Готовый перевод A Fallen God / Падший Бог: Глава 10

Министр магии России был очень зол. Он очень серьезно относился к безопасности. Настолько, что все портовые и аппартные перемещения в Москве тщательно отслеживались и контролировались. Он даже разместил десять своих агентов в каждом из магловских аэропортов города, чтобы гарантировать, что ни один волшебник не проскользнет туда незамеченным.

По всей видимости, одному ребенку удалось перехитрить пятерых полностью обученных волшебников и сбежать в город. Просмотр записей камер видеонаблюдения показал, что мальчик даже не использовал палочку для своего волшебства. Ребенок - если это не было одной из его других маскировок - продемонстрировал мастерство в беспалочковой магии, которым обладали только такие титаны магии, как Альбус Дамблдор.

Кроме того, его магия не была похожа ни на что из того, что он когда-либо видел. Да и была ли это вообще магия? Мальчик видел, как он контролирует мысли, создает лед, перевоплощается и обладает силой, которой, казалось бы, у него не должно быть. Министру было хорошо известно, что магические щиты способны обнаружить нечеловеческие формы энергии, кроме магии.

До того как стать министром, он был послом между предыдущим министром магии и президентом России. Это дало ему определенные контакты в мире маглов. Возможно, это было то, что лучше оставить им. Как бы ему ни было неприятно позволять им действовать в его стране, он понимал, что они, скорее всего, все равно сделают это, увидев записи камер наблюдения. Таким образом, мальчика - или кем бы он ни был - можно будет быстрее вычислить.

Вздохнув, министр поднялся на ноги и начал двигаться к выходу из министерства, ведущему в магловский мир. Он не думал, что у SHIELD есть флоу-адрес, но знал номер их телефона.

Гарри проснулся, зевнув, и перевернулся на спину, забравшись в мягкую постель гостиничного номера.

Просыпайся, а то не сможешь привыкнуть к разнице во времени", - приказал Локи, но Гарри предпочел спать. Проснись, или я заставлю тебя почувствовать себя как в огне".

С этими словами Гарри немедленно встал. Он уже давно понял, что бог не блефует, но, по крайней мере, это событие дало ему хороший материал, если он когда-нибудь захочет создать иллюзию, связанную с огнем.

Он взял лежащее у кровати ожерелье и надел его, глядя на свое новое отражение в зеркале. Это был просто деревянный диск, на котором были выгравированы руны, но Гарри разрабатывал его несколько дней, прежде чем прибыл в Россию накануне. Это была его базовая маскировка, которая должна была просто изменить его волосы на светлые, глаза на карие, скрыть его шрам и сильно изменить другие черты лица. Он закончил вырезать ее только накануне вечером, хотя до этого было много неудачных попыток.

Можно было бы создать и взрослую форму, но на это ушло бы слишком много сил. Этот был довольно прост: его нужно было включать и выключать, чтобы иллюзия не рассеялась, если он потеряет концентрацию или даже упадет без сознания. Хотя русские, возможно, и ищут эту форму, гораздо важнее было, чтобы его не узнали как Гарри Поттера.

Удовлетворённый тем, что всё получилось, Гарри собрал вещи, вышел из отеля и направился через дорогу, чтобы позавтракать в кафе.

Оглянись, я на другой стороне улицы, - приказал Локи, когда Гарри через несколько минут принялся за еду. Что-то в его тоне заставило его немедленно это сделать.

Двое мужчин в черных костюмах незаметно стояли там, куда указал Локи, и вроде бы разговаривали, но тут по улице пронесся ветер, и куртки одного из них задрались, обнажив пистолет в кобуре у него на боку.

Их больше", - прокомментировал Гарри, внезапно окинув всех остальных на улице подозрительным взглядом и не позволяя панике овладеть собой.

Я знаю, но они маглы, если пользуются огнестрельным оружием", - сказал Локи, его тон был успокаивающим. Если только ты не ранен в голову, я смогу залечить любую рану. Мы должны быть в безопасности во всех случаях. Если случится худшее, мы можем попробовать аппарировать и надеяться, что это сработает".

Гарри уже собирался предложить уйти через черный вход, когда его внимание привлекло отражение, и он увидел, как к его столику направляется другой человек в костюме, вошедший через тот самый черный вход. С легкостью отработанного актера Гарри повернулся к нему лицом и указал на стул напротив себя, продолжая есть.

Мужчина сел, и Гарри изучил его. На вид ему было около сорока лет, с редеющими каштановыми волосами и добрыми серыми глазами, но Гарри был не из тех, кого можно обмануть внешностью. Многие ошибались, когда, взглянув на него, видели простого ребёнка.

По этой причине Гарри старался не смотреть в глаза. Говорят, что глаза - это окна в душу, а когда люди смотрели в его глаза, то иногда видели Локи. Ну, не Локи, но тот факт, что они смотрели на неизвестное существо, делал его еще более страшным. Все, что они чувствовали, - это то, что он древний и могущественный, и тогда их воображение брало верх, и они начинали верить, что Гарри - это сам дьявол, пришедший забрать их душу.

Локи это очень нравилось. В наше время с его именем не связывали никакого страха, но когда его принимали за такого существа, как сам Сатана, его эго разгоралось до уровня, который смертным еще предстоит познать. Гарри был удивлен, что, будучи воспитан богом, он не был еще и невероятно высокомерным - но это не означало, что он не знал, что намного превосходит подавляющее большинство существ на свете.

От мыслей о превосходстве асгардианцев-чародеев и йотунов-гибридов его оторвал мужской голос на английском с американским акцентом: "Я агент Фил Коулсон из Отдела стратегического вмешательства, правоприменения и логистики".

Локи вздрогнул от неожиданности. 'SHIELD,' предложил он. В последний раз, когда я был на Земле в своей физической форме, я отметил, что именно эта организация расследует появление Мьёльнира. Это глобальная группа, и, насколько я знаю, они обычно не связываются с магией". Локи сделал паузу. Возможно, они нашли вас по камерам видеонаблюдения в аэропорту, и это объясняет, почему они появились в России. Если это так, то они, скорее всего, не видели твоей палочки и могут поверить, что твоя сила исходит не от магии. Ведите себя так, будто вы не знаете, что это такое".

Локи не стал затягивать с этими словами, и теперь тишина царила за столом не менее пяти секунд. "О, - начал Гарри с притворным удивлением, изображая безупречный русский акцент. "Вы ожидали, что я представлюсь?" Он сделал паузу и хмыкнул. "Как вы думаете, Владмир Караковский звучит достаточно хорошо?" - спросил он, составляя самое стереотипное русское имя, которое только мог придумать. Не дожидаясь ответа на свой явно фальшивый псевдоним, он продолжил: "В любом случае, что вам от меня нужно?"

http://tl.rulate.ru/book/101155/3473790

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь