Готовый перевод Harry Potter: Legacy of the Magi / Гарри Поттер: Наследие Магов: Глава 34

-Выходные.

Гарри радостно вздохнул, хотя ему еще предстояло просмотреть новую пачку почты. Статья была отправлена во вторник, и ответ из "Пророка" заверил их, что она появится в газете в четверг утром. Увидев в "Пророке" статью, над которой они втроем работали, Гарри понадеялся, что этот чрезмерный поток писем скоро замедлится. Сейчас он просматривал сегодняшнюю партию, выискивая письма, в которых задавался вопрос, не относящийся ни к одному из трех, на которые давались ответы в статье.

"Привет, я получил ответ от мадам Авелин". Гарри усмехнулся, открывая письмо и начиная читать. Французская магическая ученая ответила на его письмо, приняв его предложение о покупке Скаутера напрямую, и даже вложила в конверт десять галеонов. Женщина проявила большое доверие к Гарри, отправив деньги без каких-либо гарантий, что он вернет ей скаутера. Гарри улыбнулся, войдя в кузницу и открыв дверцу сейфа. Осторожно положив десять галеонов в сейф вместе с другими монетами, которые уже лежали в нем, он взял в руки скаутер, отложенный им для госпожи Авелин еще в декабре. Завернув его в ткань и положив в небольшую деревянную шкатулку, которую он склеил из запасных кусков дерева, Гарри посмотрел на руны, выгравированные им на шкатулке. 'Последовательность долговечности? Есть. Водонепроницаемость? Есть. Этого должно быть достаточно, чтобы доставить его ей в целости и сохранности". подумал он, выходя из мастерской и направляясь в совятню. Он отослал Букля с посылкой и смотрел, пока не перестал видеть сову, прежде чем уйти.

"Вотчер Гаррикинс!" объявила Тонкс, встретив его у входа в мастерскую. Кипучая метаморфомагесса начала практиковаться в его мастерской по выходным, чтобы подготовиться к экзаменам на звание аврора, которые она планировала сдавать после окончания Хогвартса. Очевидно, взрывание старых каменных стен также было хорошим средством снятия стресса от подготовки к экзаменам NEWT для седьмого курса.

"Доброе утро, Тонкс, ты немного повалялась с утра?" поприветствовал Гарри, открывая перед ней дверь.

"Не все любят вставать рано по выходным, как вы, Рейвенкло". Тонкс фыркнула, поскольку Гарри и Пэнси часто вставали не позже восьми утра по выходным.

"Просто не хочется тратить день впустую". Гарри пожал плечами, глядя, как Тонкс споткнулась о собственные ноги, прежде чем выпрямилась.

"Проклятье!" Тонкс выругалась, бросив взгляд на Гарри. "Ни слова, мистер!"

"Ни слова..." Гарри усмехнулся, подняв руки, чтобы успокоить подругу. "Ты неуклюжий".

"Я не сказала ни слова, придурок!" Тонкс зашипела, выпустив беспалочковый жалящий гекс. Гарри отпрыгнул в сторону, чтобы избежать заклинания, и Тонкс выпустила еще одно. "Не двигайся! Ты это заслужил!"

"Я говорил только правду!" Гарри сделал глубокий вдох и выдохнул облако дыма, которое быстро окутало комнату, в которой находилась Тонкс. Это было новое заклинание, которое Гарри выучил за время каникул и сделал беспалочковым. Fluctus Fumus", или "Дымное облако", использовалось для того, чтобы затуманить зрение и затруднить дыхание. Его часто использовали в качестве заклинания побега для загнанных в угол ведьм или волшебников. Гарри нашел это заклинание в одном из своих походов в библиотеку и решил выучить его, так как оно было полезным.

"Собирая рай!" Тонкс произнесла заклинание, и весь дым быстро собрался в маленький шарик на кончике ее палочки. "Фините". С помощью развеивающих чар дымный шар исчез, и Тонкс усмехнулась, направив палочку на Гарри.

"Я думала, ты хочешь поработать над своей Беспалочковой магией? Так почему же ты используешь свою палочку?" Гарри поддразнил старшую ведьму, заставив ее высунуть язык.

"Тише ты! Тебе повезло, что я не прокляла тебя и за это!" пригрозила Тонкс, убирая палочку обратно в кобуру. "А теперь посмотри, что мне удалось сделать за время каникул!"

"Хорошо, покажи мне, что у тебя получилось". Гарри улыбнулся, когда Тонкс подняла руку ладонью наружу, и перед девочкой образовался полупрозрачный барьер.

"Я создала Беспалочковый Протего! Уверена, это принесет мне бонусные баллы и на ЖАБА, и на экзамене по Аврору!" Тонкс сияла своим достижением, получая аплодисменты от Гарри.

"Это великолепно, Тонкс! Мне до сих пор не повезло с Протего. Да и с Фулменом тоже, если подумать. Но на каникулах я потратила много времени на то, чтобы закончить Рунный Сейф. Думаю, теперь мне стоит вернуться к практической магии". Гарри поздравил друга.

"Мне бы не помешал приятель для тренировок, ведь у Пенси сегодня скучное собрание префектов". Тонкс усмехнулась, указывая указательным пальцем правой руки на Гарри. "А теперь танцуй, мой миньон!" Она хихикнула, запустив в своего друга Жгучий Гекс.

"Эй! Как ты думаешь, кого ты называешь миньоном?!" крикнул Гарри в ответ, выбивая ее гекс из воздуха своим заклинанием Флипендо. "Это означает войну!" С этими словами Гарри выпустил в Тонкс небольшой залп своих собственных Жгучих гексов. Семикурсница только сильнее рассмеялась, вызвав свое Протего и позволив его гексам отскочить от ее щита.

"Ты уже мой ботаник, так может быть, ты еще и станешь моим приспешником!" поддразнила Тонкс, опуская щит и запуская второе заклинание, которое ей удалось сделать Беспалочковым за время каникул. Заколдованные веревки полетели в Гарри, пытаясь связать юного волшебника. Гарри провёл рукой вниз, и верёвки распались, словно их разрезали лезвием.

"Режущие чары побеждают Неотвратимые!" поддразнил Гарри, запустив в Тонкс более мощное Флипендо. Метаморф дернулся в сторону, чтобы увернуться от заклинания, но споткнулся и упал на пол. "Попалась!" воскликнул Гарри, запустив в упавшую девушку еще одно Флипендо.

"Не сегодня, Гаррикинс!" насмешливо сказала Тонкс, когда ее Протего снова появилось и заблокировало заклинание. "Ты должен сдаться и принять свое место моего миньона!"

"Я не знаю значения этого слова!" Гарри драматично рассмеялся, выдыхая заклинание "Дым", чтобы затуманить зрение Тонкс. Из дыма вырвался залп жалящих гексов, и Гарри пришлось бежать, чтобы увернуться от них.

"Скоро ты узнаешь свое место, приспешник!" Тонкс гоготнула, выскочив из дыма и запустив в Гарри Жгучие гексы.

Через несколько часов Пэнси просунула голову в частично открытую дверь мастерской. Увидеть связанного Гарри, сидящего на коленях у Тонкс, в то время как метаморф дразняще трется щекой о его щеку, было, конечно, странным зрелищем.

"Итак... что я пропустила?" спросила Пэнси, заходя внутрь и закрывая за собой дверь.

"Ничего, просто мы с Гарри немного попрактиковались в заклинаниях". Тонкс хихикнула, продолжая обнимать Гарри.

"Прекрати. Прекратите. Хватит." Гарри бормотал снова и снова, пока Тонкс игнорировала его. К сожалению, у младшего волшебника было мало маны, и он не мог ничего сделать, чтобы вырваться из объятий старшей девочки. Смущённый румянец на его лице от того, что его увидели в таком виде, только заставил Тонкс захихикать ещё сильнее.

"Тонкс, будь повежливее". Пэнси вздохнула, переместившись к сидящей паре и притянув к себе стул с помощью беспалочкового заклинания "Акцио". Гарри посмотрел на свою подругу-префекта с надеждой на спасение, и Пэнси улыбнулась ему в ответ. "Поделись". Грязноволосая Рейвенкло попросила, заставив Гарри посмотреть на нее в полном шоке.

"Конечно!" щебетала Тонкс, практически передавая Гарри Пэнси. Вскоре волшебник обнаружил, что сидит на коленях у префекта и прижимается к девушке с пятого курса.

"Ты просто очарователен, когда выглядишь таким уставшим". Пэнси ворковала с Гарри, уткнувшись щекой в его волосы.

"Кто ты такой и что ты сделал с Пенни?" Гарри был сбит с толку, он никогда не видел, чтобы Пенни вела себя так раньше.

"Что? Я не могу обниматься со своим суженым?" в издевательском шоке спросила Пэнси.

"Черт возьми, Тонкс". Гарри зарычал, когда Тонкс разразилась приступом смеха. Он должен был знать, что игривая ведьма все равно будет говорить с Пэнси о ситуации в Сент-Мунгосе.

"Просто наслаждайся объятиями, Гаррикинс. Ты счастливчик, раз удостоился внимания двух красивых девушек". поддразнила Тонкс.

"Ты можешь просто немного вздремнуть прямо здесь, Гарри. Я не дам тебе упасть". Пэнси заверила, медленно покачивая Гарри взад-вперед.

"Я не ребенок". Гарри ворчал, но обе девушки его полностью игнорировали. "Однажды Тонкс... однажды". Он мысленно поклялся отомстить хихикающему метаморфу. Против собственной воли Гарри обнаружил, что его убаюкивает мягкое покачивание Пэнси, а низкий уровень маны только усиливает его физическое истощение от бега и уклонения от заклинаний Тонкс.

"Он действительно очарователен, когда спит, не так ли?" - прошептала Пенси. Тонкс шепнула Пэнси, получив в ответ кивок.

"Давайте дадим ему немного отдохнуть, когда он проснется, уже близится обед". Пэнси улыбнулась, используя Фините, чтобы заставить веревки исчезнуть. Тонкс быстро достала свою палочку и наколдовала для Гарри одеяло и подушку.

http://tl.rulate.ru/book/100621/3445725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь