорировал Лукаса и спросил Винду напрямую.
- Лукас хочет что-то сказать всем. Лукас?
Лукас встал на деревянную платформу, слегка поклонился и сказал:
- Дяди, тети, друзья, спасибо, что откликнулись на призыв сегодня.
Оглянувшись вокруг, можно было заметить, что от некогда могущественного Альянса теперь осталось всего несколько сотен человек. В отличие от Пожирателей смерти, возглавляемых безносым Лордом, состояние аколитов все еще довольно хорошее.
Когда Лукас заговорил, в зале постепенно воцарилась тишина. Он сделал два шага вперед и продолжил:
- За последние несколько десятилетий у нас появились новые друзья, но есть и старые, которые еще не ушли. Мы скрывались, но не забыли о них. Я знаю, почему вы откликнулись на этот призыв сегодня, и знаю, чего вы жаждете и на чем настаиваете. Десятилетия назад мой отец, Геллерт Гриндевальд, открыл всем свое пророчество, и оказалось, что его пророчество не было ошибочным.
Некоторые пожилые люди, присутствовавшие на месте событий, участвовали в митинге на кладбище Пер-Лашез. Они до сих пор хорошо помнят пророчество Гриндевальда. Глядя на молодого человека в приподнятом настроении на сцене, все словно вернулись в 1927 год, на кладбище Пер-Лашез. А на сцене стоял, казалось, сам Геллерт Гриндевальд.
Лукас не знал, что старики в зале могут так много думать. Он обвел взглядом толпу и снова произнес:
- Глядя на упадок и невыносимость волшебного мира сегодня, а также на наше постоянно сжимающееся жизненное пространство, кажется, что идея моего отца снова подтверждается.
- Гриндевальд!
- Гриндевальд!
Слушая крики, похожие на цунами, доносящиеся из зала, Лукас поднял руки в жесте, но все, казалось, были погружены в прошлую славу Гриндевальда. Они скандировали имя Гриндевальда, не собираясь останавливаться.
Винда Розье взмахнула палочкой и наложила на себя чары Соноруса:
- Тишина!
Шумная толпа снова затихла. Видно, что сдерживающую силу этой французской розы не стоит недооценивать.
Лукас слегка кашлянул, оглядел толпу и снова произнес:
- Два года назад я попросил Винду передать всем послание. Я надеюсь, что вы сможете войти в мир магглов. Как вам это? Кто-нибудь уже отправился? - Лукас окинул всех по очереди ожидающим взглядом.
Глаза большинства людей были полны презрения к магглам. Встретив его взгляд, некоторые опустили головы. В это время из-за толпы робко раздался голос:
- Я, я был.
Это был молодой человек лет двадцати. Лукас улыбнулся и спросил:
- Как тебя зовут?
- Пайн Кэрроу.
- О, семья Кэрроу, одна из семей Священных Двадцати Восьми. Рад познакомиться с тобой, Пайн. Тогда расскажи мне, как ты относишься к магглам.
Странно, но, получив похвалу от одиннадцатилетнего ребенка, юный член семьи Кэрроу на самом деле был очень счастлив.
- Приятно познакомиться, мистер Гриндевальд. Мое впечатление о магглах таково, что их технологии очень мощные.
Лукас с улыбкой кивнул:
- Да, технологии незаменимы для магглов, как и наша магия – для нас. Оружие войны, которое когда-то предсказывал мой отец, - это проявление технологии.
Закончив говорить, он посмотрел на Винду Розье, стоявшую в стороне. Та взяла трубку в стиле Шерлока Холмса и подошла к высокой платформе. Взяв трубку, Лукас посмотрел на толпу.
- Хотя мое пророчество не столь могущественно, как пророчество моего отца, у меня все же есть кое-что, что вы должны увидеть.
Лукас выдохнул большой клубок дыма. Тут же из дыма появилось несколько изображений. Над землей пронеслись передовые истребители, и бесчисленные ракеты опустошили сушу. По морю проплывали гигантские стальные чудовища. Как только экран сменился, над землей закружились спутники в космическом пространстве. Со спутников, находящихся на высоте 390 000 футов над землей, хорошо видны люди и предметы на земле. На этом видео заканчивается. Но шок, который это событие вызвало у всех, на этом не закончился.
Вскоре в толпе начался переполох. Волшебники очень верят в так называемые пророчества. Иначе Волдеморт не стал бы пытаться убить ребенка. В это время глаза аколитов были полны страха, тревоги и беспомощности. Неожиданно маггловский мир стал для них чем-то непостижимым.
Лукас мягко разбудил всех:
- Все видели, что, возможно, в ближайшем будущем эти спутники, летающие в небе, смогут найти нас, которые прячутся. Но как же мы? Неужели мы будем сбивать их, сидя на метле? Как долго нас будет защищать так называемый Международный статут секретности? Когда опасность действительно придет, сможем ли мы противостоять потоку маггловской стали? - Лукас продолжал задавать вопросы, но никто не мог ответить на его вопрос.
- Я не ненавижу магглов, наоборот, я восхищаюсь их творчеством и даже надеюсь когда-нибудь жить с ними в мире. Но сейчас кажется, что для исполнения этого желания нужно сначала объединить весь волшебный мир. Дяди, тети, братья и сестры, будь вы чистокровные или смешанные, у всех нас есть общая сущность - волшебники! Как волшебники, мы должны взять на себя миссию по спасению волшебного мира.
- Гриндевальд! - негромко позвал пожилой волшебник, наблюдая за Лукасом. Вскоре его примеру последовали и другие:
- Гриндевальд!
- Гриндевальд!
Если раньше крики толпы призывали Геллерта Гриндельвальда, то теперь они призывают Лукаса Гриндевальда.
Наблюдая за возбужденной и постепенно сходящей с ума толпой, Лукас уверенно улыбнулся. Как раз в тот момент, когда он собирался продолжить свою речь, внезапно из толпы раздался громкий крик:
- Петрификус тоталус!
Сразу же после этого одно за другим зазвучали заклинания:
- Incarcerous!
- Экспеллиармус!
- Одурманивание!
Десятки заклинаний вылетали из палочек авроров. У них только одна цель. Лукас Гриндевальд на платформе
http://tl.rulate.ru/book/101235/3497581
Сказали спасибо 179 читателей