Готовый перевод Surviving the Zombie Apocalypse With My Military System / Выжить в зомби-апокалипсисе с помощью моей военной системы: Глава 98: Эксперименты. Часть 2

Доктора переглянулись с тревогой, перешептываясь между собой.

-Это не та реакция, которую мы ожидали, - пробормотал один из них, широко раскрыв глаза от страха.

Другой, стараясь сохранить остатки профессионализма, торопливо записывал наблюдаемые изменения:

-Быстрое изменение цвета кожи, гипертрофия мышц, трансформация зубов... Такого мы ещё не видели.

Босс - или то существо, в которое он превращался - издал гортанный рык, от которого по стерильной комнате прокатилось эхо. Ремни, ранее надёжно удерживавшие его, теперь казались жалкими перед его нарастающей силой. Он начал тянуть их с новой яростью, и металл застонал под натиском.

Один из врачей бросился к шкафу, вытащив шприц с сильным успокоительным:

-Нам нужно усыпить его, пока он не вырвался!

Ричард, стараясь удержать контроль над ситуацией, кивнул:

-Быстро!

Но едва врач приблизился с шприцем, как существо рванулось вперёд, сорвав один из ремней. Доктор в ужасе отшатнулся, выронив шприц.

Комната погрузилась в хаос. Врачи в панике бросились врассыпную, а Босс, вырвавшись на свободу, с горящими глазами уставился на Ричарда.

-Сдержите его! - закричал Ричард, пятясь к двери. Но Босс двигался с поразительной скоростью для своих размеров и перегородил путь к выходу.

Ричард взглянул на него. Это уже был не человек.

-Я ЖЕ СКАЗАЛ, ЧТО УБЬЮ ТЕБЯ! - взревел Босс, его голос стал искажённым, глухим и зловещим. Его внешность ужасала: кожа потемнела до багрово-фиолетового цвета, мышцы вздулись, как у мутанта, зубы вытянулись, обнажив хищные клыки, а вместо рук выросли лезвия, пульсирующие, будто живые.

Резким движением Ричард вызвал в руку пистолет Desert Eagle и выстрелил монстру прямо в голову. Оглушительный выстрел разнёсся по комнате, после чего наступила напряжённая тишина.

Босс пошатнулся, на лбу зияла дыра, из которой вытекала густая чёрная жидкость. На мгновение показалось, что он вот-вот упадет.

Но, к всеобщему ужасу, он снова взревел и бросился на Ричарда. Выстрел не сработал. Сохраняя хладнокровие, Ричард выстрелил ещё дважды, целясь прямо в глаза.

Это не остановило чудовище. Ричард поменял оружие, вызвав помповый дробовик. С ловкостью и сноровкой он перезарядил его и выпустил шквал дроби в грудь и живот монстра. Раздались новые выстрелы, и комната наполнилась дымом и грохотом.

Босс, несмотря на дыры в теле, продолжал преследование. Каждый его шаг сотрясал пол. Ричард отбросил пистолет и вызвал автомат M4A1.

Он устроил настоящий шквал огня, разрядив обойму за обоймой. Вспышки из дула освещали его сосредоточенное лицо и обезумевший лик чудовища.

Но Босса было не так просто остановить. Каждая пуля только злила его ещё сильнее.

К счастью, лаборатория была просторной, и Ричард мог держаться на расстоянии. Благодаря адреналину, он уклонялся, петляя между оборудованием. Монструозный Босс, напротив, с трудом ориентировался в пространстве, разрушая всё на своём пути.

Ричард ловко использовал укрытия, высовываясь для выстрелов и тут же меняя позицию.

Пол был усыпан гильзами и обломками техники. Несколько раз лезвия чудовища едва не задевали Ричарда, оставляя глубокие зарубки на стенах и разрезая металл, как бумагу.

Когда магазин опустел, он тут же вызвал новый, перезарядил и продолжил стрельбу. Он знал: затягивать бой - смертельно опасно.

В этот момент дверь распахнулась, и в лабораторию ворвались десять вооружённых до зубов солдат. Доктора бросились к ним за защитой.

-Открыть огонь! - скомандовал Ричард.

Солдаты, не медля, открыли массированный огонь. Пули сыпались со всех сторон, впиваясь в плоть монстра.

Но даже это не остановило Босса. Он бросился на ближайших солдат, полосуя их своими клинками. Двое пали прежде, чем остальные успели среагировать.

-Бейте по ногам! - крикнул Ричард.

Солдаты изменили цель, сосредоточив огонь на ногах. Под градом пуль чудовище пошатнулось. Ричард не упустил шанс: выхватив огромный боевой нож, он ринулся вперёд и вонзил его прямо в грудь монстра.

Босс издал последний предсмертный рёв и упал, наконец, без движения.

В комнате снова наступила тишина. Лишь тяжёлое дыхание выживших нарушало её. Ричард, покрытый потом и пылью, осматривал ущерб и потери.

-Все в порядке? - спросил он, пряча оружие.

Несколько человек кивнули. Остальные оказывали помощь раненым.

Он подошёл к одному из врачей:

-Что ж, теперь у нас есть ответ: обычный человек, проглотивший ту таблетку, превращается в монстра.

Ричард задумался. Таблетка действительно придаёт сверхчеловеческую силу и скорость, но лишает разума. Он пытался понять, как это действует на обычных людей в сравнении с Андреа.

Он надеялся, что сможет создать солдата-супергероя, способного противостоять таким, как Андреа. Но, судя по результату, это невозможно - вместо бойца получался безумный зверь.

Когда адреналин начал спадать, Ричард осознал, что только что сделал. Его боевые навыки явно улучшились, несмотря на то, что его уровень - лишь второй. И главное, он не испугался, как поступил бы обычный человек. Всё из-за системы…

-Сэр… они начинают превращаться…

Солдат вывел его из раздумий. Он указал на тела двух убитых бойцов. Ричард с ужасом увидел, как их тела начали дёргаться. Кожа темнела, мышцы вспухали - процесс был тем же, что и у Босса.

-Только не это… - прошептал Ричард.

Один из врачей, бледный как полотно, выступил вперёд:

-Похоже, форма мутации Босса может быть заразной…

Ричард сжал зубы. Он только что потерял двух солдат.

-Не будем ждать, пока они окончательно превратятся. Уничтожить их.

-Есть, сэр.

Раздались выстрелы - короткие и точные. Комната снова наполнилась эхом смерти.

http://tl.rulate.ru/book/101118/6264954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь