Готовый перевод Otherworld TRPG Game Master / Гейм-мастер настольных ролевых игр в другом мире: Глава 17. Имперский принц и аналитический центр

Глава 17. Имперский принц и аналитический центр

Второй принц Ирид собрал всю рабочую силу, какую только мог призвать. Он использовал авторитет для привлечения одних, деньги для привлечения других и признание остальных. Он не жалел средств и методов.

Отбросив свою гордость, Ирид даже обратился к первой принцессе Элейн, с которой у него были плохие отношения. И все это ради спасения Сентры.

Учитывая их обычные отношения, вероятность того, что она легко примет его просьбу, была невелика. Поэтому Ирид был готов понести некоторые потери в борьбе за трон, но…

Удивительно, но первая принцесса с готовностью приняла приглашение, добавив лишь несколько слов о том, что это долг прекрасной старшей сестры помогать своему жалкому младшему брату.

Ирид предположил, что сестра сделала это для того, чтобы он оказался у нее в политическом долгу.

По пути в конференц-зал Ирид встретил ее.

На ней было элегантное платье и шаль, обернутая вокруг шеи. Ее потрясающая красота пленяла, но обе руки были испещрены шрамами. Она выглядела все такой же, какой ее помнил Ирид, хотя прошло три года.

Несмотря на то, что в ней текла императорская кровь, ее волосы были окрашены в платиновый цвет. Тем не менее, никто не сомневался в ее происхождении и легитимности, поскольку она доказала свои способности.

Кроме того, этими двумя руками она разбивала головы тем, кто осмеливался выступать против нее.

Первая принцесса прибыла без свиты, излучая уверенность женщины, которая была готова в одиночку отправиться хоть в Царство Демонов. Она всегда вела себя так, как будто ничто в мире не могло ей навредить.

Ирид тяжело сглотнул.

— Ирид? Давно не виделись. Хотел бы ты обнять свою старшую сестру, как в детстве?

Первая принцесса широко раскинула руки; теплый жест, который Ириду показался раскрытой пастью льва.

Она всегда любила подчинять себе Ирида. Даже во время банкета по случаю четырнадцатилетия Ирида она раскинула руки, как и сейчас…

А затем, как будто взяла на руки маленького ребенка, подняла его и трижды прокрутила вокруг себя. Несмотря на его протесты, ее подавляющая сила, сродни могуществу дракона, заставила его замолчать.

Старый Ирид не выдержал бы ее давление и пал бы в объятия первой принцессы.

Первая принцесса обхватила бы Ирида за затылок и погрузила бы его лицо глубоко в декольте; дворяне увидели бы это и снизили бы свою оценку Ирида, убедившись, что первая принцесса больше подходит для трона, как и ожидалось.

Но нынешний Ирид был другим. Пока он хранил воспоминания, связанные с Сентрой, он был готов противостоять даже буре.

— Я воздержусь. Мои объятия уже принадлежат кому-то другому.

— Как грустно… Но старшая сестра рада видеть, что ты стал более мужественным. Наш принц наконец встретил женщину?

— Да.

— П-подожди, ты действительно кого-то встретил?!

Ошарашенная отказом Ирида подчиниться, как это было обычно, первая принцесса воскликнула в шоке. Это было небольшое неповиновение, но тем не менее он смог нанести ответный удар.

Испытывая гордость за себя, Ирид отвернулся. Он вырос. Теперь, с таким зрелым мышлением… он был готов начать совещание по спасению Сентры.

— Что значит «встретил кого-то»? Можешь ли ты объяснить это поподробнее? Ну же?

 

* * *

 

— Во-первых, я хотел бы поблагодарить вас за отклик на мой внезапный призыв о помощи. Целью этого собрания является обсуждение моделирования спасения персонала в чрезвычайных ситуациях и реагирования на локальные восстания. Поскольку это сложная тема, я собрал самых различных экспертов. Начнем со знакомства.

Когда второй принц начал собрание во главе стола, каждый вставал со своего места, по очереди представляясь.

Женщина в опрятном костюме встала и поклонилась.

— Я аналитик С из имперского бюро обороны.

Затем со своего места кивнул старик в сером халате.

— Старейшина Красной Башни Магии… Пелсон. Довольно интересная компания собралась, да?

Первая принцесса, сидевшая напротив, скромно сложила руки.

— Я первая принцесса Элейн. Я рада, что все собрались здесь, чтобы помочь моему младшему брату. Я буду помнить вашу преданность делу.

Второй принц Ирид мысленно перевел ее слова с языка политики:

Я первая принцесса Элейн = Я первая принцесса, главный кандидат на императорский трон.

Я рада, что все собрались здесь, чтобы помочь моему младшему брату = Это меня напрягает.

Я буду помнить вашу преданность = Я запомню все ваши лица.

Ирид был возмущен резкими и точными политическими маневрами первой принцессы. Старейшина Красной Башни Магии, присоединившийся ради развлечения, выглядел так, словно собирался уйти.

Ирид быстро взял ситуацию под свой контроль, пытаясь исправить положение.

— Я пригласил всех этих людей, старшая сестра. Если ты пришла, чтобы помочь, я бы хотел, чтобы ты вела себя соответственно.

= Помолчи.

— О боже, я понимаю… Это собрание моего младшего брата, поэтому вести его должен мой младший брат. Я просто немного удивилась этому. Не мог бы ты простить старшую сестру?

= Конечно, малышка братец, бу-бу-бу.

Из-за этой словесной битвы раздражение Ирида зашкаливало, однако он знал, что первая принцесса будет полезна на этом собрании. Он дал знак следующему человеку продолжать, кивнув подбородком.

Волшебник с безумным блеском в глазах встал и поклонился на 90 градусов.

— Я волшебник Фиолетовой Башни Магии.

— Не назовете ли вы свое имя?

— Мое имя не стоит того, чтобы его упоминать. Здесь есть некто более важный.

Безумный волшебник, пренебрегая этикетом, двумя руками указал на стоящую рядом с ним девушку. Она застыла на месте, как будто на нее наложили Магию Оледенения.

— Это глава Фиолетовой Башни Магии, Юна Юренсто Вайолетайрис.

— Ах, эм, ах… р-рада… рада встре…

— Для меня действительно большая честь быть приглашенной, принц. Я глава Фиолетовой Башни Магии Юна Вайолетайрис. Я приложу силы в меру своих возможностей, — вот что она сказала.

— За все это время она вообще не двигалась, поэтому я подумала, что это кукла. Но оказывается, она человек?

— Я-я… извиняюсь… за доставлен…

— Она говорит, что требует извинений от первой принцессы за проявленную грубость… Ай!

Бам!

Мощный удар пришелся безумному волшебнику в бок.

Из-за опасений наказания за оскорбление императорской семьи инстинкт выживания главы Фиолетовой Башни Магии был доведен до максимума, поэтому она быстро протараторила свое представление, словно от этого зависела ее жизнь:

— ЯГлаваФиолетовойБашниМагииЮнаВайолетайрисРадаВстречеСВами!

Посмотрев на отчаявшуюся главу Фиолетовой Башни Магии, которая отчаянно старалась избежать обвинений в клевете на империю, с глазами, полными жалости, Ирид оказал поддержку со стороны:

— Этот мужчина-волшебник психически не здоров. Это побочный эффект его магических исследований. Пожалуйста поймите.

— Неудивительно, что его глаза выглядят такими помутненными.

— Хи-хи-хи… Не зря говорят, что легко сойти с ума, изучая Магию Иллюзий.

— Э-это… это к-клевета…

Посреди поднявшегося шума последний человек, жрец, тихо поднял руку, чтобы представиться.

Но никто не обратил внимания, как будто его усилия и существование были ложью.

Последний участник собрания, боевой жрец Джулиус, робко пробормотал:

— Э-э, я с нетерпением жду возможности поработать со всеми… Я бывший кардинал, а теперь боевой жрец, Джулиус.

— Почему вы забрали к себе кого-то с талантом архимага, глава Фиолетовой Башни Магии? Наш глава Башни так хотел завершить свое заклинание [Солнечной Супервспышки]…

— П-просто он и-изначально… интересовался Магией Иллюзий!

— Широко распространено мнение, что он выбрал Фиолетовую Башню Магии, так как вы промыли ему мозги гипнозом.

— К-КЛЕВЕТА!

— Я-я Джулиус. Кто-нибудь? Ау?

Когда представление завершилось таким образом, Ирид дважды хлопнул в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание.

— Давайте начнем собрание.

 

* * *

 

Ирид нарисовал на большом холсте подробную схему гостиницы, которая включала ширину, высоту, детали интерьера и даже место происшествия.

— Думайте об этом как о стратегическом симуляторе или военной игре. Именно здесь мне потребуется ваша помощь. Как достичь цели в этой ситуации?

— Ты начал увлекаться играми в таком позднем возрасте?

— Старшая сестра!

Глаза Ирида сверкнули.

— Я абсолютно серьезен.

Сначала принцесса Элейн широко раскрыла глаза, а затем мягко улыбнулась.

— …похоже, это не игра. Подумать только, ты уже достаточно взрослый, чтобы иметь такое решительное выражение лица. Хорошо, я выслушаю серьезно.

— Хорошо. Я нахожусь здесь, в этой спальне, сижу на кровати. Взрыв произошел в конце левого коридора. Вероятно, здесь была атакована цель.

— Ого, так вот почему понадобилась помощь Красной Башни Магии? Пожалуйста, расскажите мне о точной форме взрыва, обломках, размере вибраций и последствиях.

Старейшина Красной Башни Магии с сияющими глазами внимательно выслушал показания второго принца и сделал вывод:

— Похоже, это либо [Яростное Дыхание Духа Огня], либо [Плач Икомика]. Эти заклинания больше фокусируются на элементе огня, чем на ударной волне… Существует довольно много переменных. Есть ли еще какие-нибудь улики?

— Я не думаю, что взрыв создал волшебник. Среди собравшихся в гостинице волшебников не было. Возможно, судить преждевременно, но есть высокая вероятность, что это был свиток.

— Тогда расчет становится намного проще! Посмотрим… Ах, да. Пользователь маны, если только ему не повезет, не умрет от этого. Во-первых, эти два заклинания больше ориентированы на временное выведение из строя, чем на летальность. Само пламя может вызвать только ожоги.

Чирк-Чирк.

Глаза боевого жреца Джулиуса загорелись, когда он услышал это.

— Ах, принц. В таком случае потребуется неотложное лечение. Я покажу, как разогнать ману в теле. Это будет полезно, если Ваше Высочество подвергнется воздействию Магии Пламени... и для последующего выздоровления.

Аналитик С из имперского бюро обороны, внимательно изучая карту здания, постучала по столу указательным пальцем и заговорила:

— Эта гостиница… ее внутреннее строение мне знакомо. Это здание, известное как бордель «Розария». Сейчас оно приобретено имперским бюро обороны и используется в качестве одной из наших секретных баз для встреч агентов.

— …вы говорите, это была тайная база бюро обороны? Это многое объясняет.

Была причина, по которой она в будущем использовалась как база сопротивления. Ирид подумал, что, возможно, отец Сентры был связан с бюро обороны.

— Неподалёку есть секретный проход, которым можно воспользоваться. Если он не известен враждебным силам, то может пригодиться. Его можно открыть, нарисовав мана-дверь на стене второго этажа вот так.

— Я буду иметь это в виду.

Чирк-Чирк.

Наконец, первая принцесса Элейн вмешалась:

— Тебе лучше было бы попрактиковаться в движениях. Мой младший брат не очень хорошо владеет своим телом, верно?

— Старшая сестра считает командующего Рыцарским Орденом неуклюжим?

— Если ты не можешь двигаться так, как хочешь, это и есть неуклюжесть. Расскажи мне о ком-нибудь, кто может оказаться врагом. Это может быть полезно.

— Ронья, женщина-наемница. У нее шрам на лице, и она экипирована в кожаные доспехи. На поясе она носит кинжал, клинок которого длиной с ладонь и рукоять которого сильно изношена. В качестве основного оружия она, похоже, использует длинный меч. Я слышал, что она, возможно, также умеет пользоваться арбалетом.

— Основное оружие, вероятно, длинный меч? Неподготовленные люди, такие как наемники… слишком тупы, чтобы использовать приемы с длинным мечом. Даже если они будут знать их, они не смогут использовать их должным образом. В таких приемах есть тонкость, которую невозможно постичь на грязном поле боя. Ах, и не отводи глаз от кинжала. В конце концов, если она впадет в отчаяние, последним средством будет этот кинжал.

— Смогу ли я убить ее?

— Конечно. Запомни это движение. Это подобно шахматам; тебе нужно менять свое положение точно по шаблону. Когда пройдет удар сверху… Нет, давай лучше после собрания пойдем на тренировочную площадку. Боевой жрец тоже должен прийти.

Боевой жрец, которого внезапно позвали после того, как он сидел безучастно, вздрогнул.

— Прошу прощения?

— Видите ли, обучение будет тяжелым.

Чирк-Чирк.

— Что вы там записываете все это время?

— А, ну, раз уж мне больше нечего делать, я подумал, что побуду хотя бы писцом.

Волшебник из Фиолетовой Башни Магии старательно записывал содержание собрания в блокнот. Встреча продолжалась до поздней ночи, и звук скрипящего по бумаге пера не утихал до самого конца.

Когда собрание закончилось, волшебник широко улыбнулся.

— Вот и все. Игровая сессия готова.

Это произошло потому, что он присвоил весь собранный материал для собственного использования.

 

http://tl.rulate.ru/book/100891/3592262

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🐭🐭🐭
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь