Готовый перевод Abyssal Awakening / Пробуждение Бездны: Том 2 Глава 87 - План Алисы против Аллуры

Глубоко вздохнув, Алиса закрыла левый глаз и сосредоточилась. Казалось, весь мир вокруг нее замедлился, когда она превратила свой браслет в кинжал, а затем продела нити на перчатках.

Покрутив его вокруг себя, она глубоко вздохнула и кивнула Аллуре.

— Будем надеяться, что это не предел твоих планов, раз уж ты уже пыталась это сделать.

Взмахнув пальцем, на арене снова появилось множество пылающих паучьих лилий, которые устремились к Алисе, стремясь убить.

«Нужно выбрать путь с минимальными препятствиями. Мне не нужно увернуться от них всех. Спланирую уклонение и уничтожу те, от кого не смогу увернуться!» — подумала Алиса и тут же набрала полную скорость. Убежав вправо, она перемахнула через две иглы, затем повернула тело и взмахнула кинжалом, разрубив еще одну пополам, после чего продолжила движение.

Увидев это, Аллура улыбнулась, укрепила свою защиту и выпустила еще одну волну игл, одновременно жестом приказав Риа готовиться к атаке.

«Две справа, от которых я не смогу увернуться, одна сверху и три спереди. Цк.»

Вонзив кинжал в землю, Алиса бросилась влево, медленно сокращая расстояние между ними.

*БЭНГ!!!

Не успела она приблизиться, как сверху ударила молния, и Алиса потянула за нить, чтобы отвести себя от места удара.

Не успела она отступить, как над ней возникла еще одна волна игл и устремилась вниз.

Сохраняя спокойствие, Алиса снова выбрала наилучший путь и достала кинжал, разрубая все, от чего не могла увернуться.

Сейчас в ее арсенале было три инструмента. Четыре, если учитывать способность к яду, но сейчас это не годилось.

Первое - кинетическое зрение, второе - перчатка и последнее - физическое усиление. Как бы ей ни хотелось использовать физическое усиление, она была не в том состоянии, чтобы позволить себе отключить Знак, так что это было невозможно.

То же самое можно сказать и о кинетическом зрении, так что единственным гибким вариантом оставалось ее оружие.

«Я должна придерживаться плана, пока не подойду ближе. Если я раскрою его слишком рано, то не смогу использовать его снова, пока Аллура не будет готова». — хмуро подумала Алиса.

Ей нужно было поднажать, чтобы оказаться как можно ближе к Аллуре.

Увернувшись от второй волны молний, Алиса превратила свой кинжал в посох и начала отбивать иглы обеими сторонами палки, но время поджимало.

По мере того как в нее бросали все больше и больше игл, Алиса чувствовала, что ее возможности иссякают, ведь если ее ранят иглой, она будет вынуждена отключить свой Знак, рискуя умереть от потери крови.

«Еще чуть-чуть!» — мысленно вскрикнула Алиса, но Аллура лишь взмахнула рукой, и на нее обрушился шквал игл, сопровождаемый несколькими световыми молниями.

Стиснув зубы, Алиса опустилась на одно колено.

«К черту! Сейчас или никогда!»

Как только Аллура подумала, что Алиса достигла предела, Алиса схватила посох и ударила им по земле, отчего та превратилась в купол вокруг нее и отразила атаки.

Учитывая природу странного материала, из которого была создана гарда, ее действие не ограничивалось оружием.

Как только шквал на мгновение прекратился, Алиса прыгнула сквозь купол, и материал обернулся вокруг ее тела, образовав импровизированный бронекостюм вокруг верхней части тела.

В основном это была пара перчаток и нагрудная броня.

Подняв бровь, Аллура удивилась прочности оружия: оно с относительной легкостью отражало ее пламя, несмотря на то что Алиса все еще чувствовала жар.

«Что за хрень дал ей Кейден?!»

Бежавшая вперед так быстро, как только могла, Алиса отбивала иглы с помощью перчаток, а затем изменила положение своего тела и превратила доспехи в меч. Вложив в меч столько силы, сколько могла, Алиса с размаху бросилась на Аллуру, которая лишь улыбнулась, когда вокруг нее поднялась волна пламени, отбросив Алису назад.

— АРГ!!! — Вскрикнув от силы этой атаки, Алиса покатилась по земле и быстро стабилизировалась, прежде чем увернуться от волны игл.

Подняв взгляд на Аллуру, она расширила глаза, увидев за спиной пару огненных крыльев.

— [Истинное Обличие Вдовы]. Вся кровь увеличивает силу. Как ты с этим справишься? — спросила Аллура, так как Алиса не смогла ответить.

Глядя на иглы, превратившиеся в копья, Алиса хотела было снова броситься вперед, но ее тут же остановило одно из копий, вонзившееся в землю перед ней.

Если бы она была быстрее, ее бы точно прижало к земле!

— Алиса, дорогая, не заставляй меня ждать. — Аллура усмехнулась, и все копья полетели в сторону Алисы.

— Черт...

###

Естественно, результатом боя стало полное превосходство Аллуры. Алиса не смогла справиться со второй способностью, так как полностью превосходила ее в силе.

Как и в бою с Хлоей, она не успевала реагировать и уклоняться от атак.

С ожесточением запихивая в рот еду, Алиса признала, что раздражена. Ее раздражало, что ее план не сработал, и теперь она потеряла элемент неожиданности в борьбе с Аллурой. Она будет готова, когда та превратит свой браслет в броню, которая на мгновение защитит ее.

— Не надо так. Это была доблестная попытка, и уж точно лучше, чем другие твои попытки. Почему бы тебе не использовать эту броню чаще, если она может блокировать атаки? — с любопытством спросила Аллура, понимая, что Алиса хотела приберечь ее до последних мгновений.

— Материал слишком тонкий. Он может блокировать несколько атак, но не много. Слишком много времени уходит на преобразование, по сравнению с тем, чтобы просто превратить его в оружие. Поэтому я могу использовать его только вблизи, чтобы блокировать несколько атак, а затем парировать их оружием. — ответила Алиса, проглотив еду.

— Правда? А каков предел превращений?

— Все должно оставаться связанным. К сожалению, я не могу разделить материал на части. — Алиса пожала плечами. Она не была уверена в том, что произойдет, если часть оружия отломится во время боя, но ей не хотелось испытывать это на себе. В конце концов, она понимала, что это бесценный предмет, который она держит в руках.

Оружие такой универсальности встречалось нечасто, и даже когда она видела трансформирующееся оружие, например копье Фрейды, оно было ограничено по форме, в отличие от ее браслета.

Подумав про себя, Аллура кивнула головой и улыбнулась.

— Ну что ж, с этой новой информацией, похоже, твои шансы пройти эту охоту увеличились с 5 до 10 % в зависимости от того, как ты ее используешь.

Услышав это, Алиса прервалась на середине укуса и медленно повернулась к Аллуре.

— Подожди... У меня было всего 5 % шансов закончить охоту?

— Да! Это с учетом подарков, которые я хотела тебе подарить. Без них, я бы сказала, у тебя 1% шансов. — Аллура подсчитала, а Алиса нахмурила брови.

— 1%, чтобы очистить охоту...

— Ох, прости, я имела в виду 1% шанса выжить после того, как подойдешь к ней. Если ты хочешь убить ее, то это еще меньше. Но, с другой стороны, это уже не невозможно. Нам просто нужно быть умнее, используя твое оружие. — Аллура поправила себя, заметив, что Алисе больше не хочется есть.

Она действительно отправилась на охоту, шансы на успех которой составляли менее 1%, если не учитывать подарки, которые Аллура собиралась ей преподнести.

Тем временем Риа оставалось только молиться за безопасность Алисы, ведь она понимала, что из себя представляет Аллура.

В конце концов, когда она отправилась на поиски своего третьего Знака, Аллура использовала тот же подход, обучая ее и заставляя стать достаточно сильной, чтобы завершить охоту.

Просто Аллура так действовала, и у Алисы было два варианта. Да и Да.

— Хотя, конечно, это не совсем справедливо, ведь ты не можешь использовать свое лучшее оружие во всем этом. Твою ядовитую кровь. Это главная причина, по которой я вообще включила этого зверя в список целей. В противном случае я бы тренировала тебя, чтобы ты убила Темного Крестоносца, ведь его Знак [Темной Силы] тебе очень пригодится. — Аллура пожала плечами.

Алиса в замешательстве наклонила голову: она не знала, как будет действовать ее ядовитая кровь.

— Ладно, я объясню. Кровавая Вдова - это зверь, обладающий очень сильной атакующей силой, но слабой защитной. Несмотря на то что она охотится на трехзвездных зверей, на самом деле ее тело такое же слабое, как у однозвездного зверя. Если тебе удастся ранить ее, она будет собирать кровь в свое основное тело, чтобы исцелиться. Если же удастся подмешать в ее организм ядовитую кровь, она впадет в состояние галлюцинаций, и ей будет сложно использовать свои способности для самозащиты. Именно тогда ты нанесешь последний удар. Самое сложное - дойти до этой стадии, ведь тебе нужно будет преодолеть натиск ее атак и нанести ей такой вред, чтобы она начала залечивать свои раны. — объяснила Аллура.

— Подожди... Тогда разве я не могу просто выстрелить в нее своей кровью или чем-то еще издалека? Зарядить ее во флакон, соединенный со стрелой, и просто выстрелить в ее сторону.

— Можешь, если хочешь потерять преимущество того, что она не знает о твоей ядовитой крови. Есть шанс, что она оправится от действия твоей крови раньше, чем ты до нее доберешься. Он сильнее, когда попадает непосредственно в ее тело. — Усмехнувшись, Аллура откинулась на спинку кресла и достала сигарету.

Алиса замолчала, понимая, что коротких путей здесь нет. Она должна стать настолько сильной, чтобы уметь уклоняться от натиска. Все остальное станет проще после этого шага.

http://tl.rulate.ru/book/101070/4644649

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь