Готовый перевод The Blue Wolf / Синий волк: Глава 80

— Помните, что клинок — не единственная часть меча. Но ты становишься лучше, — Уилл сделал шаг назад, и на его губах играла легкая улыбка. — Приятно видеть, что мои уроки доходят до тебя.

— Не похоже, что я становлюсь лучше, — возразил Джендри. Уилл, словно большой медведь, обхватил его голову и прижал к себе.

— Становишься. Я был таким же, как ты, и достиг этого только после долгих лет тренировок. Не торопись. На тренировках и в спаррингах ошибки поощряются, ведь в настоящем бою они могут стать последними. Но ты становишься лучше, — Уилл улыбнулся младшему брату и коснулся его лба своим, испытывая гордость за его успехи. — Давай еще раз.

— Ваша милость! — к ним подбежал Торос, и его лицо было перекошено тревожным выражением. — Что случилось?

— Всадники у городских ворот. Они прибыли из-за сделки, заключенной с Добрыми Мастерами Астапора, — сообщил Торос.

— Какие всадники? — спросил Уилл, поправляя ножны с Гневом Бури на бедре и Волчьим Клыком за спиной.

— Дотракийцы, — ответил Торос.

— Черт, — выдохнул Уилл, и они, не теряя времени, направились к главным воротам. Вдоль стен города выстроились отряды Безупречных, а за воротами — две фаланги в защитной позиции. Уилл, сир Артур, Торос, Смоллджон Умбер, Геракл и его отряд бойцов вышли из ворот, где их уже поджидали шесть дотракийских всадников на конях. Жители города, собравшиеся на стенах, с любопытством наблюдали за происходящим.

Уилл и его группа приблизились к дотракийцам, держа оружие наготове. Один из всадников выдвинулся вперед.

— Я Коно, кровный всадник кхала Моро. Кто вы? Где магистры? — прозвучал его вопрос.

Торос сделал шаг вперед, чтобы перевести, но Уилл остановил его.

— Я знаю дотракийский, — сказал он. — Я Уильям из дома Баратеонов, коронованный принц и наследник Семи Королевств, защитник этого города. Добрые хозяева Астапора мертвы, рабы освобождены, и все жители города находятся под моей защитой и защитой совета астапорцев. Зачем вы здесь?

— Мы здесь за золотом. Кхал Моро заключил сделку с хозяевами за рабов, — ответил Коно. — Кхал Моро находится в Миэрине, чтобы доставить рабов и получить плату от хозяев Миэрина, прежде чем кхаласар присоединится к нам. Нас послали вперед, чтобы получить плату от добрых хозяев.

— Сожалею о ваших проблемах, но все хозяева мертвы, а Астапор не занимается работорговлей, так что вам здесь делать нечего. Если вам нужна еда и вода, мы обеспечим их, и вы можете отправляться в путь, — Уилл постарался сделать голос как можно более щедрым и спокойным, чтобы не провоцировать всадников. Но его попытки оказались тщетными. Судя по тому, как Коно и его товарищи напряглись, предложение им не понравилось.

— Ошибаетесь, вестеросцы. Кхал Моро обещал за своих рабов 40 000 золотых монет, которые ему дали хозяева Рабской бухты. Добрые мастера Астапора должны были доставить десять тысяч, и эта сделка будет выполнена, — заявил Коно.

— Звучит не очень хорошо, — заметил Геракл.

— Потому что это не так. Он говорит, что хозяева Астапора обещали его кхалу 10 000 кусков золота за его рабов, — пояснил Торос.

— Это много. Должно быть, рабов много, — прокомментировал Автолик.

— Сожалею о твоем кхале, но хозяева мертвы, а я не обязан соблюдать сделки, заключенные перед их смертью, — ответил Уилл, стараясь не допустить эскалации конфликта. Но дотракийцы не отличались пониманием. Коно спрыгнул с коня и выхватил свой аракх. Остальные последовали его примеру. Люди Уилла тоже приготовились к бою, но им был дан сигнал отступить.

Коно приблизился, схватил Уилла за воротник и поднес аракх к его лицу.

— Кхалу Моро было обещано золото, и он получит то, что ему причитается. Если вы не отдадите нам золото, мы возьмем этот город штурмом и заберем все, что захотим. Мужчины будут убиты, женщины будут служить нам, а дети станут нашими рабами.

Уилл бросил на него холодный взгляд и решил дать дипломатии последний шанс.

— Это ваш последний шанс. Сверните с этого пути, или будет насилие.

— Ты умрешь первым, вестеросец, — угрожал Коно.

— Хорошо. Пусть будет насилие.

Взмахнув левым запястьем, Уилл активировал свой скрытый клинок и с жутким хрустом вонзил его прямо в челюсть Коно. Прежде чем дотракийский лучник успел воспользоваться своим луком, Уилл выхватил нож с пояса Коно и метнул его. Нож попал лучнику в лицо и сбил его с лошади. Автолик метнул свой метательный нож в другого дотракийского всадника и сбил его с лошади. Один из них бросился вперед со своим араком, но Геракл отбил его своей дубиной. Сир Артур быстро блокировал и парировал атаки другого дотракийца, а затем ударил его в живот и отсек ему голову. Последний всадник развернулся и поскакал галопом, как только мог, чтобы убраться подальше и предупредить своего кхала.

— Аталанта! — крикнула Уилла.

Она быстро прицелилась из лука и выпустила стрелу. Стрела пролетела по воздуху и попала в затылок всадника. Его тело рухнуло на землю, а лошадь замедлила ход.

— Как быстро все обострилось, — заметил Амфиарай.

— Дотракийцы не отличаются уравновешенностью дипломатов, — сказал Торос.

— Кровавые дикари, все они, — добавил Смоллджон.

— Не лучше одичалых, — пробурчал Геракл.

— Вот только одичалым не нужно преодолевать миллион лиг, чтобы добраться сюда, — заметил Уилл, вытирая свой скрытый клинок, прежде чем убрать его. — Соберите их лошадей и припасы и соберите во дворец всех знатных людей. Нам нужно начать планировать.

— Что планировать? — спросила Аталанта.

— К нападению дотракийцев, — ответил Уилл, когда они возвращались в город.

Безупречные были размещены по всему городу для защиты и поддержания мира, но жители города были заметно обеспокоены и взволнованы тем, что произошло за воротами. Уилл заверил всех, что они будут в безопасности, но даже сейчас он не был в этом полностью уверен.

Он вместе со всеми собрался в зале совета Астапории, чтобы обсудить случившееся и предстоящее нападение дотракийцев. Члены совета были по понятным причинам обеспокоены и взволнованы до такой степени, что начали спорить.

— ТИХО! — крикнул Уилл, и все тут же замолчали. — Спасибо. Пожалуйста, все сделайте глубокий вдох и успокойтесь.

— Успокойтесь. Как мы можем успокоиться, когда орда дотракийцев уже на пути, чтобы убить нас всех? — спросил член Совета Кватор. До приезда принца он занимался торговыми переговорами и тесно сотрудничал с торговыми гильдиями. — Надо было просто заплатить им столько, сколько они хотели.

http://tl.rulate.ru/book/100749/3454639

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🙋‍♂️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь