Готовый перевод Harry Potter: Always and Forever / Гарри Поттер: Всегда и навсегда: Глава 3

Джеймс подобрал другой кусок дерева, который теперь был идентифицирован как палочка, и встал перед своей семьей, чтобы защитить их: "Лили - бегунья, бери Гарри и беги", - испуганно сказал он жене.

Лили не хотела уходить, но она оставила свою палочку в комнате Гарри и знала, что без палочки она будет только помехой для Джеймса, поэтому, повернувшись на несколько секунд, чтобы посмотреть на Джеймса, она схватила Гарри и побежала к лестнице.

Джеймс, видя, что его семья на данный момент в безопасности, повернулся к фигуре в капюшоне, входящей в дверь с намерением противостоять ему, чтобы защитить свою семью, - Волдеморт, - с ненавистью произнес Джеймс.

Волдеморт сердито посмотрел на него, а затем сказал: "Ты смеешь использовать мое имя.

Это не твое имя, - сказал Джеймс, - ни одна мать не назовет своего сына Волдемортом.

Ты заплатишь за свою дерзость", - сказал Волдеморт, а затем наложил на Джеймса зеленое заклинание - Убийственное проклятие.

Но Джеймс не зря был вундеркиндом в трансфигурации, поэтому он быстро наколдовал мраморную глыбу на пути заклинания, глыба была разрушена, а Джеймс отправил останки в Волдеморта.

Волан-де-Морт быстро исчез и ответил костедробителем, но Джеймс был готов и заблокировал заклинание, чтобы ответить дифиндо, которое тоже было заблокировано, но он не остановился на этом, он начал трансформировать и оживлять мебель в доме в животных и посылать их на Волан-де-Морта.

Львы, пантеры, кошки, собаки, тигры, птицы - на Волдеморта напала целая армия самых разных животных, но он не зря был самым страшным тёмным волшебником. С мастерством, которое можно приобрести только с годами, он отбивался от атак, но понимал, что если ничего не предпримет, то не продвинется вперёд.

Джеймс Поттер, человек, которого предают его собственные друзья, когда ему предлагают власть, - усмехнулся Волдеморт, пытаясь отвлечь его.

Что, - растерянно спросил Джеймс, а затем отреагировал: - Волдеморт находится в своем доме, который нельзя найти, если только Хранитель секретов не откроет его местонахождение, а это значит, что Питер предал их.

Это отвлечение дорого обошлось Джеймсу: воспользовавшись моментом слабости, Волдеморт поднял палочку и произнес - Авада кедавра - и тут же из палочки вылетела зеленая молния в сторону удивленного Джеймса.

Глаза Джеймса расширились, как блюдца, и, видя, что у него нет выбора, он решил сделать то, что они с Лили планировали заранее. Оба родителя не до конца верили в пророчество, но ни один не хотел рисковать своим сыном, поэтому они оба придумали ритуал, который защитит их сына, все, что нужно сделать, чтобы активировать его, - это применить магию и принести жертву, в эти последние мгновения Джеймс послал свою магию в Гарри и молился, чтобы это считалось жертвой.

И вот, когда магия Джеймса покинула его и перешла к Гарри, проклятие коснулось Джеймса, и его тело безжизненно упало на пол.

Волдеморт на секунду задержался, чтобы взглянуть на тело Джеймса, а затем продолжил свой путь к цели.

Прибыв в комнату Гарри, Лили достала свою палочку и попыталась появиться, но наткнулась на барьер, попыталась использовать телепортацию, но она не активировалась, попыталась открыть окна, но они были запечатаны.

Лили начала отчаиваться, пытаясь утешить Гарри, который начал плакать, словно понимая, что происходит, но в этот момент она почувствовала магическое давление на Гарри, Лили сразу поняла, что это магия Джеймса, и не смогла удержаться от слез печали.

Собрав всю свою храбрость и осознав, что вариантов больше нет, Лили приготовилась к противостоянию с Волдемортом. Возможно, она не переживет эту ночь, но она позаботится о том, чтобы Гарри выжил.

Именно в этот момент Волдеморт выбил дверь в комнату.

Отойдите в сторону, - сказал Волдеморт.

Только не Гарри, пожалуйста, - умоляла Лили.

Отойди, глупая девчонка, - сказал Волдеморт.

Только не он, пожалуйста, убей меня, но оставь его в живых, - сказала Лили.

Не испытывай мое терпение, уйди с дороги, - сказал Волдеморт.

Убей меня, но не его, - сказала Лили.

Как пожелаешь, - сказал Волдеморт, - Авада Кедавра.

Услышав первое слово, Лили, не теряя времени, направила свою магию на Гарри, и когда свет коснулся Лили, ее тело, как и тело Джеймса, безжизненно упало на пол.

Волдеморт повернулся и увидел последнего живого обитателя комнаты, кроме себя, - младенца, который перестал плакать и смотрел на него поразительными изумрудными глазами.

К сожалению, ждать пришлось недолго: за несколько секунд до того, как луч зелёного света коснулся Гарри, вокруг него образовалась золотистая аура, и в тот момент, когда проклятие попало под купол, оно отскочило в сторону того, кто его произнёс, Это был удивлённый Волдеморт, который не успел ничего сделать, кроме как удивлённо распахнуть глаза, прежде чем проклятие поразило его, и его тело было разрушено магией, защищающей Гарри, оставив после себя лишь шрам в виде молнии, который служил руной, нарисованной Лили, чтобы привязать ритуал к Гарри.

Гарри остался один и снова заплакал, желая, чтобы родители пришли за ним, ведь он знал, что так или иначе не увидит их ещё долгое время, что только усилило его слёзы. Если бы кто-нибудь был с ним в эти минуты, то увидел бы, как золотая аура снова сжалась и стала как вторая кожа вокруг него, а затем стала невидимой, и если бы они посмотрели в его глаза, то увидели бы, как обычно изумрудные глаза на секунду изменили цвет на золотой.

 

http://tl.rulate.ru/book/100801/3453708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь