Готовый перевод Core Threads / Гарри Поттер и основные потоки: Глава 20

Когда экран вспыхнул убийственным зеленым цветом, Гарри расслабленно откинулся в кресле. Вернон и Петуния продолжали смотреть на экран: Вернон дрожал от голоса Волдеморта, Петуния плакала, видя смерть сестры. Гарри заметил, как Дадли направился к лестнице, видимо, он решил, что они смотрят телевизор и у них есть дела поважнее.

После нескольких минут молчания Гарри заговорил. "Я хотел бы предложить сделку".

Вернон моргнул, наконец-то сфокусировав взгляд на настоящем, а не на тех ужасах, свидетелями которых они только что стали. Он совершенно не представлял, что делать дальше, поэтому в данный момент любой план казался достаточно хорошим.

Гарри рассеянно провел пальцами по волосам. "Последние несколько дней я потратил на исцеление, самосовершенствование и сбор припасов. Изначально я собирался просто заставить вас обоих оставить меня в покое, чтобы я мог продолжить, но я не знал, насколько сильно злой ребенок испортил этот дом. Теперь у меня есть новые навыки, и я готова обмениваться услугами и предметами".

Петуния подалась вперед и обняла мальчика, не обращая внимания на его напряжение. "Гарри, ты член семьи. Ты не должен относиться к нам как к чужакам".

Вернон рассеянно кивнул. "Теперь, когда... Тварь мертва, у меня нет проблем с тобой". Честно говоря, мне было бы легче, если бы вы позволили нам искупить вину за наше отношение к вам. Неважно, почему мы были такими злыми, но мы причинили тебе боль". Его взгляд остановился на дверце шкафа. "По крайней мере, мы можем купить тебе настоящую спальню".

Петуния выглядела растерянной, но потом ее лицо осветил ужас: "О Боже, мы запихнули его под лестницу?!"

Смех прервал их обоих. Они ошеломленно смотрели, как Гарри, хихикая, откинулся в кресле. "О, я думаю, мне будет хорошо там. На самом деле, я настаиваю. Пойдемте, я вам кое-что покажу".

Парень направился к запертой двери. Прижав к ней руку, Вернон наблюдал, как крошечный вход превращается в полноразмерную дверь, а замок - в массивную металлическую ручку. Вероятно, ему следовало бы потрястись, но в данный момент он был слишком перегружен. Когда дверь открылась, он услышал, как Петуния вздохнула.

Комната была сделана из полированного дерева и была огромной. Ковер напоминал траву, а деревянные стены и крыша казались небом. У Вернона пересохло во рту. "Да, похоже, здесь неплохо".

Петуния опустилась на колени и потерла ковер. "Как... Как?"

Гарри пожал плечами. "Я обнаружил, что могу использовать свои нити, чтобы разрывать вещи на части и собирать их обратно. Начал с руки, а закончил созданием одежды и этой комнаты". Он посмотрел на потолок. "Не знаю, как она стала больше внутри. Это получилось случайно".

Петуния выглядела растерянной. Вернон попытался вернуться к тому, что упоминалось ранее. "Вы сказали "торговля". Что вам нужно?"

Гарри, казалось, составлял мысленный список. "Прежде всего, мне нужно сырье. Ткань любого типа, чтобы делать одежду, простыни и так далее. Металл, чтобы делать пружины для кроватей. Пластмасса и дерево позволят мне делать мебель и тому подобное. А еще мне нужны знания. Научите меня читать, дайте мне доступ к книгам. Мне также нужны некоторые странные вещи, опыт. Мне нужно видеть вещи, слышать и чувствовать запахи. Может быть, поход в зоопарк или просто прогулки по парку". Он как будто немного рассеялся. "Я бы хотела увидеть уток".

Петуния нерешительно положила руку ему на плечо. "Все это звучит прекрасно, Гарри. Я не уверена, где лучше всего взять материалы и прочее, но думаю, что в зоопарке будет достаточно просто".

Гарри слегка усмехнулся. "Скажите, тетя Петуния. Вы слышали о переработке отходов?"

~~~Основные нити~~

Прошло около тридцати минут, и восемь мешков с мусором уже стояли в гостиной. Петуния выглядела немного напряженной из-за того, что мусор вернулся в дом, но Гарри, казалось, был в восторге. Он потирал руки: "Хорошо, как насчет того, чтобы разделить это пятьдесят на пятьдесят? Я разберу и очищу это на базовые компоненты, а семья получит половину. Я уверен, что в электронике есть золото или медь, и вы можете платить мне за изготовление или ремонт вещей, используя вашу половину ресурсов".

Вернон все еще тяжело дышал, перетаскивая сумки. Сколько всего они навалили на Дадли за эти годы? Он кивнул в знак согласия, развалившись в кресле.

Гарри почти хихикал. Прошлой ночью он спал неважно, беспокоясь о сегодняшнем дне и пытаясь подготовиться к самым разным ситуациям - от случайных криков до массированной атаки ниндзя. Правда, теперь, когда он проснулся, многие из этих сценариев потеряли смысл, но быть готовым никогда не помешает. Однако в этот момент он получил объятия! Даже если потом ему придется кого-то избивать, день складывался удачно.

Он раскинул обе руки и продел в кучу четыре или пять веревок. Он решил оставить мешки запечатанными и принялся искать пропущенные монеты или купюры. Очевидно, в мешках было несколько кошельков, и он переложил купюры и монеты в небольшую кучку рядом с мусором. "Похоже, Дадли действительно стоило проверить свои карманы и кошельки, прежде чем отправлять их в мусор". Петуния просто уставилась на кучу. Она думала, что вычистила все это во время уборки.

Пока Вернон расслабился в кресле, а Петуния занялась сортировкой денег, Гарри начал нащупывать золото. Не обращая внимания на вздохи окружающих, он начал строить квадрат из материала, пока мешки колыхались, а нитки искали внутри различных игрушек и гаджетов. Когда Гарри закончил, на полу лежал сверкающий прямоугольник размером с кончик пальца. Вскоре рядом с ним образовался медный брусок размером с два пальца.

Теперь он приступил к более скучной части.

Вернон наблюдал, как из мешочков высыпаются нити, тысячи цветов, которые, казалось, сливаются в белую массу на полу. По мере того как куча становилась все больше, мешочки стали уменьшаться в размерах, казалось, что они сдуваются, как воздушный шар. Петуния подобрала деньги и теперь разглядывала медные и золотые слитки в своей руке. "Наверное, можно отнести их в ломбард или еще куда-нибудь. Где у нас продают золото?"

Гарри пожал плечами. "Честно говоря, я не уверен, откуда я знаю столько, сколько знаю. Думаю, часть общей информации о мире Волдеморта все еще где-то во мне. Я действительно не должен знать столько слов или как называются части моего тела. Поскольку он был магом... волшебником? Колдуном? Неважно, раз он был магом, то у него нет большого количества знаний о немагическом мире". Пока он говорил, белый ворс начал складываться в плотное одеяло. "Так что я понятия не имею, где можно что-то продать".

Петуния положила слитки и деньги на приставной столик и пощупала одеяло. "Это удивительно, Гарри. Почему оно такое белое?"

Гарри пожал плечами, продолжая ткать. "Насколько я могу судить, моя тр... то есть, моя магия, считает, что краситель грязный. Чистка нити делает ее такой белой, а поскольку у меня нет красителя, мне приходится наполнять ее своими нитями, чтобы придать ей определенный цвет". Он перестал пользоваться левой рукой и одернул рубашку. "Каждое утро я чищу свою одежду одним и тем же способом. Это здорово, но мне приходится каждый раз заново подбирать цвет".

Петуния откинулась на спинку дивана и немного подумала. "Гарри, мы могли бы продать золото в ломбарде и купить тебе вещи, которые не будут лежать в этих сумках". Она подняла руку и рассеянно потерла руки. "Шелк-сырец и прочее должно стоить дешевле, чем вещи, сшитые на заказ, а если мы пойдем в магазин, ты сможешь купить всевозможные дешевые вещи произвольного размера, чтобы превратить их в расходные материалы".

Глаза Вернона сузились, когда он посмотрел на медный слиток. "Медь тоже недешева, и я знаю, что в Грюнингсе есть всякие металлические обломки и прочее, что может оказаться ценным. Мы могли бы создать небольшую компанию и заключить контракт на переработку".

Петуния хлопнула его по плечу. "Дорогой, он может вести себя как взрослый, но Гарри еще только восемь лет. Мы не хотим, чтобы он занимался настоящим делом, это будет детский труд. А вот хобби, которое он делает в своем собственном темпе, - совсем другое дело".

Гарри сделал паузу и поднял голову, широко раскрыв глаза. "Правда? Мне восемь? Ты знаешь, когда у меня день рождения?"

Петуния прикусила губу, но ответила. "О... конечно, дорогой, я... то есть. До того, как все случилось, я получила письмо от Лили, когда ты родилась. Кажется, это было 31 июля, в 1980 году". На минуту она выглядела обеспокоенной. "Я... я не могу вспомнить, когда у тебя был последний день рождения..."

Вернон нахмурился. Теперь, оглядываясь назад, он не мог вспомнить Гарри ни на одном из праздников. У них также не было его фотографий. Он твердо посмотрел ему в глаза. "Ну, мы не можем этого допустить. Твой последний день рождения должен был быть в прошлом месяце, мы можем отпраздновать его в следующую субботу. Если Дадли спросит, мы будем вести себя так, будто ты только сегодня приехал, раз уж ты так изменился".

Гарри быстро вернулся к своей работе, пытаясь скрыть выступившие на глазах слезы. Он даже не думал о том, чтобы устроить вечеринку. Подсознательно он считал, что такие вещи бывают только у нормальных мальчиков. Он улыбнулся, начав извлекать полиэтилен из значительно похудевших пакетов. Может, ему и не придется бежать из этого места. Может, они и не его родители, но, возможно, они все еще могут стать семьей.

http://tl.rulate.ru/book/100793/3452504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь