Готовый перевод GOSICK / Готика: Глава 4 (1).

Глава 4.Зайцыигончая

Часть 1.

Впятером они молча шли по коридору.

Викторика и Казуя замыкали процессию, шагая бок о бок. Джули Гайл шла перед ними, волоча за собой алое платье. С каждым шагом её длинные чёрные волосы колыхались из стороны в сторону.

Нед шёл далеко впереди. Морис быстро семенил один, в стороне от группы.

Пушистый красный ковровый ворс мягко обволакивал ноги при каждом шаге. Пусть он и был роскошным, ходить по нему было сложновато. Лампы европейского стиля также имели вычурно-яркий дизайн с множеством украшений. Они ярко освещали пятёрку выживших.

– Э-это…!? – Нед встал как вкопанный, лишившись дара речи.

Остальные и сами остановились, подняв взгляд.

Впятером они шли к носу корабля, но на пути встала перегородившая коридор чёрная стена. И смена коридора не помогла: весь этаж перекрыли эти стены, не давая пройти дальше.

Морис не удержался от цыканья:

– Прямо как десять лет назад…

Под настойчивыми взглядами Неда и Джули он с мрачным видом объяснил:

– Было бы скучно просто позволить зайцам с лёгкостью достичь радиорубки. Нужно было сократить их численность: загонять в капканы и убивать, либо дать найти оружие, чтобы они сами друг другу вредили.

– … Для чего?

– … – Морис отказался давать Джули ответ.

Спустя минуту молчания он испустил вздох:

– Нужно спуститься на три этажа ниже. Этот и следующие этажи должны преграждать такие же стены. Если это, конечно… та самая <QueenBerry>.

Они двинулись обратно по коридору в поисках лестницы.

 

Казуя вдруг перевёл взгляд на Викторику рядом.

Услышал, как долгое время молчавшая Викторика слабо запыхтела. Забеспокоившись, мальчик вгляделся в её лицо.

Бисеринки пота покрывали бледный лоб маленькой кукольной девочки.

– … Не устала, Викторика?

– … – девочка не ответила.

– Ноги не болят? Может, проголодалась? А, твоя сумочка наверняка тяжёлая, да? Давай понесу.

– … Хватит уже.

– Решила терпеть? Не веди себя так, совсем на тебя не похоже.

– … Кудзё, ты постоянно пытаешься меня контролировать, – Викторика подняла глаза.

Она надула щёки как обиженный ребёнок. Вероятно, это было далеко от её намерений, но выглядела девочка мило, как белочка, набившая за щёки орешков.

– … Почему-то меня это крайне злит.

– Чт…!? Когда это я пытался тебя контролировать! Я всего лишь проявляю беспокойство. Вот ведь, ты просто упрямица, ненавидящая уступать!

– Это ты упрямец.

– Викторика! – прикрикнул Казуя, рывком вырвав у Викторики сумочку, после чего свободной рукой взял её маленькую ладошку и продолжил путь.

Джули смерила их изумлённым взглядом. Нед притворился, что ничего не заметил.

… По пути Казуя вновь заговорил с девочкой. В голове крутилось столько вопросов, что он просто не смог удержаться от разговора хоть с кем-то.

– Эй, Викторика. Что же всё-таки происходит?

Ответом послужило молчание.

Покосившись на профиль девочки, Казуя удостоверился, что та его всё-таки слушает, поэтому немного расслабился и продолжил говорить.

– Что именно произошло десять лет назад на корабле <QueenBerry>, который, как ты предположила, послужил прообразом этому? Почему детей нашего возраста посадили на его борт? И что именно на нём произошло? И, кроме того, зачем некто сейчас, десять лет спустя, построил настолько масштабную копию в попытке воссоздать произошедшее в те времена?

Викторика не ответила.

Она просто молча шла рядом с Казуей. Тот же продолжил:

– Кто поступил так и для чего? – мальчику вспомнился ужин в большой столовой.

Царившая там сплошная темень.

Швейцар, покинувший лайнер на лодке.

Оранжевый свет европейской лампы на шлюпке, уходящей в тёмное море.

И одиннадцать гостей, занявших места в главной столовой. Им подсыпали в еду снотворное, а после – перенесли в комнату отдыха. После чего появился ещё один человек.

В их ряды пробрался кто-то, кого не было за обеденным столом.

Мог ли он оказаться тем, кто и затеял сию кровавую реконструкцию?

– … Уверен, что Нед был тогда.

– Потому что сам сидел у него на коленях, – наконец подала голос Викторика.

– У… угум… Если так, то двенадцатый гость – Джули или Морис. Беря в учёт возраст, Джули вызывает больше всего подозрений, поскольку самая молодая. Десять лет назад ей должно было быть около десяти. Примерно в том же возрасте, что и дети, которых посадили на тот корабль, – вслух размышлял Казуя. – Но почему тогда Нед тоже получил приглашение? Морис, судя по всему, был тем – или среди тех – кто привёл детей на корабль. Поэтому его пригласили и чуть не убили. Но Нед? Десять лет назад ему и самому должно было быть около десяти. Он может оказаться … одним из жертв, наверное.

– Кудзё, ты уже давно ноешь по поводу банальных вещей, может хватит? – устало сказала Викторика, будто уже была сыта по горло услышанным. Подавленный Казуя запротестовал: «… Но всё же»:

– Ты ведь и сама многого в этом деле не понимаешь, так?

– …

– А, верно. Как мне кажется, Нед тоже может оказаться преступником. Скажем, сообщником Джули… Нет, в таком случае они бы просто вместе убили Мориса, безо всей этой неразберихи.

– Хм-м. Очевидно, опять же.

– О-обидно… А, к слову, ещё до того, как мы поднялись на борт… имело место убийство гадалки Роксаны. Роксана, одна из приглашённых на <QueenBerry>, была убита, а виновник… её сбежавшая горничная…

– Именно так, Кудзё.

– Эм-м, то есть…

– То есть?

– М-м, ну… не знаю.

– Твой хаос, в самом деле, невероятно скучен, – откровенно скучающе пробормотала Викторика.

Казуя надулся и смолк, продолжая держать её за руку.

Наконец они впятером достигли лестницы. Ступени сверкали белым кафелем, но освещение почему-то было тусклым, погрузив лестницу во тьму.

Рядом с ней же, напротив, расположился лифтовой холл, ярко освещённый лампами. Внутри металлической клетки также было светло, что не могло не внушить чувство безопасности. Но стоило Казуе указать на лифт и предложить воспользоваться им, как Нед изменился в лице и возразил:

– Пойдём по лестнице. Так безопаснее… наверное, мне так кажется.

Казуя переглянулся с Викторикой.

Девочка лишь пожала плечами:

– … Да, давай так.

Их пятёрка стала медленно, с осторожностью спускаться по тёмным ступеням.

Медленно, очень медленно, и только им показалось, что осталось совсем чуть-чуть…

…Пам! – раздался короткий тон.

Морис испустил сдавленный вопль.

Остальные четверо подскочили на месте, ощутив себя так, словно их сердце сжало в тиски.

– Ч-что с тобой, старик!?

– В-в-вон там…!

Они взглянули в том направлении, куда указал дрожащий палец Мориса.

… Стрела прошла близ профиля Мориса и вонзилась в стену. Тщательно осмотревшись, они заметили на кафельном полу неприметную кнопку. Видимо, Морис случайно на неё встал.

Морис медленно перевёл свой взор на стрелу, уставившись на неё немигающим взглядом…

– Ш-шутки шутить вздумали?! Вы, гады… меня…! – он с ненавистью взглянул на Викторику с остальными.

– Ты как, старик?

Голос Неда привёл его в ещё большую ярость.

– Что значит «как»?! Среди вас засел <заяц>, открывший охоту на меня, не так ли!? Нет, или, может, вы все тут в сговоре и намерены со мной разобраться!

– Успокойся уже, дядя, – нахмурилась Джули.

Продолжая теребить кулон-сердечко, она добавила:

– Тогда бы мы не стали тебя останавливать, крича об опасности, и дали сесть в шлюпку ко всем остальным. Не раскидывайся ложными обвинениями.

Они сверлили друг друга недовольными взглядами.

В напряжённой тишине голос Казуи эхом разнёсся по лестничному пролёту. Мальчик невозмутимо обратился к стоявшей подле него Викторике:

– Ты тоже остерегайся ловушек, Викторика. Я, конечно, и сам буду за тобой приглядывать, но…

Услышав его спокойный серьёзный голос, посуровевшее лицо Джули заметно смягчилось. А вот после ответа Викторики – напротив, преисполнилось подозрений.

Девочка ответила с непоколебимой уверенностью:

– Уж кому, а мне точно не стоит об этом беспокоиться.

Казуя опешил. Трое взрослых и сами казались застигнутыми врасплох её словами, потому обернулись.

Нед первым шагнул к девочке, бросив на ту испуганный взгляд:

– Что ты имеешь в виду. Эй, – в его голосе, как и виде, чувствовалась угроза, но Викторику это ничуть не смутило. Своим неизменно спокойным голосом она произнесла:

– Ловушки на корабле предназначены для убийства взрослых. Вот я и сказала, что мне не о чём волноваться.

– Но ведь… Ловушки ведь не выбирают себе жертв, верно? Если случайно откроешь дверь, наступишь на что-то или просто дотронешься, ты, юная леди, как и мы…

Викторика склонила голову с улыбкой на губах. Её лицо было схоже с ангельским.

– Все ловушки расставлены с учётом роста вас, старших. Если целью является голова, то, полагаю, они рассчитаны на рост от ста семидесяти до ста восьмидесяти сантиметров.

– А…! – вырвалось у Казуи.

… Она была права. Стрела, убившая самую первую жертву, как и та, что едва не прикончила Мориса, вонзилась именно на такой высоте.

А значит…

Даже если Викторика с её ростом в сто сорок сантиметров угодит в ловушку, стрела пролетит высоко над её головой, ничем не навредив.

Когда мальчик в удивлении на неё воззрился, Викторика сказала ему с невинностью ребёнка, объявляющего прекрасно известный факт:

– Кудзё, тебе бы тоже стоило немного наклониться. Иначе, даже если сама голова не пострадает, может слегка сбрить макушку.

– С-сбри… ыа!? – Казуя немного наклонился вперёд и продолжил путь, по-прежнему держа девочку за руку. Он сжимал ладошку Викторики крепче прежнего. И поглядывал на её лицо, как бы высматривая признаки усталости.

Шедшая позади Джули внимательно за ними наблюдала.

 

Мрак отказывался отступать с лестницы. Казалось, они уже вечность спускаются вниз по ступеням – медленно, стараясь не упустить из виду ловушки.

Шедшая позади Джули шепнула Казуе: «Эй…».

– … А ты удивительно добрый, правда, мальчик?

Казуя поднял глаза.

«Что вы имеете в виду?» – спросил он, и Джули кивнула на шедшую рядом с ним Викторику:

– Взял девочку под своё крыло и всеми силами её опекаешь.

От её дразнящего тона Казуя залился румянцем.

– И в-вовсе я не… Кроме того, она только и делает, что жалуется на меня.

– Просто капризничает, – легкомысленно отозвалась Джули.

Казую её слова ничуть не убедили:

– Капризничает…?

– Она же девочка. Может и груба, но, думаю, всецело тебе доверяет. Гляди, даже вверила свою сумочку и не выпускает твоей руки.

Казуя перевёл внимание на руку.

И правда, хоть Викторика и ворчала без остановки, до сих пор продолжает держать его ладонь. Интересно, она в самом деле так мне доверяет? Или же просто по-своему переживает из-за сложившейся ситуации?

В её поведении или словах не чувствовалось ни малейшего беспокойства, но, кажется, оно исходило от их соединённых рук. Казуя не смог удержаться и сжал её ладошку в ответ.

– … Такой она человек, мальчик. Ни за что не вверит свои вещи тому, кому не слишком-то доверяет. В этом можешь не сомневаться.

– Но ведь перед поездкой я без спроса залез в её сумку и поднял шум, требуя взять с собой меньше вещей…

– Видишь ли, будь на твоём месте кто-то другой, она могла бы и вовсе этого не простить. Поступи кто так со мной, я бы даже не отправилась в путешествие. Просто развернулась и ушла домой.

– Ну… – Казуя ушёл в глубокую задумчивость.

После, заметив восхищённый взгляд Джули, мальчик смущённо оспорил:

– Но я ведь просто… чувствую на себе ответственность за происходящее.

– … Ой, значит, преступник ты?

– Не шутите так, пожалуйста. Я вовсе не это имел в виду… – Казуя помрачнел.

Верно, именно я вовлёк Викторику в это путешествие, – насколько Казуе было ведомо, она всегда пребывала в ботаническом саду Великой библиотеки. В уютной комнате с мансардным окном на верхнем этаже, построенной Королём для своей любовницы. Викторика, что проводила время за чтением книг и – время от времени – немедленным раскрытием происшествий во внешнем мире всякий раз, когда о них слышала, была для него загадочным существом, подобным духу или маленькому божеству, обитавшим в Академии Святой Маргариты.

  • Мансардное окно — окно особого устройства, предназначенное для расположения на кровле дома с мансардным помещением. Мансардное окно предназначено выдерживать те же нагрузки, что и крыша здания, врезается непосредственно в скат крыши. https://ru.wikipedia.org/wiki/Мансардное_окно

Вне всяких сомнений, каждый её день проходил мирно, в окружении тайн и загадок.

И всё же именно я пригласил её в поездку на выходные, привёл в такое опасное место. Если с Викторикой что-то случится, вина будет лежать на мне.

Острый интеллект – всё, что у неё было.

Её тело такое маленькое и хрупкое. Пускай я сам ещё беспомощный ребёнок, должен хотя бы Викторику уберечь.

Так думал Казуя. …Вот за это его и прозвали человеком серьёзным и твердолобым. Но его отец, что всегда был строг к себе и другим, как и старшие братья, с коими у мальчика была большая разница в возрасте, не раз наказывали мальчику. «Делай всё возможное, чтобы защищать тех, кто слабее тебя», «пускай сам слаб, найди в себе силы защищать других» – так его учили.

Сказать по правде, я всегда считал себя человеком, неспособным так поступить; человеком, далёким от восхищения; что для меня это попросту невозможно, – но, находясь здесь и сейчас, перед Джули, ему совершенно не хотелось предаваться нытью. Пожалуй, Казуя и правда был немного упрям…

Джули – знала она о его сокровенных мыслях, или же нет – продолжила поддразнивать:

– О-хо-хо, ты великолепен, мальчик.

– Нет… просто я третий сын имперского солдата.

– Просто мальчик, скорее, – хихикнула Джули.

Казуя заалел как маков цвет от её смеха, но Джули, кажется, только больше развеселилась:

– Мне по душе такие детишки. Давай вместе выживем и вернёмся домой, – невинно прозвучавшие слова Джули посеяли в том неловкость. Не зная, что ответить, он неразборчиво забурчал себе под нос.

… Кажется, они наконец достигли нужного этажа. Нед, взявший на себя лидерство их процессией, облегчённо воскликнул: «Пришли наконец». Казуя и сам испытал облегчение и сказал Викторике рядом:

– Почти на месте, – бодро воскликнул он.

Однако же…

 

Следовавший за Недом Морис вдруг испустил отчаянный вопль.

Казуя с Джули неволей переглянулись. И поспешно спустились вниз.

Последние две ступеньки лестницы отдались плеском воды, стоило наступить на них. Даже в своих ботинках мальчик отчётливо ощущал хлюпающую влагу. Вода отражала свет ламп, отбрасывая светло-голубые блики на пол и стены.

Морская вода.

Уровень воды значительно поднялся, и теперь они по колено стояли в грязной и мутной морской воде.

Этаж, где располагался грузовой отсек и машинное отделение, сильно отличался от предыдущих. Чувство было, будто они попали в гигантскую глиняную трубу. Коридор выглядел пустым, мрачным и грязным. Мутная вода покачивалась, набегая небольшими волнами. Зрелище вселяло в сердца чувство безнадёги.

Нед и Морис бросили друг на друга обезумевшие взгляды.

Первым вскричал Морис:

– Как это понимать?! Чёрт возьми… и как мы должны пройти здесь к носу!?

Нед и сам со стоном схватился за голову.

И…

Джули, спустившаяся со ступенек самой последней, пошла прямиком по коридору, стоя по колено в воде. Пока двое мужчин глупо провожали взглядами её спину, женщина вдруг обернулась.

И крикнула Казуе:

– Что ты делаешь? Идём скорее. Если поторопимся, можем успеть!

– А… да! – после секундного колебания Казуя энергично кивнул.

Он присел, наклонившись вперёд, и обернулся к Викторике:

– Залезай!

На мгновение Викторика застыла, выглядя как голубь, подбитый из горохострела.

  • Горохострел – игрушечная версия духового ружья или духовой трубки. Обычно это трубка, в которую нужно дуть или которая имеет какой-то механизм, запускающий патроны. Как следует из названия, обычным боеприпасом является горох (обычно сушеный), хотя могут использоваться и другие семена, фрукты, импровизированные дротики или свернутая бумага.
  • 鳩が豆鉄砲を食ったよう (хато га мамэдэппо: о кутта ё:) – идиома, дословно «как голубь, в которого попали горохом». Ошарашенный, сбитый с толку.

Издалека Джули прикрикнула:

– Скорее!

– Давай-давай, быстрее! Нужно торопиться!

Викторика замычала: «У… у-у…», но неохотно забралась на спину Казуе.

Для человека она казалась даже слишком лёгкой, будто бы на спину Казуе запрыгнула кошка или собака. Вопреки прежнему недовольству, стоило девочке забраться, как она обхватила тонкими руками шею Казуи и крепко прижалась к его спине.

– Ай-яй-яй, Викторика, ты меня так задушишь.

– … Терпи.

– Не могу. Я так умру.

Продолжая спорить, Казуя продолжил идти вперёд, пиная ногами толщу воды.

Позади послышался плеск – Морис и Нед также отправились вслед за ними.

…Вскоре раздался радостный возглас ушедшей вперёд Джули.

– Ура! Коридор здесь не перегорожен! И все выходят на нос. Скорее, вверх! Поднимемся по лестнице!

Услышав её слова, Казуя ускорил шаг. Викторика, кажется, и сама обрадовалась: отстранилась от спины мальчика и замахала в воздухе маленькими ножками. Почувствовав, что она вот-вот упадёт в воду, Казуя вложил в руки ещё больше сил, крепко удерживая ту. Уж не ясно, знала ли она о его трудностях или нет, но Викторика продолжала беззаботно болтать ногами.

 

Они добрались до лестницы на носу корабля и приступили к медленному подъёму, избегая ловушек.

Морис заворчал:

– И как же я мог угодить во всё это. Где-то здесь <заяц>. Нельзя терять бдительность. Точно…! – вдруг вскричал он и выбежал в коридор этажом выше.

Этаж располагался ближе к трюму, нежели к палубе, должно быть, поэтому освещение по-прежнему оставалось тусклым, а ковёр – старым и поистёртым. Изначально насыщенно-красный ворс потемнел и выцвел, начиная от центра, где чаще всего проходили люди. Лампы были простыми, без особых украшений, а доски на стенах имели заметные следы сучков и стыки.

  • Трюм — пространство в корпусе судна между днищем (или вторым дном) и вышележащей палубой (или платформой).

Морис промчался по коридору и открыл ближайшую дверь. За ней его встретила каюта третьего класса с четырьмя двухъярусными кроватями, упиравшимися в самый потолок – и так было со всеми дверьми, что он распахивал одну за другой. Казалось, Морис что-то искал.

Нед удивлённо окликнул его:

– Старик, ты чем занимаешься?

– Если этот корабль – копия той самой коробки, где-то здесь должно быть и оно. Верно… нашёл! – профиль Мориса исказился в триумфальной гримасе.

Нед попытался было приблизиться к нему, но…

– А!?

… вскричал и в панике замер.

Морис повернулся к нему лицом, держа в руках пистолет. Чёрный, как смоль, металл в его дрожащих руках отбрасывал зловещие блики.

Нед…

– А-ва-ва!

… закричал и бросился бежать, шмыгнув за спину Викторике с Казуей и Джули. Морис с язвительной ухмылкой навёл на них дуло:

– На этом корабле было спрятано немало оружия. В шкафах, вазах, под коврами… Повсюду. Это – одно из них.

– Но зачем…? – раздался позади голос Джули.

Она с печалью смотрела в лицо Морису. Руки женщины дрожали, казалось, она вот-вот разрыдается. Морис ответил ей безразличным взглядом. Затем заговорил надменно, авторитетно, будто это было само собой разумеющимся:

– Чтобы они поубивали друг друга.

– То есть…?

Морис пожал плечами:

– Некоторые угодили в ловушки и погибли. Другие нашли оружие и с его помощью убили других. Всё произошло так, как мы и рассчитывали. Если бы многие выжили, план потерял бы смысл.

– Какой ещё план!?

– Вам, ребятки, вовсе необязательно это знать. А, кстати… – Морис усмехнулся. – Ещё у нас была <гончая>.

– … <Гончая>?

– Ага, именно, – Морис закрыл рот.

После чего медленно передёрнул затвор пистолета.

Клац…! – со зловещим звуком в патронник скользнула пуля.

– … Сдохните, <зайцы>!

Видя, что дуло пистолета обратилось к Викторике, Казуя вскрикнул от удивления:

– Стойте… мистер Морис, зачем! Вы же сами сказали, что Викторика просто не может быть преступницей, что она настоящая благородная леди!

– Сейчас я уже ни в чём не уверен. К счастью, патронов у меня шесть. Убью всех вас, а сам сбегу с этого корабля, один!

– Чт…!?

– Корабль всё равно скоро затонет. Все улики уйдут на дно вместе с ним. Как и десять лет назад…!

Казуя встал между ним и Викторикой.

Прямо под дуло пистолета. Мальчика прошиб холодный пот, а ноги задрожали без его на то ведома. Но Казуя продолжал стоять, стиснув зубы…

Позади Викторика без малейшей нервозности ткнула мальчика в спину.

– Кудзё, ты… что ты делаешь?

– Ка-ка-ка-как это что, за-защищаю тебя, Ви-Ви-Ви-Викторика, от п-пу-пули!

– Собираешься умереть?

– М-м-может быть. Но так не п-погибнешь т-ты, Ви-Ви-Викторика.

– Ну-у, это правда, но…?

– Это, это я пригласил тебя сюда. Я обязан вернуть тебя живой. Как третий сын имперского солдата, я несу за тебя ответственность.

В памяти Казуи ожили образы торжественного отца, что всегда держался строгих правил и держал спину прямо, как и двух старших братьев, в него пошедших. Однажды, в солнечный и приятный полдень, они отвели его в додзё по соседству, куда частенько заглядывали… Казую ни с того ни с сего швырнул в сторону какой-то взрослый. Не решаясь встретиться с ним взглядом, Казуя отполз по белым татами едва ли не плача, хоть и был мальчиком. Его охватили грусть и досада от мысли, что мальчик совсем ничего не стоил… Казуе вспомнились лица братьев, не скрывавших разочарования на лице при виде него.

  • Додзё (яп. 道場 до:дзё:, «место, где ищут путь») — изначально это место для медитаций и других духовных практик в японском буддизме и синтоизме. Позже, с одухотворением японских боевых искусств будзюцу и превращением их в будо, этот термин стал употребляться и для обозначения места, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах, таких, как айкидо, дзюдо, дзюдзюцу, кэндо, карате и т. д.
  • Тата́ми (яп. , дословно «складывание; то, что складывается») — маты, которыми в Японии застилают полы домов (традиционного типа). Плетутся из тростника игуса и набиваются рисовой соломой, хотя в последнее время для набивки используется и синтетическая вата.

– Младший, потому его и избаловали…

В то время кто-то из присутствовавших в додзё обронил эти слова. Кто-то из старших, скорее всего, кто видел происходящее. Ненароком брошенный шёпот оставил на сердце Казуи неизгладимый шрам.

– Так что, Ви-Викторика… – сказал он с серьёзным видом, бросив взгляд на девочку у себя за спиной.

А Викторика…

– ────!!!

Она уставилась на Казую своими большими изумрудно-зелёными округлыми глазами, мерцавшими на свету.

Впервые Казуя застал девочку с неприкрытым удивлением на лице. До сих пор, всякий раз, как он сообщал ей о некоем странном происшествии, девочка радостно цеплялась за загадку… или же «хаос», говоря её словами. Тогда на её лице играло лёгкое недоумение.

Но сейчас выражение лица Викторики не шло ни в какое сравнение с тем, что она демонстрировала тогда.

Её изумление казалось чистым и искренним, будто бы девочка обнаружила что-то необычное и ныне пристально за ним наблюдала. После чего тихо пробормотала:

– Кудзё, неужели ты правда… хороший человек?

– Чего? …Ты меня хвалишь так?

– Нет.

– Смеёшься?

– … Чего это ты. Просто констатирую факт, видишь ли. С чего ты так разволновался?

– У-у… – уже собирался было взъяриться Казуя, как вдруг…

… Бах! – раздался выстрел.

Он выстрелил…!? – Казуя инстинктивно закрыл девочку собой и крепко обнял, защищая. Мальчик крепко зажмурился, испустив беззвучный крик.

С момента рождения и по сей день… детство, кое он провёл, наблюдая за своими выдающимися старшими братьями; детство, посвящённое усердной учёбе, дабы добиться того же; дни в плавании, что он провёл, решив учиться за границей; дни в Академии Святой Маргариты и роковая, необратимая – или, как минимум, просто шокирующая – встреча с Викторикой… всё это вспыхивало и гасло, как проносящиеся мимо огни.

 

… Ась?

Казуя не испустил дух.

Когда мальчик осторожно открыл глаза, его взору предстала корчившаяся от неудобства Викторика.

– … Больно. Убить меня хочешь?

– Знаешь что?! – возмутился тот, охваченный злостью, что слышит эти слова от той, кому жизнь спас, но всё же выпустил из рук стройное тельце Викторики.

Морис лежал навзничь. Между его бровями пролегла зияющая дыра. На лице застыло удивлённое выражение.

Обернувшись, мальчик увидел вставшую на одно колено Джули, сжавшую в руках небольшой пистолет. Подол её красного платья распахнулся, открывая вид на ослепительно белые ноги.

Безо всякого выражения она опустила пистолет и поднялась.

Сказав как бы в оправдание:

– … Нашла его, как и он. За лампой на стене. Не знала, что он там делает, вот и смолчала.

Нед приблизился к трупу Мориса с пугающим видом. Забрал пистолет из сжатых рук мужчины и бросил его с лестницы вниз, в направлении воды.

… Бульк! – оружие ушло на дно со зловещим плеском.

Нед оглянулся на Джули и сказал:

– Выбрось и свой.

– Чт…!

– Мы уже подозреваем друг друга. Если оружие будет и у нас, мы непременно попытаемся друг друга перестрелять. Я свой уже выбросил. Теперь твоя очередь…

– … Но.

– Или у тебя есть причина носить с собой оружие?

Джули недовольно прищёлкнула языком.

И швырнула маленький пистолет вниз по лестнице. Раздался ещё один плеск.

Снова издав недовольное «тц»

– … Идём. Нужно добраться до рубки.

… она снова стала подниматься по лестнице.

Сумочка соскользнула с её руки.

Той, кто её подхватил, оказалась Викторика. Ох? – Казуя недоумённо склонил голову. – Это что, у Викторики хватило доброты поднять оброненную вещь?

На этом, видимо, доброта закончилась: вместо того, чтобы аккуратно передать, девочка бросила её Джули. Сумочка описала в воздухе красивую дугу и была ловко поймана рукой женщины.

Забрав свою вещь, женщина продолжила восхождение наверх.

Трое оставшихся последовали за ней.

http://tl.rulate.ru/book/100917/3612002

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь