Готовый перевод A Fallen God / Падший Бог: Глава 2

Гарри позволил себе уйти от реальности, сосредоточившись лишь на телепатических указаниях Локи и его цели - Дадли. Звуки школьной площадки превратились в оцепенение, а голос Локи стал единственным звуком, который он воспринимал.

"Посмотри на Дадли, затем посмотри за его пределы. Вглядись в его тело и дух, а затем толкни себя вперед", - прошептал Локи.

Он сказал Гарри, что, хотя существует множество способов вторгнуться в чей-то разум, с его помощью это будет проще всего, к тому же его задача упрощалась тем, что он пытался вторгнуться в сознание слабоумного ребёнка, не обладающего врождённой магией, чтобы противостоять вторжению. Это был не смертельный метод, но Локи сам умел им пользоваться, когда был молод.

В детстве ему потребовалось немало времени, чтобы научиться этому, но он мог значительно ускорить процесс для Гарри, сделав все сам. Кроме того, смертный разум был намного слабее асгардского.

Гарри в точности следовал советам Локи, опираясь на душу Асгарда, чтобы воспринимать больше, чем может человек, и когда он двигался вперед, его тело не двигалось. Часть его сознания, слившаяся с сознанием Локи, с удивительной скоростью устремилась к Дадли, столкнувшись с его разумом.

Если бы Локи сосредоточился на усилении восприятия Гарри, а не на обучении его, Гарри, возможно, пришлось бы нелегко, пытаясь подчинить себе волю Дадли. К счастью для него, ему нужно было лишь воздействовать на его разум.

Собрав всю ненависть, которую он питал к мальчику, Гарри воплотил её в жизнь, внушив Дадли первое, что пришло ему в голову. Этот метод ни в коем случае нельзя было назвать деликатным, полагаясь на эмоции, но в некоторых случаях он мог сработать.

Удовлетворение вспыхнуло в Гарри, когда Дадли испустил вопль ужаса, несомненно, вызванный волной пауков, которых он в данный момент представлял себе, нахлынувшей на него. Все друзья Дадли смеялись над толстяком, который всё ещё кричал, хотя слабая иллюзия, несомненно, рассеялась к этому моменту.

Позже, когда волнение улеглось, Дадли посмотрел на Гарри, который тут же сглотнул. Если Дадли заподозрит его в чудачествах, у Гарри будут проблемы с Верноном и Петунией, есть доказательства или нет.

Что ж, - начал Локи, обращаясь прямо к сознанию Гарри. Полагаю, моим следующим уроком должна стать самооборона". Он сделал паузу. Думаю, то, что меня разорвало на части, ограничило мою способность к планированию. Разрывание на части, как правило, дает такой эффект".

Гарри, несомненно, быстро учился. Спроецировать свой разум на будущее было нелегким делом для человека. Судя по тому, с какой легкостью Локи помог Гарри сделать это и увидеть мир на сверхъестественном уровне, он подумал, что, возможно, уже частично слился с мальчиком, сделав магию Гарри слегка асгардской по своей природе. Теперь не было никакой возможности разлучиться, да и не было изначально.

Хотя магия Асгарда текла через Гарри, Локи подозревал, что уровень его силы не приближается к асгардскому, если судить по тому, что он был истощен этой небольшой иллюзией. Возможно, в будущем Локи сможет это исправить, но он не имел ни малейшего понятия. Это было совершенно неслыханно, чтобы существо такой сложности жило в сознании смертного.

Он надеялся, что сможет направить всю свою силу через мальчика, но, видимо, этого не произошло. Он мог направить свою ментальную силу на то, чтобы помочь Гарри выполнить заклинание, но не свою магическую силу; эта часть зависела от Гарри. Однако, направляя магическое, умственное и физическое развитие Гарри, он был уверен, что сможет изменить его к лучшему - например, превратить в бесчеловечного, аморального и, желательно, не совсем безумного психопата.

Если он хотел, чтобы мальчик - а значит, и он сам - не погиб, то в первую очередь нужно было поработать над его личностью. Чтобы превратить ребенка, подвергшегося жестокому обращению и пренебрежению, в хладнокровного и безжалостного убийцу, не потребуется много усилий, и Локи говорил об этом по собственному опыту.

Дадли знал, что иллюзия как-то связана с Гарри, и это был непредвиденный подарок. Мальчик боялся подойти к Гарри, будучи трусом, и вместо этого бежал к родителям, давая Гарри достаточно времени для перезарядки. Физическая магия обычно расходует меньше энергии, чем ментальная, и Локи был уверен, что под его руководством у Гарри будет достаточно сил, чтобы убить Дурслей.

Единственное, что удерживало Гарри от дрожи в страхе, когда он входил в дом номер четыре по Прайвет-драйв, - это ободряющие слова Локи, звучавшие в его голове. Он попытался тихо закрыть дверь, но у Вернона был слух как у летучей мыши, когда дело касалось "шалостей" Гарри, и он уже шел к нему.

Не позволяй ему прикасаться к тебе, - мысленно напомнил Гарри Локи. Ты в опасности. Помнишь, как он обычно реагирует на твою магию? Так вот, даже слепая свинья, которая, если подумать, очень похожа на него, могла бы догадаться, что ты делаешь это на его сыне. И, как и слепая свинья, он будет в ярости".

"Мальчик!" закричал Вернон, из его рта полетели слюни. "Ты знаешь, что Дадли только что сказал мне?!"

"Нет, сэр", - кротко ответил Гарри.

"Почему ты заж..." - начал Вернон, но не успел договорить, как его рука схватила Гарри за плечо.

"Сейчас", - прошептал Локи. Когда Гарри увидел, что тучный мужчина отодвинулся, он приготовился к удару, собирая весь свой гнев и негативные эмоции по отношению к Вернону. Когда рука дяди коснулась его плеча, Гарри потянул руку к себе, держа ее всего в нескольких дюймах от живота мужчины.

На мгновение магия пронеслась сквозь Гарри, а затем он издал крик, когда жгучий холод опалил его ладонь, но затем все исчезло, и вспышка яркого света озарила его зрение. Когда зрение вернулось, Гарри увидел, что его дядя прислонился к стене, а его одежда спереди слегка обледенела.

Гарри выпустил взрыв сотрясающей магии, которая действовала лишь на небольшом расстоянии. Судя по тому, что сказал ему Локи, лед должен был быть результатом того, что он неправильно применил магию, и утечка проявилась в виде холода. Он нахмурился. Локи говорил, что обычно это тепло.

Судя по повреждениям на стене позади него и крови, вытекающей из его носа, я скажу, что он, скорее всего, мертв", - сказал Локи без малейшего раскаяния, прервав размышления Гарри. 'Молодец... ох, я хотел сказать "упс".

Что-что?" - спросил Гарри, также говоря телепатически, и с ужасом уставился на явный труп.

В голове Гарри раздался вздох. 'Он. Он. Мертв".

Но я не хотел его убивать!

В дикой природе слепая свинья, как он, всегда будет съедена более крупным хищником, каким бы злым он ни был". Он сделал паузу. Возможно, нам стоит прекратить использовать эту аналогию, если только вы не особенно голодны.

"Нет!

Нет, ты не собираешься его есть, или нет, ты не хочешь, чтобы аналогия прекратилась? Вы, люди, такие запутанные, - сказал он. В любом случае, вы ненавидели его, он ненавидел вас. Вы были врагами, а врагов надо убивать. В этом нет ничего плохого, особенно если ты всего лишь ребенок, действующий в целях самообороны". Локи вздохнул. Полагаю, тебе придется убить и остальных...

Что?" - спросил Гарри. Убийство одного родственника - это уже плохо.

Обрати внимание на свое окружение, Петуния уже вошла, пока мы разговаривали. О, теперь я слышу, как она подкрадывается к вам сзади. Я бы посоветовал защищаться".

Гарри закрутился, магия уже вспыхнула в нём, когда он увидел тётю с кухонным ножом, но он был недостаточно быстр, и весь мир превратился в боль, когда лезвие вонзилось в его плечо.

Этот взрыв магии был непроизвольно более мощным, его подпитывали паника, страдание и агония Гарри. Однако из-за более дальнего расстояния удар пришелся примерно в ту же точку, что и в Вернона, но Петуния сделала выпад вперед и попала под подбородок.

Гарри мог лишь с ужасом наблюдать за тем, как его тёте свернули шею, и она безвольно упала на пол. Внезапная усталость навалилась на него, как кирпич, и Гарри, и Локи поняли, что ещё одно нападение - и он потеряет сознание.

Возьми нож, - приказал Локи. В ответ на нерешительность Гарри тон бога стал еще более отчаянным. Возьми нож, Гарри! Если останутся свидетели, это будет очень плохо для нас обоих! Ты боялся сиротского приюта, но предпочел бы провести остаток жизни в тюремной камере!

При этих словах внутри Гарри разгорелся конфликт. Он понимал, что это эгоистично, но назад пути уже не было. Он уже случайно убил своих тётю и дядю. Если он не убьёт и Дадли, то может оказаться виновным не только в своей смерти, но и в смерти Локи. Он не хотел подводить единственного человека, который хоть чему-то его научил. Единственного человека, который проявил к нему хоть унцию доброты. Несмотря на нетерпение и постоянную апатию Локи, он помог Гарри, и тот ему понравился.

Слова Локи эхом отдавались в его голове, и Гарри опустился на колени и поднял кухонный нож. В его маленьких руках он выглядел как меч. В этот момент из-за угла появился Дадли и замер. На несколько секунд Гарри показалось, что мальчик убежит, но вместо этого он мгновенно вспомнил о своих погибших родителях и бросился на того, кто в этом виноват.

И хотя он был достаточно умен, чтобы понять, что сделал Гарри, он не был достаточно умен, чтобы понять, что бежать на острие ножа - не самый умный поступок.

Локи был ошеломлен. Он... он буквально налетел на твой нож. Как слепая свинья. Сколько раз я использовал это оправдание, но никогда не видел, чтобы так было на самом деле". Он сделал паузу. Полагаю, это более правдоподобно, когда на нож натыкаются только один раз, а не дюжину раз подряд.

По его лицу потекли слезы, так как внутри него прорвался барьер, и Гарри, не оглядываясь, выбежал из дома, зажимая рану.

На мгновение Локи почувствовал себя виноватым. Даже он был не так молод, когда убил своего первого человека. Он отбросил все эмоции. В конце концов, все это было сделано для блага Гарри.

Теперь первая часть его плана была выполнена, и Локи знал, что его следующей целью будет обучение Гарри, чтобы он стал еще более могущественным, но что будет после этого? Наблюдая за миром глазами Гарри и вспоминая свои воспоминания о том, как он был духом, он заметил, что стал жертвой временного перелома, или, другими словами, переместился во времени.

Локи прожил тысячелетия, но путешествий во времени он по-прежнему избегал, особенно если речь шла о таких больших объемах времени, как этот. Все могло пойти не так, и, как он знал, один-единственный парадокс мог обрушить вселенную - ну, он предполагал, что мог, но не мог знать наверняка, поскольку вселенная еще не закончилась.

Это означало, что до тех пор, пока он не попадет в точку, выходящую за пределы времени падения из Бифроста, Локи не может позволить себе открыться ни Асгарду, ни миру смертных, ни предыдущей версии себя.

Не сверяясь с календарем, когда он был здесь в последний раз, Локи не знал, сколько ему придется ждать, но догадывался, что не больше десяти лет. Это не должно было стать слишком большой проблемой. К тому времени Гарри еще не достигнет половой зрелости и, следовательно, не сможет полностью раскрыть свой потенциал. Локи, будучи таким мудрым, как он, не позволил бы своему хозяину попасть в мир богов еще как минимум несколько лет после этого.

И именно в этот момент, если бы его физическая форма существовала, он бы узнал об этом. Локи размышлял о том, что одновременно существует два его существа, способных взаимодействовать друг с другом. Он бы нахмурился, если бы не был всего лишь духом. По правде говоря, он, скорее всего, возненавидел бы себя. В конце концов, оба они не могли править.

http://tl.rulate.ru/book/101155/3473782

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь