Готовый перевод Harry Potter and the Sorceress of the Stars / Гарри Поттер и волшебница звезд: Глава 12: Инцидент на Хэллоуин

С начала занятий прошло почти два месяца. Вся школа пребывала в праздничном настроении, ведь наступил Хэллоуин! Коридоры были украшены опавшими листьями и тыквами, а в воздухе витал запах тыквенного латте со специями.

Утро Хэллоуина должно было пройти в классе профессора Флитвика, где их наконец-то научат чарам левитации!

"Не забывайте о том красивом движении запястьем, которое мы отрабатывали!" - сказал профессор Флитвик своим высоким голосом, неуверенно стоя на стопке книг. "Взмах и щелчок, помните, взмах и щелчок. И сказать волшебные слова правильно тоже очень важно - никогда не забывайте волшебника Баруффио, который сказал "с" вместо "ф" и оказался на полу с буйволом на груди".

"Вингардиум Левиоса!" Олеандра старалась изо всех сил, но перо, которое она должна была левитировать, отказывалось двигаться.

"Левиоза!" - сказала Трейси, пока Флитвик стоял спиной к ней, пытаясь получить бесплатные баллы с помощью гораздо более простых Плавающих чар.

Олеандра ломала голову в поисках рун, которые могли бы помочь ей схитрить, но на ум ничего не приходило. Она могла заморозить перышко в воздухе, но не могла управлять его полетом, как в случае с Плавающими чарами.

"Похоже, мне придется выучить это заклинание", - подумала она про себя. "Вингардиум Левиоса!"

К концу урока у нее ничего не получалось, а руки болели от того, что она так много размахивала руками.

Когда она уходила, кто-то налетел на нее сзади, отчего Олеандра выронила свои вещи.

"Осторожно!" - раздраженно крикнула она им вслед.

Следующим уроком была История магии. Устраивая свои вещи, Олеандра заметила, что у нее есть лишняя копия "Стандартной книги заклинаний (1 класс)". С любопытством она открыла обложку. В левом верхнем углу внутренней стороны обложки было написано "Гермиона Грейнджер". Олеандра оглядела класс. Грейнджер, похоже, не было. Странно.

Олеандра подумала, не выбросить ли книгу в ближайшую урну или не отдать ли ее кому-нибудь из друзей Грейнджер. Хотя, похоже, у нее их не было. Однако, учитывая, что Грейнджер фактически спасла ее и сестру, наложив на них после дуэли заклинание Финита, она нехотя решила отдать учебник лично в руки и воспользоваться шансом поблагодарить ее. Не стоит оставаться в долгу у магглорожденной, оправдывала она себя.

После мучительно скучного урока Истории магии она услышала, как один из близнецов Патил (если бы они не были в разных Домах, Олеандра никогда бы не смогла их различить, не то чтобы знать их имена) сказал, что Гермиона плачет в женском туалете.

Повезло, сказала она себе. Теперь ей не придется лично спрашивать у них, где Грейнджер.

Дойдя до туалета, Олеандра услышала легкие всхлипывания.

"Ну же", - сказала она себе. "Просто отдай Грейнджер книгу, поблагодари ее за то, что она тебя не бросила, и иди своей дорогой".

Олеандра кашлянула, чтобы привлечь ее внимание. Плач и сопение прекратились.

"Мисс Грейнджер?" - спросила она. "Вы уронили свою книгу. Я пришла сюда, чтобы вернуть ее вам".

"Олеандра? Просто - фырк - оставьте ее там, на раковине, или, или еще где-нибудь".

Олеандра глубоко вздохнула.

"Я также хотела..."

Не успела она вдохнуть, как все это вырвалось из нее с клокочущим звуком. Что могло так сильно вонять? Что, во имя Мерлина, эта Грейнджер ела на завтрак?

Вскоре появился ответ в виде огромного, гнилостного, отвратительного Горного тролля. И тут, к ужасу Олеандры, кто-то запер за ней дверь! Неужели кто-то пытался убить ее?

Мозг Олеандры еще не успел осознать, в какой невероятной опасности она оказалась, как тролль решил размахнуться своей огромной дубиной, опрокидывая кабинки и отправляя в полет куски дерева. Туалетные чаши лопнули, и вода потекла по полу. Фу.

"Что это было с Грейнджер, когда она столкнулась с гигантскими монстрами?" внутренне закричала Олеандра. "Это происходит только тогда, когда ты рядом!"

"Турсаз!" отчаянно завопила Олеандра, но безрезультатно.

Грейнджер вылезла из-под обломков и закричала ей: "Тролли врожденно невосприимчивы к магии! Тебе придется поразить их гораздо более сильным заклинанием, чем это, или нанести физический удар по голове!"

Что было легче сказать, чем сделать. Ведьмы-первокурсницы не славятся сильной магией, и уж точно не славятся своей геркулесовой силой.

И тут все закончилось.

Тролль замахнулся на нее своей дубиной, и ее жизнь словно промелькнула перед глазами. Поначалу картинки проносились быстро.

Хотя она была богата безмерно, ее юность прошла в одиночестве. Хотя ее семья любила ее, они были связаны многовековыми теориями магического превосходства. Хотя к ней не относились плохо, ее намеренно оставляли дома и игнорировали на семейных встречах.

В маггловской начальной школе, хотя она и не была ни в коем случае ненормальной, она все равно отличалась настолько, что ее не замечали. У нее не было врагов, но не было и друзей.

Если бы только у меня была магия, мечтала она, моя семья снова приняла бы меня.

Если бы только у меня была сила, мечтала она, меня бы все любили и уважали.

И вот у нее появилась магия. Ее мечта сбылась. У нее были ее Мистические глаза, от которых у нее началась мигрень, магия, которой она научилась в школе и в которой не очень-то разбиралась, и...

У нее были звезды. Они подчинялись ей и только ей. Созвездия двадцати четырех рун кружились в ее сознании. Одно из них ярко сияло.

Олеандра закрыла глаза и подняла руки вверх, ее тело идеально имитировало форму пятнадцатой графемы рунического алфавита.

"Эльхаз, защити меня!" - произнесла она.

И тут дубина монстра врезалась в ее маленькое тело, отчего она в беспорядке рухнула на стену, а конечности бесполезно разлетелись в стороны, как у марионетки, у которой перерезали ниточки.

http://tl.rulate.ru/book/100466/3440526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь