Готовый перевод Abyssal Awakening / Пробуждение Бездны: Том 2 Глава 73 - План Нила

— Подожди, ты знаешь Аллуру и Гина? — Риа моргнула.

— Немного. Мы общались раньше, но сейчас? Редко. — Нил усмехнулся, заметив, как Риа сузила глаза, а затем скривила губы в улыбке.

— Вы упомянули, что поможете нам расплатиться за эту охоту, верно? — спросила Риа с безобидной улыбкой.

— Да, я говорил об этом. А что?

Услышав подтверждение, Риа жестом показала Алисе, чтобы та достала свой контракт.

— Видишь ли, помимо того, что мы использовали кучу флаконов с Кровью Бездны, оружия и даже испортили мою одежду, нам пришлось взять небольшой кредит в Церкви Луны, чтобы оплатить мое лечение. Теперь, я полагаю, все это входит в плату за встречу с культистами, которую вы обещали возместить. — Риа объяснила, положив контракт на стол.

Увидев цену в 3 платины, Нил понял, что они хотели сказать.

— Хорошо, я оплачу этот контракт с Церковью Луны. Вам не нужно беспокоиться об этом. Что касается всего остального, можете считать это вознаграждением за информацию, а также передать ее Аллуре или Гину. — Нил потянулся к ящику стола и достал небольшой мешочек, положив его на стол.

Взяв мешочек, Риа слегка приоткрыла его. В ее глазах отразилось мерцающее отражение монет Платины.

— Все это вы должны разделить между собой и восполнить то, что вам пришлось потратить во время этого путешествия, а также возместить причиненный ущерб. — Нил улыбнулся, а Риа ухмыльнулась и убрала мешочек в карман.

— Мы сообщим Аллуре, когда она вернется.

Не желая задерживаться, Риа схватила Алису и вышла из комнаты, пока Отто недоумевал, зачем Нил потратил столько денег.

— Кажется, я не слышал ни об Аллуре, ни о Гине. Неужели они действительно стоят того, чтобы дать этим двоим 10 Платины? — Отто нахмурился. Обычно такую награду получали куда более опытные Охотники.

— О, поверь мне. 10 Платины - это очень, ОЧЕНЬ дешевая цена, если я смогу заручиться помощью Аллуры или Гина для защиты города. Зверь, созданный из тела Повелителя Бездны, - это не то, с чем мы можем бороться, - объяснил Нил, - Даже в святых городах церкви поручают своим Первосвященникам бороться с такой угрозой.

Услышав, что для борьбы с таким чудовищем требуется Первосвященник, Отто пришел в замешательство.

Два человека, о которых он никогда не слышал и не знал, находились на одном уровне со вторым по значению правящим авторитетом большой тройки церквей?

— В любом случае, я могу лишь надеяться, что эти двое захотят помочь. Пока же подготовь убежища и эвакуационные туннели. Пусть несколько Охотников разведают, нет ли поблизости путей в нижние слои, и соответствующим образом обновят карту. Я хочу видеть каждую точку вторжения и иметь готовую оборону. — серьезно приказал Нил. Отто кивнул и вышел из комнаты.

Откинувшись на спинку стула, Нил помассировал лоб. Он до сих пор помнил те несколько раз, когда Аллура и Гин демонстрировали свое мастерство. Хотя он мог сказать, что Гин действительно был примерно на уровне Первосвященника, Аллура ощущалась сильнее, несмотря на то, что она показала.

Как будто ее никогда не подталкивали к тому, чтобы показать все, на что она была способна.

«Неужели она сильнее Первосвященников?» — подумал Нил, но не осмелился представить себе возможную правду.

###

Выйдя из гильдии с ухмылкой на лице, Риа глубоко вздохнула и облегченно выдохнула.

— Что ж, полагаю, наши проблемы со средствами разрешились сами собой, не так ли? — Риа рассмеялась, когда Алиса кивнула головой.

— Да, решились. Хочешь сначала купить еще немного Крови Бездны или купить одежду? — спросила Алиса, указывая на наряд Риа.

Отсутствие рукавов, обуви и несколько ожогов на ткани, а под одеждой виднелись бинты, делали Риа похожей на едва не погибшую и вернувшуюся с того света, что, впрочем, не далеко от правды.

— Пожалуй, одежда, если честно. Не скажу, что меня волнуют пристальные взгляды, но в то же время ходить в таком виде не очень-то приятно. — Она пожала плечами.

— Рядом с Гильдией Охотников есть портной. Мы можем пока пойти туда. Но надо сказать, из чего, черт возьми, сделан твой наряд? На нем почти нет повреждений. — заметила она, разглядывая наряд Алисы.

За исключением плаща, который она потеряла, наряд практически не пострадал, если не считать нескольких грязных пятен.

— Вообще-то я не уверена. У Серы он лежал без дела для другой клиентки, которая умерла. Вот она и отдала его мне. Я знаю, что Аллура говорила, что Сера хорошо шьет наряды.

— Если Аллура за нее поручилась, то, наверное, можно предположить, что то, что она делает, намного выше стандартов высокого качества, раз она так себя зарекомендовала. Я и сама не прочь купить что-нибудь подобное, но цена будет просто сумасшедшей. — пожаловалась Риа. Хорошее охотничье снаряжение стоило целое состояние.

— Ты можешь использовать мою половину вознаграждения, чтобы купить что-нибудь более долговечное, если тебе это нужно. Расходы будут расти, если нам придется покупать наряды каждый раз, когда мы столкнемся с неприятностями. — предложила Алиса.

— Ну... Не каждый же день мы сталкиваемся с культистами, верно?

Отправившись к Охотнику Портному, Риа остановилась на наряде, похожем на тот, что был у нее раньше, - восточном, с полупрозрачными рукавами, словно сделанными из шелка. Он состоял из бирюзового платья без рукавов с цветочным узором, длинных бирюзовых рукавов, доходивших до бицепса, пары чулок и туфель.

Алиса ожидала, что Риа выберет что-то более практичное, несмотря на то что наряд был устойчив к ее молниям благодаря материалам, из которых он был сделан.

Заметив взгляд Алисы, Риа тихонько кашлянула.

— Что? Это выглядит мило. Если я бью людей или пинаю их, это не значит, что я хочу делать это в грязных кожаных доспехах и прочем. — Риа надулась. Ей не нравилось обычное снаряжение Охотников. К тому же, как у физического бойца, ее тело было ее щитом.

— Хм... Может, мне тоже стоит купить что-нибудь красивое? — пробормотала Алиса, вспомнив разговор с Лилией в Убийственных доках.

Разговор о том, как она ходила в магазины одежды и подбирала для нее платья.

— Когда я расплачусь с этим нарядом, я попрошу Серу сшить мне что-нибудь красивое и практичное. — Алиса посмотрела на свой наряд, пока Риа оплачивала покупку. В целом новый наряд обошелся ей всего в 1 платину. Немного дороже, чем предыдущий наряд, но и прочнее.

Счастливая от своей новой покупки, Риа подпрыгивала на каждом шагу. У нее явно было хорошее настроение, и Алисе стало любопытно, когда же она спросит о том, что может брать силу у других Знаков.

— Пойдем, купим крови. У нас есть еще немного денег, так что, наверное, не стоит покупать то, что может сильно навредить, как кровь Черного Блейза. — Риа неловко почесала щеки. Этот выбор чуть не лишил ее жизни.

— Давай лучше купим что-нибудь относительно безопасное с низким уровнем побочных эффектов, чтобы его можно было пить быстро. У меня есть несколько идей, но они были слишком дороги для наших средств в то время. Это тип крови под названием Тоник Кровавого Вирма.

Услышав это название, Алиса на мгновение задумалась, знакомо ли оно ей или нет. Оно ей ничего не напоминало.

— Что это за кровь?

Тоник Кровавого Вирма, по сути, восстанавливает твое тело с высокой скоростью, используя твою или чужую кровь. Побочные эффекты довольно незначительны, если ты купишь высококачественную версию, так как тоник лишь вызывает у тебя желание пить кровь и становится вспыльчивым. — Риа пожала плечами.

С такими побочными эффектами Тоник Кровавого Вирма считался очень качественной целебной кровью, тем более если в руки попадали варианты высокой чистоты.

— О? Когда его изобрели? — с любопытством спросила Алиса.

— Когда его изобрели? Хм... Вообще-то я не знаю. Он просто появился из ниоткуда и захватил рынок. Никто не знает, кто его придумал, никто не знает, кто был создателем, и никто не знает состав крови. Когда ее пытались воспроизвести, продукт всегда оказывался неудачным. Никто не сталкивался с Кровавым Вирмом, чтобы убедиться в этом. Тем не менее, есть постоянный запас, и доказано, что она работает, так что люди теперь используют ее чаще. — Риа пожала плечами.

— Конечно, не все просто пили кровь без всякой осторожности. Прошло несколько лет, прежде чем она была разрешена к продаже, поскольку Гильдия аптекарей следила за побочными эффектами и так далее.

— Хм... Странно. — пробормотала Алиса. Обстоятельства казались слишком странными.

— Так и есть. Но нельзя отрицать эффективность крови.

Когда они закончили покупать кровь, у девушек осталось 7 Платины. Кровь обошлась им в целых 2 платины. Это было намного дороже, чем предыдущие покупки, но их жизнь была дороже.

Когда время уже поджимало, дуэт вернулся в Танец Менестреля и поужинал. Алиса ожидала, что разговор снова зайдет об их предыдущей Охоте, но Риа, казалось, не обратила на это внимания и закончила вечер раньше, оставив Алису наедине с собой.

Когда у Алисы появилось свободное время, она решила прогуляться поздно вечером. Она хотела зайти в книжный магазин и поискать информацию о Белой смерти, которая родилась из тела Повелителя Бездны.

Тот факт, что она заметила ее взгляд благодаря воздействию Ока, вызвал у Алисы некоторые опасения. Поскольку Аллура еще не вернулась, книжный магазин был ее единственным источником информации.

Поддержать выход глав и переводчиков

https://boosty.to/kotikin1/donate

или

Сбер 2202 2067 3758 4099

http://tl.rulate.ru/book/101070/4291478

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь