Время сдаваться пролетело для нее незаметно, пока она боролась с мотивом, по которому Сасукэ поймал ее за руку, а презрительное: "Ладно, личинки, убирайте пол" - пронеслось в голове, как удар горькой холодной водой.
Она хотела крикнуть "подождите", но социальная обусловленность давила на нее почти так же сильно, как хватка товарища по команде. Ее ждали стыд и смущение, в то время как раньше это было бы тактическим отступлением. И ее старая гордость, которую она считала растоптанной усталостью, болью и реальностью, присутствовала в ней настолько, что она не могла набраться смелости, как Наруто, и потребовать, чтобы Анко позволил ей уйти, пойти домой, вздремнуть и дать товарищам по команде самим справиться с оставшейся частью экзамена.
Она не знала, был ли он действительно храбрым или просто забывчивым, но как бы то ни было, она не была такой. И скоро будет еще один шанс. Проиграть бой было несложно.
Вырвав руку из хватки Сасукэ, она поднялась по одной из лестниц и направилась туда, где ранее заметила Какаши-сенсея. Сакура старалась даже не смотреть в сторону Орочимару, хотя у нее было тревожное ощущение, что за ней наблюдают, и тонкие волоски на шее зашевелились. Просто паранойя, сказала она себе. Если он посмотрит в их сторону, то это будет Сасукэ. Она же была просто отбросом.
Какаши-сенсей взглянул на нее, его бровь приподнялась, но никак иначе он не отреагировал. Она не знала, почему ожидала другого - у него было достаточно времени, чтобы полюбоваться на забрызганный кровью вид. Наруто и его потребность во внимании вскоре перевели взгляд Какаши-сенсея в другое место, и Сакура в мрачном молчании слушала, как Анко с ликованием излагает правила, которые были практически такими же, как и в Лесу.
Никакого нытья, если в итоге ты погибнешь.
Если она сожмет челюсти еще сильнее, то ее коренные зубы треснут. Сакура опустила руки, скрещенные на груди, набок. Она придвинулась ближе к Какаши-сенсею, не обращая внимания на проктора, объявляющего первый матч. Тентен - куноичи из команды Рока Ли - и Йорой Акадо. Ей не нужно было смотреть. Она не собиралась участвовать в третьей части экзамена, и за эти дни в Лесу она наелась до отвала.
Привлекая внимание Какаши-сенсея, она пробормотала "Ванна?", и он наклонил голову в сторону одной из дверей. "Поверните налево, когда дойдете до перекрестка. И не покидайте этот этаж".
Его тон был серьезным, и Саскура кивнула, приняв его за предупреждение. Башню посреди смертоносного леса строят не для того, чтобы полюбоваться пейзажем, а потому, что для каких бы целей она ни служила, когда не использовалась на экзаменах, она нуждалась в четкой защите, которую обеспечивал Лес Смерти и его обитатели.
Большинство зрителей, приковавших свое внимание к матчу, даже не заметили, как она выскользнула за дверь. А те, кто заметил, ее не особо волновали.
Она нашла ванную комнату именно там, где сказал Какаши-сенсей, и, занявшись делами, провела долгие минуты у раковины, оттирая кровь и грязь с кожи. Сакура чувствовала злость, как тугой, твердый узел за грудиной, когда смотрела на то, как вода стекает в слив, такая же грязная, как и она сама. Вода была очень холодной для ее раскрасневшегося лица, и когда она натянула жилетку, чтобы проверить, как бьется сердце, то вздрогнула, потянув за уголок повязки. Лучше, решила она через минуту, оставить спящих собак лежать, если нет возможности усыпить их снова. Она ничего не могла сделать со своими волосами: кровь застыла на них, как слишком либеральный гель. Одежда была в полном беспорядке - придется либо сжечь ее, либо потратить немало сил, чтобы привести в порядок.
Жаль, что они были такими дорогими, потому что она предпочла бы сжечь их.
Если я переживу этот матч, подумала Сакура, раздирая испачканную ткань жилета, то поблагодарю маму за то, что она столько лет стирала мое белье.
Не найдя ничего другого, что можно было бы выпрямить или привести в порядок, и только зря потратив воду, она глубоко вздохнула, расправила плечи и направилась обратно на арену. И чуть не врезалась в кого-то, когда распахнула дверь и шагнула в нее с уверенностью, которой не чувствовала. К счастью, пострадавший оказался быстр на ногах и отпрыгнул с дороги в движении, показавшемся ей игривым, с поднятыми в насмешливом поклоне руками. "А, - сказал он, узнавая ее. "Оне-сан. Вы все-таки попали на вечеринку".
Сакура прикусила губу, чтобы сдержать язвительный комментарий по поводу его определения вечеринок. "Еще раз спасибо за то, что ты там сделал", - сказала она вместо этого, потому что это был мальчик из леса. Вышло немного натянуто, потому что она была измотана и окровавлена, а он носил эти звездочки и слишком длинные рукава и выглядел так, будто вышел из Академии после занятия с преподавателем, обладающим чувством юмора.
Он пожал плечами. "Просто воспользовался преимуществом, вот и все. Вернешься посмотреть бои?"
Сакура кивнула.
"Не возражаешь, если я пойду с тобой? Дзюнины, оформляющие формы для моих товарищей по команде, рекомендовали посмотреть. Там, видимо, куча бумажной работы, связанной с извлечением и удалением тел", - легкомысленно заметил он. "Хотя, судя по тому, что я видел из того, что оставил Песочный человек, там больше кусочков". В его глазах снова появился жесткий, хрупкий взгляд, противоречащий легкости его голоса. "Глупо с их стороны, знаете ли, пытаться сделать что-то подобное, пока я был на разведке. Но я вернулся вовремя, чтобы посмотреть кульминацию шоу. Немного более кровавую, чем ваша, Ни-сан. Это напомнило мне, ты использовала мой подарок?"
Сакура почти забыла о маленьком контейнере, который она спрятала, чтобы разобраться с Сасукэ, и с тех пор у нее не было времени вспомнить о нем. Она достала его из сумки и с облегчением обнаружила, что он не разбился и не вытек, а янтарная субстанция по-прежнему надежно скрыта за стенками контейнера. "Я даже не знаю, что это такое, - призналась она. "И как тебя зовут", - нахмурившись, сказала она.
"Умэхара Фу. Ваше, Оне-сан?"
http://tl.rulate.ru/book/100569/3440722
Сказали спасибо 2 читателя