Готовый перевод Harry Potter : The Birth Of Darkness / Гарри Поттер: Рождение тьмы: ★Ⅰ. Часть 9

Он посмотрел на меня и сказал с улыбкой: «Парень, я вчера четко объяснил тебе свои правила, в обычной ситуации я бы применил к тебе заклинание Десмайуса.

Но ты не поверишь моему удивлению, когда я прочитал сегодняшнюю газету.

Оказывается, ты из семьи Гонт, мальчик, и это имеет значение для всего мира».

Слушая его, я не мог отделаться от ощущения, что дела идут не очень хорошо.

Не помогло и то, что улыбка старика стала мрачноватой, когда он это говорил.

На этой неделе я не могу не попасть в неприятности", - подумал я.

Мужчина медленно достал свою палочку и уже собирался произнести заклинание в мою сторону, когда я услышал звук лифта и увидел, что дверь открылась.

Когда он убрал свою палочку, тюремщик сказал мне: «Похоже, ты очень везучий мальчик, не позволяй мне больше видеть тебя в своих камерах».

Мужчина направился к своему столу, а я увидел, как из лифта выходят три человека - двое мужчин и женщина.

Я узнал двух мужчин, Боба и Руфуса, но не знал, кто эта женщина, она казалась более властной или важной, чем они, когда вела их за собой.

Я смотрел, как они приближаются к моей камере, и думал: «Судный момент приближается, надеюсь, моя удача немного улучшится».

* * *

Когда трое мужчин подошли к моей камере, женщина встала перед ней и, посмотрев на меня, сказала: «Боб, открой дверь».

Боб быстро достал странный ключ и открыл камеру.

Женщина спросила: «Дитя, как тебе спалось? Надеюсь, ты хорошо отдохнул, потому что сегодня тебе предстоит очень длинный день».

Женщина посмотрела на меня, ожидая ответа.

Я показал рукой на свой рот, а затем на тюремщика, который сидел за своим столом.

Когда женщина увидела это, она нахмурилась и крикнула охраннику: «Эй, парень, что ты сделал с этим ребенком, я не ожидала, что ты будешь издеваться над несовершеннолетним».

Услышав это, тюремщик ответил: «Заткнись, Гризельда! Тебе будет сто лет, прежде чем ты сможешь кричать на меня, и тебе повезло, что я не знал, что этот маленький крысенок - член семьи Гонт, иначе тебе не пришлось бы его судить».

Услышав это, трое людей передо мной выглядели немного раздосадованными заявлением мужчины, но не похоже, что они собирались предпринимать какие-либо действия против него.

Этот старик не просто охранник, - подумал я про себя.

Хммм, вы уже на пенсии, так что не создавайте проблем", - ответила она.

Она вытащила из рукава свою палочку и сказала, указывая на меня: «Фините».

Из ее палочки вырвался слабый красный свет и ударил в меня.

Я почувствовал, что мой язык больше не прикреплен к нёбу.

Пока я пытался восстановить чувство языка, женщина сказала мне: «Пойдемте со мной, Александр».

Мы пошли к лифту.

Когда я проходил мимо старого охранника, он сказал: «Будьте осторожны, мы встретимся, когда вы меньше всего этого ожидаете».

Не желая выглядеть полным трусом, я ответил: «Я буду ждать вас».

Старик громко рассмеялся и ответил: «Конечно, парень, конечно, да».

Когда двери лифта закрылись, фокусник сказал мне: «Не стоит беспокоить этого человека, мальчик, он довольно опасен, и у него есть проблемы с твоей семьей.

Спасибо, что сказал мне очевидное", - это все, что я мог подумать.

После нескольких секунд молчания волшебник начал расспрашивать меня.

Сынок, я хочу помочь тебе, но ты должен сказать мне правду: ты убил его или кто-то другой?

Какое заклинание они использовали?

Где палочка?

Я решил не отвечать на эти вопросы, потому что не был уверен, кто она такая и действительно ли поможет мне в моем деле.

Не дожидаясь моего молчания, колдунья заговорила снова: - Мне кажется, я не совсем правильно представилась.

Меня зовут Гризельда Марчбэнкс, и я одна из избранной группы волшебников, которые руководят трибуналом волшебников под названием Визенгамот, где мы рассматриваем самые важные магические преступления британского мира волшебников.

Ваша ситуация привлекла большое внимание Трибунала из-за последствий, которые многие магические правила могут иметь как для волшебников, так и для несовершеннолетних.

Итак, мальчик, тебе есть что мне рассказать?

Услышав это, мне было о чем подумать, но я все же решил, что самым мудрым будет промолчать: я не знал правды того, что она мне говорит, и сильно сомневался, что этот волшебник сможет мне помочь.

Когда в лифте воцарилась тишина, я спросила: «Сеньора Гризельда, я хотел бы спросить вас, смогу ли я в любой момент суда защититься от того, что обо мне говорят, или, наоборот, мне придется молча ждать».

На лице Гризельды появилось удивление, но она быстро ответила: «Вы всегда можете вмешаться в процесс, если вам есть что сказать по поводу происходящего, хотя я бы не советовала этого делать, мальчик, вы можете сделать хуже, а не лучше.

Поверь мне, у тебя и так хватает проблем».

Наблюдая за тем, как пролетают цифры в лифте, когда мы проезжали мимо номера 9, я слышал голоса в своей голове, которые говорили

«МЫ ЖДЕМ.

'НИКОГДА НЕ ПОЗДНО'

«ВРЕМЯ ПРИШЛО».

Ошеломленный голосами в своей голове, я посмотрел на трех человек в лифте и увидел, что они выглядят нормально.

Я не мог не спросить: «Разве вы этого не слышали?

Они посмотрели друг на друга, и Гризельда спросила: «Что мы слышали?

Очевидно, я была единственной, кто слышал голоса, поэтому я просто ответила: «Ничего, думаю, я все еще устала».

Госпожа Гризельда нахмурилась и посмотрела на кнопку с цифрой девять.

Хотя она ничего мне не сказала, я видел, что она, похоже, размышляет о том, что только что произошло.

Когда лифт поднялся на десятый, последний этаж, мы вышли, и я увидела, что там находится большая комната и довольно длинный коридор, ведущий к огромной двери.

Пока мы шли по коридору, я видела множество дверей, но, как ни странно, не заметила ни одного человека.

Когда мы подошли к двери, там стояло несколько скамеек, и Гризельда сказала.

Мальчик, присядь, пока ждешь, когда тебя позовут, Руфус, присмотри за девочкой, не делай ничего странного.

Когда она подошла к двери, та открылась внутрь, и Гризельда с Бобом вошли в комнату.

После того как они вошли, дверь закрылась сама собой.

Пока я ждал, когда меня позовут, я не мог не нервничать.

Проклятье, меня долго держали взаперти, это будет злой шуткой, если меня оживят и снова запрут на неизвестное количество времени.

http://tl.rulate.ru/book/100777/4052469

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь