Готовый перевод A Girl Who Wants to Be a Beneficial Person to Society / Девушка, которая хочет быть полезной обществу 👧: Глава 8: Курам на смех 🤣

Этот вопрос стал для нее почти убийственным.

Это было похоже на то, как бедный студент боится, что после экзамена его спросят о результатах.

Су Сья считала, что выбор университета гораздо сложнее, чем выбор экзаменационных баллов.

В конце концов, если в этот раз у нее не получилось, в следующий раз она может постараться еще больше, чтобы добиться лучшего результата - так она могла сказать.

Но при выборе университета - если она не будет повторять год, чтобы сдать экзамен заново, сможет ли она поступить лучше, повторив год?

Это был вопрос, который не решалась задать даже сама Су Сья.

Перед Гаокао месячные почти пришли, но так и не наступили, она все время нервничала и чувствовала себя некомфортно, что сказывалось на сдаче экзаменов. Перед Гаокао она отвлеклась и захотела влюбиться...

"Здравствуйте, госпожа Лян, меня зовут Су Сья, сегодня я пришла учиться вместе с Линь Мином, я также сдавала экзамен в школу в городе Мэн, в университет Энхуа".

"Пфф!"

Су Сья только закончила говорить, как раздался резкий смех.

Госпожа Лян ничего не ответила, а рассмеялась та девушка, которая только что поприветствовала Линь Мина.

Рассмеявшись, она тоже почувствовала, что это немного неуместно, и быстро сказала: "Простите, я думала, что у ученика средней школы №1 будут очень хорошие оценки, я не ожидала, что вы поступите в Энхуа, это частный университет, мой двоюродный брат учился в средней школе №13, он поступил туда в прошлом году, говорят, что туда можно поступить, заплатив деньги".

Непринужденная манера девушки сделала извинения еще более неловкими.

За последние несколько дней Су Сья провела большую психологическую подготовку, ее цвет лица не стал неприятным, она просто улыбнулась, не сказав ничего особенного.

Госпожа Лян была довольно культурной, она тоже ничего не сказала, но, очевидно, одним этим замечанием она исключила обеих девушек.

Ей не нравилась эта перебивающая девушка, она была слишком поверхностной и немного грубой.

А что касается девочки из средней школы No.1, которая по результатам тестирования поступила в частный университет, то она, естественно, не стала бы рассматривать ее кандидатуру. Учитывая, что в Средней школе No.1 были настолько хорошие учебные ресурсы, подобные тесты могли означать только то, что она либо не очень трудолюбива, либо очень глупа. Если же на экзамене ей просто не повезло, то это было бы просто невезением.

Она начала интервью, очевидно, она была подготовлена, изначально она подготовила только 3 статьи, книги она прочитает сама, она не ожидала, что придут 4 человека, она явно отдавала предпочтение Линь Мину, давая ему книгу и раздавая распечатанные статьи остальным.

"Я дам вам десять минут, прочитайте эту статью, после прочтения кратко изложите основную мысль, конечно, лучше всего, если вы сможете ее пересказать". сказала госпожа Лян, встала и вышла, не зная, куда идти - на кухню или в спальню.

Су Сья взяла распечатку и, увидев плотный английский язык, сначала запаниковала: здесь должны быть тысячи правильных слов.

Но когда она серьезно посмотрела на содержимое, то внезапно вздохнула с облегчением.

Вся лексика была довольно простой, ничего сложного.

Вчера и сегодня она изучала New Concept English, поэтому, глядя на эту книгу, она совсем не находила ее сложной.

"Если бы я снова стал мальчиком, я бы чаще упражнялся в упорстве и никогда не отказывался от дела, потому что оно трудное или неудобное..."

Су Сья молча и внимательно читала, расслабившись, ей казалось, что после одного прочтения она уже практически все выучила наизусть.

Буфер памяти действительно был очень мощным, раньше ей было трудно сосредоточиться, чтобы быстро запомнить статью, но с этим буфером эффективность чтения стала намного выше.

Один, два, три раза.

Она читала, молча перечитывала, еще раз перечитывала по памяти, в общем, чувствовала, что проблем нет.

Тогда ей еще хватало душевного состояния, чтобы прочувствовать смысл статьи.

"Если бы я снова был мальчиком"

Это было прекрасное эссе, и чем больше она читала, тем лучше себя чувствовала, ей даже казалось, что это эссе написано специально для нее.

"Кто отгораживается от любви, тот, в свою очередь, отгораживается от нее".

Она молча читала каждое предложение, все они были элегантными и трогательными.

Это было то, чего ей не хватало и в чем она нуждалась, и даже если сегодня она не прошла собеседование успешно, она все равно была очень благодарна за этот опыт.

Она была благодарна себе за то, что набралась смелости и спросила Линь Мина.

Она была благодарна Линь Мину за то, что он привел ее сюда, чтобы прочитать такое хорошее сочинение.

Позволяет потерявшей ее, найти несколько очень важных вещей.

"Закончили читать? Кто из вас пойдет первым".

раздался голос госпожи Лян, прервав всех.

Госпожа Лян отдавала предпочтение Линь Мину, но увидела, что у девушки из средней школы №1 по имени Су Сья, которая представилась ранее, на глазах выступили слезы, похоже, она не только поняла его, но и была очень тронута.

Она немного удивилась, просто указала на нее и сказала: "Тогда ты первая".

Линь Мин был несколько удивлен, идти первым, конечно, было немного невыгодно, в конце концов, несколько человек после могли прочитать и закрепить еще раз, но это было интервью, он также не мог помочь, он просто ободряюще улыбнулся Сья.

Намекает, чтобы она не нервничала.

Двое других вздохнули с облегчением: пересказ английской статьи из тысячи слов за десять минут все же давил, и немного больше времени, конечно, было бы лучше.

"Спасибо госпоже Лян за то, что предоставили мне такую возможность, дали почитать такое прекрасное эссе, оно мне очень понравилось". сказала Су Сья.

Госпожа Лян подняла брови, она не ожидала, что эта девушка будет говорить довольно приятно, хотя она искала домашнего репетитора для своей дочери, говорить приятно было бесполезно, но ее впечатление немного улучшилось.

Сья закончила говорить и закрыла лежащую перед ней распечатку.

На этот раз она все же не удержалась и надавила на очки, потому что раньше смотрела так внимательно, что оправа чуть не сползла с носа.

"Если бы я снова был мальчиком, я бы чаще проявлял настойчивость и никогда не отказывался от дела, потому что оно трудно или неудобно...... Если бы мне предстояло прожить жизнь заново, я бы больше внимания уделял развитию памяти...... Если бы я снова был мальчиком, я бы еще больше старался делать других счастливыми".

В просторной светлой гостиной девушка в белой футболке, сидящая на диване, одна рука на колене, другая держит свернутый документ, ее ровный английский голос, произнесенный с чувством, нежный, сладкий, не задыхающийся, даже уборщица, которая убирала гостиную, прекратила свои движения, стоя, казалось, в состоянии понять, выражение тоски на ее лице.

Линь Мин тоже смотрел на Сья, он не ожидал, что в этой, казалось бы, необщительной соседской девчонке, на самом деле есть такая сторона.

Она была похожа на элегантную знатную даму XVIII века, ее тон и фразы были нежными и интимными, неуловимо заразительными.

Он также понимал статью, мог кратко изложить основную мысль и пересказать ее, но это было больше похоже на изложение эссе, а не на Сья, элегантно и искренне говорящего от сердца.

В этот момент все тело девушки излучало свет.

Двое других держали материалы, собираясь воспользоваться моментом, чтобы прочитать побольше, но теперь они остановились и недоверчиво посмотрели на Су Сья.

Черт... Я еще даже не до конца понял конкретное содержание, а она уже выражает его эмоционально, со слезами, как иностранка... Как я могу конкурировать?? Ни за что!

http://tl.rulate.ru/book/100337/5059301

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь