Готовый перевод Harry Potter and The Book / Гарри Поттер и книга: Глава 10

Смерть - это конец, прекращение существования и небытие, сведенные в одно целое. Она была так же необходима для любой экосистемы, как понятие нуля для математики. Со смертью приходит возрождение и обновление всего сущего. Кроме того, это была одна из самых страшных вещей в истории человечества.

Все боялись смерти, почти без исключения. Страх перед переходом от живого к мертвому - это то, что навсегда записано в каждом живом организме. Ни одно существо не стремится умереть просто так; инстинкт выживания - вполне подходящий мотиватор. Мало кто понимает, что часто цитируемое и ужасно клишированное высказывание "есть вещи хуже смерти" - чистая правда. Боль - ужасная вещь. Она скручивает, опустошает и уничтожает без пощады. Пытка - это разумное применение ее в методичных целях для достижения цели, какой бы она ни была. В этом смысле можно с уверенностью сказать, что Гарри подвергся пыткам, проведя много ночей в безмолвной агонии чистой боли в возрасте, который большинство сочло бы слишком юным. Но это также научило его одной вещи. Смерть - это не то, чего стоит бояться. Это всего лишь конец всех страданий. Но мог ли он убить кого-нибудь? Кого-нибудь? Даже в целях самозащиты? С учетом всех последствий, которые влечет за собой отнятие жизни, лишение другого права на существование?

В конце концов, этот поток мыслей вернулся к одному важному вопросу: мог ли он убить своих родственников?

Этот вопрос, на первый взгляд, неверен с многих точек зрения. Ни один восьмилетний ребенок не должен предаваться размышлениям о смерти, особенно если речь идет о других людях. С другой стороны, он был, откровенно говоря, крайне обиженным человеком, которого сами боги могли бы простить, если бы он предался возмездию. Что само по себе ставило под сомнение компетентность Дурслей как примера homo sapiens, но это был вопрос без ответа.

Но проблема заключалась в том, что Гарри, по сути, не хотел быть плохим человеком. Это был идеал, вбитый в каждого человека в "цивилизованном" мире. Инстинктивное желание поступать правильно боролось с желанием обрушить невыразимые муки на тех, кто причинил ему зло. Но ниндзя не стремились к мести. И при воспоминании о слове "Учиха" в памяти всплывал пример мстителя, который сошел с ума. А некоторые эмоции были слишком опасны, чтобы оставлять их в живых. В таком возрасте об этом слишком много думают. Гарри решил пока оставить все как есть и подумать об этом, когда Дурсли снова попробуют свои старые трюки. В конце концов, когда у человека есть такая злая черта, как Вернон Дурсли, было бы слишком многого ожидать от этого своеобразного перемирия.

XXX

В целом год можно было назвать довольно... бесполезным. Однако большую часть времени Гарри посвятил попыткам (и по большей части успешным) усилить свои скрытые способности шиноби, в то время как его "обычная" учёба пошла на спад. Дурсли были счастливы, Гарри был счастлив, а Ричардс был определенно... озадачен. За весь год Гарри радикально изменился. И всякий раз, когда он спрашивал восьмилетнего ребенка, что изменилось, то получал очень короткий и емкий ответ: "Я нашел то, чем хочу заниматься всю оставшуюся жизнь". Это говорило обо всем и ни о чем, поэтому он оставил все как есть. С другой стороны, те самые книги, которые мальчик попросил, в максимально вежливом и уважительном тоне ("когда он этому научился?") рассказали ему кое-что (как он надеялся) о том, чему мальчик учится и, следовательно, к чему он в итоге стремится. Учебники японского языка оказались сюрпризом. Конечно, он бы вспомнил, если бы Гарри раньше упоминал о своем интересе к этому языку. Это весьма смущало, по крайней мере до тех пор, пока он не вспомнил о подаренных книгах. Не то чтобы это что-то упрощало, но это давало ему зацепку, связь, которая, как ни скрыто, давала ему возможность с чего-то начать. Конечно, это породило больше вопросов, чем ответов. Манга, как он узнал, назывался этот особый стиль комиксов, был популярен в основном в Японии. Но нигде не было и намека на Наруто. Его просто не существовало. Он даже позвонил своему сыну, который был в Японии, инженеру-электронщику, и тот незамедлительно подтвердил несуществование этого существа. Это расстраивало. И откуда, черт возьми, тогда взялись книги? И самое печальное, что он не помнил, как коробка с проклятыми комиксами вообще оказалась в его библиотеке. Этого было достаточно, чтобы потерять все волосы.

Гарри, разумеется, не знал о внутреннем смятении, которое переживал его наставник. Он просто сосредоточился на своем гендзюцу, японском и (ограниченном) умении метать снаряды. Он был рад своим успехам, хотя все, что он мог, - это заставлять людей видеть, что было бесполезно, если не знать, что движет людьми, - в этом ему нужно было еще немного поучиться. Но он не мог отрицать полезность этой способности, пусть и ограниченной на данный момент.

Однажды в конце ноября Гарри внезапно прозрел. Он размышлял о возможном "крутом" факторе переодевания в АНБУ, когда досадно обнаружил, что его очки мешают ему надеть любую звериную маску. Конечно, Кабуто был ему симпатичен, но в конце концов это было просто странно.

Следующей мыслью было, почему он не может просто избавиться от очков, на что вечно полезный интеллект напомнил ему, что он в небольшой, но определённой степени близорукий. Его сетования библейского масштаба были прерваны, когда он внезапно и яростно вспомнил, что у него есть очень полезная способность к исцелению. А целительские способности означали, что он может исцелить практически все... верно?

Так что последнее воскресенье ноября, 27-е, он провел в своей комнате, обдумывая, как именно ему достичь своей весьма возвышенной цели. Не помогло и то, что шкаф под лестницей был очень тесным. Первой и непосредственной мыслью было выколоть себе глаза и позволить целительному фактору позаботиться о них. Он отбросил эту идею, сочтя вероятным, что вновь выросшие глаза будут сопровождаться теми же недостатками, которыми страдали его глаза раньше, а именно близорукостью. О его воспитании и менталитете говорит то, что он не считал ужасающую боль от того, что твои глазные яблоки уничтожены или вырваны, серьезной проблемой.

http://tl.rulate.ru/book/101023/3624052

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь