Готовый перевод Beta Testing the Apocalypse / Судьба: Бета-тестирование Апокалипсиса: Глава 023

Выйдя из церкви после короткой беседы с Ионом, Леон не удивился, обнаружив Мияко, стоящую снаружи и терпеливо ожидающую, закрыв глаза и сложив руки на коленях.

— Полагаю, Ямато вернулся на восток...? — спросил Леон.

Подтверждающе кивнув, Мияко ответила. — Хоть он и был благодарен за предложение вашей светлости, он сказал, что не может расслабляться, пока все остальные усердно работают.

— Звучит вполне верно. — сказал Леон, слегка кивнув, прежде чем пройти мимо Мияко и направиться к своему поместью, пока его горничная последовала за ним в том же темпе. Он мог бы телепортироваться к месту назначения напрямую, но, почувствовав удовлетворение от того, как развиваются дела, Леон решил прогуляться и насладиться живописным пейзажем, к созданию которого он лично приложил руку.

— Итак, тебе понравился обед с Ямато...? — спросил Леон, застав Мияко немного врасплох.

— Всё так… — Мияко ответила, легкий румянец окрасил ее щеки, а на лице расцвела легкая улыбка, когда она добавила. — И за это я должен поблагодарить вас, лорд Леон…

— Не упоминай об этом. — сказал Леон, подняв взгляд к небу, конкретно на Башню. — Возможно, нашей целью является достижение вершины Башни, но это также возможность прожить и испытать то, что мы упустили в жизни. Я знаю, что у тебя много конкуренток, но я надеюсь, что ты, Ямато, и все остальные выходцы из вашего мира смогут найти здесь мир и счастье...

— Лорд Леон очень добр… — Мияко ответила, ее румянец исчез, но улыбка сохранилась.

Достигнув каменных ступеней, ведущих в его поместье, Леон удивил Мияко, сказав. — Возьми остаток дня и завтра выходной. Скажи Ямато, что я просил дать всем остальным тоже немного свободного времени, от лица дома Эшфорд. Если он спросит конкретную сумму, скажи ему, что я спишу с вашего группового долга шесть тысяч фрагментов.

Значительно оживившись, сбросив свою обычную хладнокровную, граничащую с апатией маску, Мияко весело ответила. — Спасибо, Лорд Леон~! — перед тем, как разогнаться до полного спринта. Несколько «путевых точек» были установлены по всему городу, возле входа в Башню и в нескольких других местах, так что, хотя она, вероятно, и могла, Мияко была избавлена от необходимости бежать почти двести километров, разделяющих поместье, где и проживало большинство ее друзей.

— Быстро она… — размышлял Леон, наблюдая за уходом Мияко с несуществующей улыбкой, прежде чем подняться по ступенькам, ведущим в центральный двор поместья. Команда Мордред все еще находилась в Башне, поэтому на территории было довольно тихо, пока он не вошел в поместье и не удивился, обнаружив ожидающую его стройную женщину с короткими каштановыми волосами и карими глазами, одетую в тот же наряд горничной, что и Мияко.

— Добро пожаловать домой, лорд Леон. — сказала женщина, низко и почтительно склонив голову, сложив руки на коленях.

— Я всем даю на ближайшие два дня выходные, оплачиваемые. — ответил Леон, заставив женщину, Азуми Оситари, поднять голову и ответить. 

— Я обязательно всем сообщу. Но прежде чем я отпущу их, могу ли я попросить вашего разрешение оставить рядом одного человека, который поможет разобрать и сложить белье, которое мы приготовили сегодня утром?

— Конечно. — ответил Леон, улыбаясь и добавляя. — Ты главная горничная поместья, так что действуй на свое усмотрение.

— С вашего позволения. — ответила Азуми, еще раз поклонившись, прежде чем развернуться и уйти быстрыми, контролируемыми шагами. Леон знал, что она, скорее всего, направится в Башню, как только белье будет сложено, но, поскольку для их растущей экономики было бы лучше, если бы люди зарабатывали и тратили деньги/фрагменты, он не собирался ее останавливать. Вместо этого он направился к Библиотеке, специализированному сооружению, которое было одним из многих дополнительных пристроек, которые можно было сделать к поместью, во многом наподобие бани в римском стиле, расположенной в задней части поместья.

Открыв дверь в библиотеку, обширную коллекцию книг, к которой даже он не мог получить доступ, не заплатив необсуждаемую плату, Леон привлек внимание смотрителя библиотеки, миниатюрной девушки со светлыми волосами, уложенными в характерные «тренировки», обрамляющие обе стороны ее кукольного лица были закреплены большими розовыми лентами.

— Вы, полагаю, опять пришли... — сказала девушка, поднимая свои особенные розово-голубые глаза от книги, которую читала. Ее зрачки напоминали розовых пикси или бабочек, окруженных мерцающей водянистой голубизной, но они были далеко не единственной уникальной чертой детской девчонки. Ее наряд напоминал смесь готической Лолиты и того, что можно надеть на рождественскую вечеринку: на ней были полосатые фиолетово-лавандовые чулки и ярко-розовые тапочки от Мэри Джейн.

— Проверять своих людей, чтобы убедиться, что они счастливы и здоровы, одна из моих самых важных обязанностей. — возразил Леон, осторожно подходя к девушке Беатрис из мира Re:Zero, чтобы спросить. — Что ты читаешь сегодня?

— Если вам интересно, это рассказ под названием «Спящая красавица». — ответила Беатрис. — Это история о принцессе, проклятой злой и ревнивой ведьмой на гибель накануне своего шестнадцатилетия...

Хотя у него и возникло искушение указать, что он знаком с этой историей, Леон слегка кивнул и заметил. — Я заметил, что ты читаешь много историй о принцессах и ведьмах. О чём-нибудь хочешь поговорить?

Нахмурив брови, Беатрис ответила. — Нет, полагаю. А теперь, пожалуйста, уходите, если не собираетесь ничего проверять.

— Конечно. — ответил Леон. — Я просто зашёл сказать, что даю всем выходные на следующие два дня. Тебе следует взять Петру на прогулку по городу или пригласить Субару отвезти вас на поздний обед или ранний ужин.

— Зачем мне хотеть, чтобы Бакару меня куда-то возил...? — спросила Беатрис, но ее выражение лица и поведение выдали ее, она отвела глаза и начала беспокойно ерзать.

— Спроси его или не спрашивай. — размышлял Леон, пожимая плечами и добавляя. — В любом случае, я приказываю закрыть библиотеку на этот день. Выйди на улицу и подыши свежим воздухом.

— Тогда, полагаю, у меня нет выбора… — сказала Беатрис, захлопнув книгу, и это действие заставило ее исчезнуть в пятнах голубовато-белого света. В следующий же момент она и Леон стояли снаружи в коридоре, поскольку, как только Библиотека была «закрыта», она выгнала всех, кто находился внутри, и стала совершенно недоступной.

— Я пойду… — сказала Беатрис, отворачиваясь от Леона и двигаясь, как он предположил, в сторону Субару. Беатрис была духом высокого уровня еще до прибытия в Чистилище, поэтому у нее с Субару был контракт, который позволял ей всегда знать его местонахождение. Таким образом, следуя за ней, Леон вскоре встретил молодого человека с колючими, зачесанными назад черными волосами и острыми глазами, одетого в униформу дворецкого.

Удивленно моргнув, молодой человек, Субару Нацуки, спросил. — Это вы, лорд Леон...?

Прежде чем Леон успел ответить, Беатрис подошла к Субару, схватила его за рукав и посмотрела на него парадоксально пустым, но умоляющим взглядом, и сказала. — Возьми меня поесть...

— Хм...?

Подкрепляя слова Беатрис, сказал Леон. — Я даю всем выходные на следующие два дня и предложил Беатрис попросить тебя пригласить ее поесть, полностью оплаченный. Вам обоим будет полезно подышать свежим воздухом.

Хотя поначалу он выглядел так, будто хотел поспорить, Субару устало вздохнул, когда Беатрис потянула его за рукав и сказала. — Пошли... — со слегка мерцающими глазами. Он бы даже не был «живым», если бы Беатрис не позвала его, поэтому после недолгого колебания он улыбнулся, погладил многовековую Лолиту по голове и ответил. — Ну, если он полностью оплачен, то не идти было бы напрасной тратой...

— Повеселитесь, вы двое. — размышлял Леон, проходя мимо дуэта и поднимаясь по ближайшей лестнице, намереваясь отдохнуть в своей комнате в конце коридора. Ему было немного жаль Субару, так как молодой человек смотрел «только» на одну девушку из того же аниме, а именно на Эмилию, но поскольку Беатрис не покинула бы поместье без него, пришлось пойти на жертвы..

...

..

.

Поставив свое механическое тело в углу просторной главной спальни, Леон подошел к своей огромной кровати и плюхнулся на спину. Он ни разу не спал с момента прибытия в Чистилище, но ему по-прежнему нравилось лежать и закрывать несуществующие глаза, даже если это не мешало ему видеть.

*тук* *тук* *тук*

— Открыто… — прогудел Леон, побуждая стучавшегося войти.

— Мне сказали, что вы всем даете отпуск. — сказала молодая женщина с характерными пурпурно-розовыми глазами и медово-светлыми волосами, доходившими до поясницы. Ее боковая челка заметно обрамляла ее почти безупречное лицо, а поскольку она была шеф-поваром поместья, на ней было двубортное поварское пальто и брюки, оба чисто белого цвета.

— Ах...

Поднявшись в сидячее положение и встретив стальной взгляд светловолосой женщины Эрины Накири, Леон изобразил незаметную извиняющуюся улыбку и сказал. — Мордред и остальные, скорее всего, будут разочарованы, но я о них позабочусь. Не стесняйся взять выходной на остаток сегодняшнего и завтрашнего дня.

Скрестив руки и закрыв глаза, явно раздраженная Эрина, ответила. — Я говорю от имени своей команды, когда говорю, что мы были бы очень признательны, если бы вы не принимали такие решения по своей прихоти, лорд Леон. Последние три дня мы готовили кассуле и намеревались подать его в качестве основного блюда на сегодняшний ужин. Пожалуйста, впредь будьте внимательнее...

— Тогда пусть ваша команда подготовит еще несколько блюд, которые я смогу разместить в своем Хранилище, а затем сообщи мне, когда будет удобнее всего дать тебе и всем остальным немного свободного времени. — возразил Леон. — Ты очень серьезно относишься к своей работе, и я это очень ценю. Однако ты еще молода и, вероятно, все еще адаптируешься к этому миру. Ты никогда этого не сделаешь, если будешь сидеть на кухне взаперти. Выйди и познакомься с людьми.

— Это приказ...? — спросила Эрина, сузив глаза и слегка, но заметно нахмурившись.

— Это предложение. — ответил Леон, ложась на спину и закрыв глаза, и добавил. — Возможно, ты будешь моим главным и в будущем королевским шеф-поваром, но прежде всего ты красивая молодая женщина. Я исходя из своего опыта говорю, что ты пожалеешь об этом, если сосредоточишь свое время и усилия на карьере и пренебрежёшь установлением связей и поиском кого-то, с кем можно разделить свою жизнь...

— ...

Поскольку она не привыкла получать такие советы, особенно от парня, Эрина молча смотрела на отпечаток на кровати Леона. По правде говоря, она использовала свою работу шеф-повара, чтобы отвлечься от реальности того, что она и большинство людей, которых она знала, погибли в авиакатастрофе. Ей еще многое хотелось сделать в своем предыдущем мире, поэтому, хотя она была воодушевлена перспективой работы с новыми фантастическими ингредиентами, она не могла отрицать, что чувствовала себя немного потерянной и лишенной цели.

Заметив, что Эрина опустила взгляд и приняла несколько отстраненный взгляд, Леон выдохнул через несуществующий нос и на мгновение обдумал свои слова, прежде чем сделать предложение. — Если ты не можешь ничего придумать самостоятельно, как бы ты отнеслась к проведению "Кулинарных поединков" в качестве развлечения? Мы могли бы даже внедрить официальную систему рейтингов и награждать нынешних и будущих поваров повышенной зарплатой, возможностями и званиями. Как звучит «Бог кулинарии»? Хотя в твоём случае, я полагаю, это будет «Богиня кулинарии». Ты определенно выглядишь соответствующе...

Удивленно моргнув, Эрина спросила. — Вы хотите реализовать Кулинарные поединки как форму развлечения...?

— Неправильно. — ответил Леон, поправляя. — Я спрашиваю, хочешь ли «ты» их организовать и провести. Скорее всего, они не состоятся, пока у нас не будет больше людей, но я где-то читал, что культура здорового питания является основой здорового и счастливого населения. Надеюсь, ты хотя бы обдумаешь это.

Эрина ответила, приняв слабую, почти незаметную улыбку. — Я... — прежде чем закрыть глаза, склонить голову и добавить. — И я надеюсь, что лорд Леон будет судьей, когда мы проведем наше первое мероприятие…

— Ты даже не представляешь, как сильно я с нетерпением жду возможности съесть твою стряпню. — ответил Леон, выдыхая легкий смешок. Улыбка Эрины в ответ стала чуть заметнее, но поскольку челка закрывала ее лицо, пока она кланялась, ему не посчастливилось это увидеть...

...

..

.

http://tl.rulate.ru/book/100660/3522642

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь