Готовый перевод 소공녀는 파혼을 기다린다 / Юная леди желает разорвать помолвку: Глава 16

***

— Я бы хотела воспользоваться кухней. И мне нужен человек, который умеет готовить.

Слова Сабины выбили Ванессу из колеи.

Пока Ванесса медлила с ответом Сабина осмотрела окружающую обстановку. Работники кухни были заняты уборкой после ужина. Даже во время мытья посуды они не переставали бросать взгляды на Ванессу и Сабину. Естественно, они не проявляли особого дружелюбия по отношению к Сабине.

— Хм, думаю, что у меня нет полномочий разрешать подобное по своему усмотрению.

Когда Сабина задала шеф-повару тот же вопрос, он с обеспокоенным выражением лица дал такой же ответ. Затем он позвал старшую горничную Ванессу, чтобы узнать ее мнение. Что, по правде говоря, ничем не отличалось от отказа.

По виду Ванессы можно было сказать, что в голове она перебирает все возможные способы, как бы отослать Сабину обратно.

— Могу я узнать, зачем вам потребовалась кухня? — спросила Ванесса с добрым, но бесстрастным выражением лица, словно если ее ударить ножом не прольется и капля крови.

— Я хочу кое-что приготовить, это не займет много времени.

Ванесса слегка нахмурила брови, услышав такой непринужденный ответ.

— Кухня - это опасное место, вы можете пораниться, если будете тут дурачится, — она ответила более холодным тоном, чем раньше.

Сабина не могла поверить, что она употребила слово "дурачиться" в присутствии начальства. Вряд ли она, учитывая ее выдающиеся профессиональные качества, употребила такое слово без скрытого умысла. Это было своего рода предупреждение. Ванесса надеялась, что Сабина перестанет упрямиться и вернется в свою комнату.

Но Сабина решила, что это одна из привилегий ребенка – вести себя непринужденно.

— Поэтому я и попросила оставить кого-нибудь помочь мне.

Сабина моргнула, словно спрашивая, в чем проблема.

Ванесса проглотила свое раздражение, вызванное нехарактерно настойчивым ребенком.

Сабина хочет воспользоваться кухней. Нет причин разрешать подобную глупость.

Если бы это был Фабиан, то, конечно, можно было бы приложить усилия, чтобы удовлетворить его запрос и приставить к нему четырех или пятерых человек, но перед ней стояла Сабина.

Этот ребенок еще не умеет обращаться с огнем.

Даже если ей удастся закончить работу, она, вероятно, уйдет, не убрав за собой. Оставшемуся с Сабиной повару придется наводить порядок.

Впрочем, если никто не останется, результат не поменяется.

Если на следующий день кухня останется грязной, люди, работающие здесь, неизбежно проявят недовольство. Они начнут жаловаться на внезапные капризы внебрачной принцессы ...

Подумав об этом, Ванесса внезапно подняла голову и оглядела людей на кухне. Все они смотрели на Сабину, и в глазах каждого из них читалась нотка раздражения.

Ванесса высунула язык и провела им по пересохшим губам.

«Это может быть хорошей возможностью».

Если Сабина получит травму или потеряет расположение служащих из-за своей беспечности, Ванесса будет счастлива. В глубине души она негодовала из-за того, что ей приходилось прислуживать ребенку сомнительного происхождения. Она даже предвкушала, как воспользуется этой ситуацией и ненавязчиво нажалуется на Сабину Саймону.

В конце концов, она только исполнила просьбу «принцессы», кто будет ее винить?

—… Хорошо, я позабочусь о том, чтобы кухню подготовили для вас, но я не смогу никого предоставить вам в помощь, все заканчивают рабочий день, — закончив расчеты, Ванесса ответила с доброй улыбкой.

Присутствующие были поражены мягким разрешением Ванессы, но быстро отбросили свои жалобы, как только поняли, что их не собираются беспокоить.

— Возможно, если найдется доброволец..., — с этими словами Ванесса оглядела кухню.

Как и ожидалось, все опустили головы, чтобы избежать ее взгляда. На губах Ванессы появилась неловкая улыбка.

— Похоже, такого человека нет, — несмотря на свой грустный голос, Ванесса выглядела вполне счастливой, говоря это.

Прежде чем Сабина успела что-либо возразить или попросить, Ванесса повернулась к ней спиной.

— Тогда я вас оставлю.

— Ванесса, — Сабина резко произнесла имя Ванессы.

Ванесса медленно повернула голову и мельком взглянула на Сабину, всем видом показывая, что если той есть что сказать, то пусть говорит.

Сабина сделала большой шаг и сократила расстояние между собой и Ванессой.

Будучи намного меньше, она не выглядела устрашающе, когда стояла так близко. В любом случае, ее первоначальной целью было сделать свой голос тише, чтобы никто кроме Ванессы не мог его услышать.

— Ты знаешь, почему мадам Кларисса потеряла работу?

— Почему Вы вдруг спрашиваете меня об этом... ?

— Она не контролировала свои руки.

— …

— То, что часть тела изменилась на язык, не делает преступление менее тяжким, не так ли?

Она была ошеломлена внезапной контратакой ребенка, который всегда молчал.

Ванесса закусила губу, но через мгновение уголки ее рта дернулись вверх.

— Я буду иметь это в виду.

— Я на это надеюсь, — невинно согласилась Сабина с улыбкой на лице.

В конце концов Ванесса с разражённым лицом вышла в коридор.

Как только она выскользнула за дверь, остальные сотрудники, наблюдавшие за ней, тоже направились к выходу. Вскоре на кухне осталась только Сабина.

К счастью, прислуга проявляла бдительность из-за инцидента с мадам Клариссой. Раньше они бы выгнали Сабину, даже не удосужившись позвать Ванессу.

Вместо того чтобы последовать за ними, Сабина долго смотрела на закрытую дверь. Спустя какое-то время дверь распахнулась, и в ней появилась фигура.

— Все ушли? — спросила Сабина небрежным тоном.

Это была Мелисса. Не было причин открыто показывать Ванессе, что она поддерживает Сабину, поэтому она пришла позже.

— Да, где я могу это оставить? — весело ответила Мелисса, держа в руках маленькую сумочку.

— Оставь здесь. Сначала нужно разобраться с этим.

Ванесса была удовлетворена тем, что создала неудобства для Сабины, в то время как реакция Сабины была спокойной. То, что Ванесса не помогла ей, не противоречило ее ожиданиям. На самом деле все шло довольно хорошо по сравнению с худшим сценарием. Если бы Ванесса решительно отказала ей, Сабине оставалось бы только тайком пробраться на кухню ночью.

Готовить в полной тишине оказалась сложнее, чем казалось.

— Кстати, я не знала, что у господина Саймона бессонница, — сказала Мелисса, высыпая грецкие орехи из пакета на столешницу. Затем она бросила на Сабину любопытный взгляд. — Я спросила горничную, которая на него работает, и была очень удивлена, что это оказалось правдой. Принцесса, откуда Вы узнали?

Тем не менее Мелисса продолжала без остановки подготавливать ингредиенты. Когда они сели за работу, естественным образом завязалась светская беседа.

— Я думала, что все работники уже знают.

— Ну, я не работаю на господина Саймона, и он не из тех, кто показывает, что болен.

Это было довольно точное замечание. Если Саймон и заставлял Сабину быть идеальной, то только потому, что сам так жил. Он был из тех, кто готов отказаться от собственного ребенка, чтобы другие не смотрели на него свысока.

Неудивительно, что он был далек от своих собственных детей, а уж тем более от таких отношений, которые позволили бы ему открыто говорить о своем физическом состоянии.

Сабина какое-то время смотрела в пространство, а затем беспечно ответила.

— Мне просто… кое-кто сказал мне.

Сабина вспомнила о старой записной книжке, которую она спрятала под кроватью, где ее никто не мог увидеть. То, что Сабина нашла в потайном отделении, было не чем иным, как дневником ее отца.

Она была удивлена, обнаружив на первой странице инициалы отца.

После этого, когда у нее появлялось свободное время, Сабина читала записи своего отца о том времени, когда он жил в Ивритон-Хаусе. Несмотря на то, что это были не ежедневные записи, они были такие тщательные и длинные, что позволяло более детально изучать события прошлого. Благодаря этому Сабина смогла заглянуть в мятежные подростковые годы Лиама.

Ласковый стиль письма отца согревал сердце Сабины, когда она читала.

Предмет, который возродил в ней нежные чувства к отцу, также неожиданно помог ей в трудную минуту.

 

[Бессонница моего отца, похоже, обострилась после смерти матери.

Когда она была жива, она подавала ему ромашковый чай с медом, но этот теплый сладкий аромат больше не слышен в особняке.

Возможно, ему трудно с этим смириться.

Я вижу, как он тянется к алкоголю, который ему обычно не нравился.]

 

Этот отрывок особенно запомнился, потому что было непривычно видеть, как Лиам беспокоится о своем отце, как обычный сын об отце.

Как только ей понадобилась помощь Саймона, Сабина вспомнила и нашла страницу с этим отрывком.

Поскольку это была старая запись, она попросила Мелиссу проверить ее подлинность. К счастью или к сожалению, оказалось, что это заболевание, от которого он страдает до сих пор.

Сабина и не подозревала, что Саймон, у которого, казалось бы, нет слабостей, страдает от бессонницы.

На мгновение удивившись этому неожиданному факту, Сабина решила использовать его.

В конце концов, она хотела попросить его об одолжении, и ей нужна была соответствующая взятка.

Простая чашка чая не улучшит их отношения, но, по крайней мере, даст ей повод напроситься в гости. Сабина не слишком беспокоило то, что произойдет с их отношениями после того, как она поговорит с Саймоном. Она собиралась сделать ему очень заманчивое предложение: отправить ее в строгую школу-интернат.

http://tl.rulate.ru/book/100879/3713775

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь