Готовый перевод Naruto: The Hidden Village of Life / Скрытая деревня жизни: Глава 17

"Так это нормально, что вода на Небесном острове белая, как молоко?" С озадаченным видом спросила меня Амеюри после того, как я провел для нее экскурсию и показал открытый бассейн.

Я знаю, это странная особенность, которую я не помню. Когда мы принимаем душ, пьем воду или используем ее для орошения, она прозрачная. Но в бассейне и горячих источниках вода абсолютно белая. Может быть, из-за того, что дно белое, а вода прозрачная, создается своего рода оптическая иллюзия, из-за которой она кажется белой?

"Да, и, прежде чем ты спросишь, сообщаю, что глубина бассейна составляет два с половиной метра, так как он предназначен скорее для развлечения, чем для тренировок".

"Я предпочитаю тренировочную площадку, которую ты показывал мне ранее..." Амеюри отказалась.

Она имеет в виду участок той же тренировочной площадки, где находится Хаку. Там вы можете настроить излучение лазеров, облачных шаров и молний, чтобы попрактиковаться в уклонении и нанесении ударов одновременно.

"Кстати, я хочу вернуться в Киригакуре, чтобы забрать свои вещи", - говорит она мне, и я замечаю, как она искоса смотрит на мою реакцию.

"Конечно, мы вернемся завтра первым делом", - Мне нужно переодеть штаны из-за порезов, которые она сделала в шутку, сделать ей новую повязку на голову и проверить состояние некоторых медицинских учреждений и капсул, которые я хочу начать использовать в ближайшее время. Ходить без рубашки уже заметно, но если я еще и в порванных штанах, то буду выглядеть как бродяга! Странный бродяга с золотыми аксессуарами.

"А ты не боишься, что я могу бросить тебя у деревни?" Амеюри снова вызывающе улыбается.

"Нет, - я приподнимаю ее подбородок указательным пальцем, чтобы посмотреть на нее, наклоняю голову набок и наклоняюсь, пока наши лица не оказываются в нескольких дюймах друг от друга. - Ты сильная, и я верю, что моя жена заслуживает такого уровня доверия и даже большего, как ты думаешь?"

В ответ она пытается укусить меня за палец, что приводит к небольшому разряду, от которого у нее волосы встают дыбом.

"Ты и твоя чертова неосязаемость..." Я слышу, как она бормочет свои жалобы, когда уходит, топая ногой, словно бьет по чему-то, но удар приходится по мягкой вате.

Я посмеялся над ее реакцией и направился в лабораторию.

Она разделена на несколько уровней, доступные из которых оснащены самым современным оборудованием, в то время как те, которые доступны только мне и уполномоченному персоналу, оснащены более футуристичными и сложными машинами. Одна и та же машина при правильном использовании может служить для самых разных целей.

Здесь есть множество механических манипуляторов, кабели со светящимися жидкостями на потолке, экраны на стенах для отображения данных и то, что можно спутать с камерами жнецов из Mass Effect, камерами пожирателей разума из Baldur's Gate 3 или медицинскими камерами DBZ, среди прочего. Пожалуй, больше похоже на последнее, поскольку это скорее механический, чем биологический подход.

Лаборатория мечты безумного ученого.

Все, что мне сейчас нужно, - это горбатый Игорь и тарелка печенья с темной шоколадной крошкой.

((Игорь, иногда Игор, типовой персонаж, иногда горбатый лаборант для многих типов Готических злодеев или злобный персонаж, который помогает только самому себе. Отсылка на Франкенштейн))

Причина, по которой я хочу проверить состояние питательных капсул, заключается в том, что я планирую сделать то, чего не смогли увидеть даже такие гениальные исследователи, как Орочимару или Второй Хокаге, несмотря на то, насколько это было очевидно.

Мне просто нужно получить трехмесячный опыт, чтобы научиться обращаться с этими вещами, но мне также понадобятся образцы ДНК, ткани и т.д.

На этот раз моя цель, когда я спущусь на землю, очень проста: привести мастера фуин.

Как только я решу вопрос с тем, как добраться до деревни и обратно, я намерен заключить сделку с Данзо.

Да, Данзо. Он может быть раковой опухолью, если вы попаданец с читами, который появляется в Конохе, но он один из ваших лучших союзников, если вы не из нее, до тех пор, пока вы можете платить ему и не попадаться на его уловки.

Но давайте пока оставим разговор о парне с фетишем на глаза и сосредоточимся на мастере фуиндзюцу.

Я подумал об этом и считаю, что лучший вариант - это Карин, точнее, ее мать.

Если я все еще успею, я смогу спасти ее от смерти из-за чрезмерного использования ее чакры, бесконечно исцеляя ниндзя Кусагакуре и позволяя им кусать ее.

Что, если я опоздаю, и Карин уже займет место своей матери?

Хм, я думаю, у Хаку появится новая подружка его возраста, с которой он сможет поиграть. В любом случае, суть в том, что я уверен, что мать Карин знает основы печатей клана Узумаки, чего я и добиваюсь. Это ее вторая натура, но я думаю, что она не использует эти знания из-за страха. В противном случае они держали бы ее дочь в качестве заложницы, не подпуская ее к ней. Они заставляли бы ее делать взрывные печати, пока она не умрет, или что-то в этом роде.

Волнуюсь ли я, что они не захотят пойти со мной? У меня есть несколько вариантов, как заставить их присоединиться, и один из них - использовать мысленный взор Кагуры, чтобы показать, что я пришел с добрыми намерениями (если они есть у ее матери), или полностью уничтожить Кусагакуре, среди прочих вариантов действий. Если Кусагакуре исчезнет, им придется переехать в другое место, верно? Это вполне логично и рационально.

Но давайте оценим ситуацию, прежде чем принимать решение о плане. Было бы идеально убедить их присоединиться без дальнейших церемоний, потому что в этом случае мне не пришлось бы прилагать особых усилий.

К тому времени, когда я закончил поверхностный осмотр, убедился, что все в порядке и знаю, где что находится, я вышел из лаборатории, и ко мне подошла Хаку с маленьким существом в руке.

"Мистер Энель, облачные лисы нашли этого малыша, спрятавшегося в поле, и они не знают, является ли они вредителями, от которого они должны избавиться, или онм полезные".

Я посмотрел на существо и удивленно поднял брови. Я совсем забыл о них.

"Сколько вы их нашли?"

"Около дюжины маленьких и несколько больших".

"Эти малыши очень хороши", - сказал я Хаку, забирая у нее существо и кладя его себе на ладонь. "Найди и привиди Пакуру и Амеюри в сад; я объясню, для чего они".

"Да, мистер Энель" я вижу, как Хаку немедленно уходит, и перевожу взгляд на ден-ден-муши в своей руке.

Интересно отметить, что микрофон, расположенный на его задней панели, кажется металлическим, но на самом деле это части его собственной ракушки, а не модификации, как можно было бы ожидать. Были ли они изначально готовы к использованию?

"Что ж, это экономит мне массу работы", - радостно подумал я, когда он позволил себе повиснуть у меня на плече.

Я унаследую знания от MAD и Vegapunk, среди прочего, поэтому модифицировать ден-ден-муши, чтобы превратить его в живой инструмент общения, легко, но громоздко.

Так будет лучше, поэтому мне нужно только изготовить аксессуары, чтобы настроить их.

http://tl.rulate.ru/book/100441/4146608

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь