Готовый перевод Записки регрессора / Воспоминания вернувшегося: Глава 28

Выходные (2)

Запах мяса, поджаривающегося на горячей плите, смех семей, грохот посуды — это [The Wayward Meat].

«Шион! Решетки для гриля уже здесь!»

Даже в выходные вечера я подрабатываю на кухне.

Я планирую делать это, по крайней мере, ещё один-два месяца. Это отнимает много времени, но нет риска получить травму или умереть на работе, и я не только получаю недельную зарплату в размере 600 ренов, но и получаю мясо, чтобы наполнить свой бездонный желудок. Зачем мне уходить?

«Решётки для гриля и посуда уже здесь!»

Моя ближайшая цель — сдать экзамены College Board с высокими баллами. Я мог бы заработать больше денег, как раньше, доставляя, убирая и организуя вещи, но если я получу травму и это повлияет на мои экзамены College Board, всё будет напрасно.

«Чёрт, это так сложно мыть».

Плюх! Я с досадой бросил решётку в раковину.

Я начинаю раздражаться. Жир со скребка не смывается, и моющее средство не справляется. Вымыв около 200 решёток, я достиг предела своих обычных уловок.

«Мне нужно принести ещё около десяти скребков……»

И тут меня пронзила идея.

А что, если использовать [Перион] на моющем средстве?

Я никогда раньше не использовал его на расходных материалах, так что мне стало любопытно.

«……»

Я осмотрелся. Все были слишком заняты, чтобы заметить меня.

Чпок! Я положил руку на бутылку с моющим средством.

«Загрузить».

Я пробормотал заклинание и активировал магию. Я притянул её к своим пальцам. Я вызвал память о [Перионе], позволяя ей проникнуть в жидкость в бутылке с моющим средством.

Ш-ш-ш...

Из моей ладони возник тусклый поток. Бесцветная магия. Он поплыл в бутылку с моющим средством, как дым.

«……Сработало?»

Я использовал всего около 20% своей маны, но что насчёт эффекта?

Я замочил скребок в моющем средстве. Я протёр им решётку.

Скрип-скрип.

«Ух ты?»

Скребок убрал весь жир и остатки подгоревшего мяса с решётки. Как по волшебству, мгновенно.

«……Странно».

Эффект сильнее, чем я себе представлял, но это делает его ещё более подозрительным.

Нет, давайте подумаем об этом на минутку.

Что означает, что эффективность моющего средства возросла? Может ли это быть увеличение кислотности? Или щёлочности?

Это не вопрос путаницы или сомнений, это вопрос причины и следствия.

«Улучшение ингредиентов» не обязательно приводит к «усилению эффективности».

Если бы это был принцип, то соляная кислота была бы лучшим моющим средством в мире.

«Решётки для гриля — вот!»

Посреди мытья посуды, где вода, решётки и моющее средство переплетены друг с другом, появляется чёткая мысль.

—— Какова основная функция, которую ищет будущий артефакт [Перион]?

Это усиление магии и тела. Он затрагивает не только такие органы, как магический круг и сердце, но и всё человеческое тело, включая мышцы и кровь. Его механизм как магический, так и химический.

—— Однако действительно ли Перион, изобретённый Весами, и Перион, «запомненный» моим [Блокнотом], — это одно и то же вещество?

Думаю, мне нужно глубже задуматься об этом.

«Посуда — вот… Что? Решётки ты уже вымыл? Ладно, посуда — вот!»

Снова глядя на гору посуды, которая копится в раковине, я выдвигаю гипотезу.

Во-первых, [Блокнот] действует по моей воле. Это мой спектр, поэтому это естественно.

Значит.

Возможно, Перион, запомненный [Блокнотом], также действует по моей воле.

Другими словами, он может усиливать выбранную мной цель в соответствии с «целью», которую я себе представляю.

Основой на данный момент является это моющее средство.

Я думал о моющем средстве как о «чистящем веществе», и оно было усилено именно так.

«……Редактировать».

Внезапно мне приходит в голову это слово.

Если я, как [Блокнот], могу писать и стирать, то могу также свободно редактировать и изменять эффекты Периона……

«Решётки для гриля — вот!»

Решётки для гриля снова хлынули потоком.

Я крепко сжал Перионовое моющее средство и вылил его в раковину. Пузыри вспенились на поверхности. Они выглядели как-то иначе, чем раньше, и в самом деле это было так.

«……Готово! Все хорошо потрудились!»

Закрытие, 23:20.

— Вы сегодня хорошо поработали. Вы настоящий ас. Благодаря вам, Шион, мы обслужили больше столиков.

Хозяин вручил мне мою недельную зарплату и пакет мяса.

— Береги свою семью.

— …

Семья.

Это не шутка, этот парень уже некоторое время пребывает в заблуждении, что у меня большая семья, которую я должен содержать. Может, потому что я каждый день беру домой мясо килограммами.

Я съедаю все сам.

— Спасибо.

Тоже неплохо. Благодаря ему, каждый раз, когда я прихожу на работу, я получаю всё больше и больше.

Я вышел из мясной лавки и направился к Эндэксу. Уже стемнело, поэтому главные ворота, конечно, были закрыты.

Я небрежно перелез через стену.

Взжжжж-

Как только я оказался на территории Эндэкса, мой смартфон завибрировал.

[Уведомление о баллах коллегии]

Похоже, результаты по этому заданию в шахте были оглашены.

Честно говоря, я уверен в оценке.

Конечно, я сдал всего 23 магических камня из шахты. Если рассматривать только количество, я, очевидно, последний.

Но не всё зависит от количества.

Чедрик чётко заявил, что критерии оценки — «количество» и «качество».

Я сосредоточился на качестве.

— Давайте посмотрим…

Определение магических камней само по себе довольно сложная задача. Вы не можете определить «сорт» по размеру или внешнему виду, поэтому даже если невооружённым глазом он выглядит как обычная галька, это может быть магический камень А-класса.

Не зря есть профессия, называемая оценщиком магических камней.

Однако у меня был «SZX-9500», поэтому я в полной мере воспользовался им и собрал только лучшие, чтобы сдать.

Результат?

[Шион Аскал: Список выполненных КП]

1. Разборка призмы: [Зачёт (1 КП)]

2. Наблюдение за бумажной птицей: [0 КП / 2,5 КП], [3,5 КП / 3 КП]

3. Шахта: [4,3 КП / 5 КП]

Итого: 8,8 / 11,5 КП

Балл за шахту 4,3 КП.

Общий итог на данный момент 8,8 КП.

Довольный приличной оценкой, я продолжал идти, когда…

— …?

Мои ноги застыли на месте. Мой взгляд приклеился.

Я тупо смотрел на какой-то участок парка Эндэкс.

В тусклом свете бежал по дорожке какой-то мужчина.

Мужчина, который походил на статую, потный, занимающийся спортом. Мужчина с такой идеальной внешностью и талантом, что я невольно выругался.

Герхен Кэл Дун.

За ним наблюдало много людей.

Особенно со стороны женского общежития. Они прилипали к окнам, как ракушки. Подождите-ка. А это не телескоп?

— …Он по-прежнему такой же.

Я встречался с Герхеном до моего регресса.

И тогда, и сейчас он был альфа-самцом, а я был гиеной на дне.

Он был лучшим фехтовальщиком на континенте, а я был призраком с раком.

У него были такие амбиции, которых больше никто не мог вынести, и в конце концов он стал первым плебейским конгрессменом в Эдсилле.

Он получил поддержку всех простолюдинов, но я его ненавидел.

Это было не простое чувство неполноценности.

Может, потому что наш хозяин был одним и тем же?

Потому что казалось, что наш хозяин благоволит ему больше, чем мне?

Или потому что в конце концов он предал нашего хозяина?

Я не уверен.

Я не могу его понять, а он не может понять меня.

С самого начала я не вызывал у него особого интереса.

Люди, которые живут для собственного развития, и люди, которые живут, чтобы кого-то опустить, слишком разные.

— Так держать.

Я сказал ему в спину. Но вдруг он остановился. Затем обернулся с потным лицом. Он посмотрел прямо на меня. Я не отводил взгляда от его голубых зрачков. Вместо этого я спросил:

— Хм. Что.

Затем он отвел взгляд и снова побежал по парку.

— …У него очень острый слух.

Герхен Кэл Дун.

Я тоже его ненавижу.

Снова наступил понедельник в зале Клемен.

Как обычно, Элиз, которая пришла в школу на 30 минут раньше, замерла, когда собиралась сесть.

Это было из-за Сольетты в углу заднего ряда. Место, которое можно было бы назвать закреплённым за ней, затенённое деревом за окном.

— Ц.

Элиз, щёлкнувшая языком, шагнула к ней.

— Привет.

— А. Добрый день.

Сольетта кивнула небрежно. Не было ни неловкости, ни колебаний, которых она ожидала. Элиз села на свою парту и тихо спросила:

«Зачем ты вчера спросила о том исключённом студенте?»

Причину она, собственно, уже знала.

Потому что он упомянул «Кошмар».

«И его исключение подтверждено?»

— спросила Сольетт. Элис скрестила ноги.

«Ты же видела. Он даже не смог отправить бумажную птицу, и в шахте собрал всего несколько штук».

Два провала на Совете колледжа означают обязательное исключение.

«Если это исключение, значит, с этим уже ничего не поделать».

Сольетт мрачно кивнула. Элис больше ничего не сказала.

Возможно, это исключение станет для Шиона Аскала благом в несчастье.

Если он не исчезнет из поля зрения, Сольетт может его убить.

«Будь аккуратнее».

«Хорошо».

Элис вернулась на своё место. Приближалось девять утра, и стали понемногу подтягиваться старшеклассники.

«Элли~ Как всегда так рано~ Ух!»

Она оттолкнула Лейлу, которая пыталась обнять её за плечо.

«Я сонная. Эй, Эшер. Что ты с ним вчера делал? Я тебя в середине не видела».

«Хи-хи-хи. Я оставлю это на твоё воображение. Ах, у меня спина болит».

Кейн и Эшер, болтали всякую ерунду и уселись на свои места. Часы пробили девять.

Дррр—

Открылась входная дверь, и появился Чедрик. Стоя за кафедрой, он посмотрел на свои наручные часы и стал ждать.

Он отсчитывал «секунды».

Элис из любопытства тоже посмотрела на свои часы.

9:00:57. 58. 59—

——Трииззз!

Ровно за секунду до этого поспешно открылась задняя дверь.

Элис не обернулась.

Старшеклассник, который еле успевает к началу занятий? Это жалко, и он пока что мало на что годен.

—... Что?

— Что с ним?

Но другие старшеклассники отреагировали иначе. Они обернулись из любопытства, и на каждом лице было шокированное выражение. Как будто они привидение увидели.

«Как, как этот ублюдок?»

Даже Кейн выдал избитую фразу.

«Что это, нет, эмм...»

Как будто сменив заикающегося Кейна, заговорил Чедрик.

«Шион Аскал. Успел впритык».

«... Чего?»

Элис подумала, что ослышалась. Поэтому она обернулась немного запоздало.

В этот момент её зрачки расширились.

«Я ведь не пропустила, да?»

Тот человек, который, по общему мнению, должен был быть исключён.

Тот, кто сидел на самом заднем ряду и трогал свои слегка влажные волосы.

Шион Аскал.

Элис ошарашенно смотрела на него. И все взгляды в зале «Клемен» были такими же.

Столкнувшись со столькими глазами, Шион Аскал презрительно улыбнулся.

«Все 90 участников в сборе. Раз все на месте, мы начнём первое занятие Совета колледжа на второй неделе. Идите за мной».

http://tl.rulate.ru/book/101055/3923618

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь