Готовый перевод Like Grains of Sand in the Hourglass / Песчинки в песочных часах: Глава 16

Правило 40: Никогда не сбрасывайте со счетов потенциального союзника. Если не вести себя как злодей, то отступники окажутся более лояльными, чем твои собственные люди.

Дора глубоко вздохнула и развела руками, повернувшись к Рону. Это было отрезано от головы. "Рон, в прошлом сезоне "Пушки" взяли в свою команду Маркуса Грегори, так?"

"Какое, черт возьми, это имеет отношение к делу?!"

"А в какой команде Грегори был до этого?"

Рон закатил глаза и ответил взмахом руки. "Фалмутские соколы. Это все знают! Это вызвало большой резонанс, что он так поменялся!"

"Точно", - кивнула Дора. Его семья всегда поддерживала "Соколов". Он летал с "Соколами". Это было проще, чем идти против своей семьи и друзей. Но когда "Пушки" потеряли своего члена и им понадобился новый преследователь, что он сделал? Он тут же расторг контракт с "Соколами" и отправился помогать команде, которую всегда предпочитал. Не кажется ли вам, что некоторые Слизеринцы сейчас просто идут по жизни? Придерживаются своего Дома, чтобы не стать мишенью для насмешек и издевательств? Но теперь, когда стороны должны быть определены... что если среди слизеринских змей есть Маркус Грегори?"

Рот Рона несколько раз открывался и закрывался, но из него не выходило ни звука, так как красная краска медленно исчезала с его лица. В конце концов, он хмыкнул и скрестил руки на груди, опустившись обратно на свое место. "Я все равно буду наблюдать за ними. Не каждый сокол - Григорий, и не каждая змея - лев".

"Конечно, нет", - ответила Дора. "Просто дай им шанс доказать свою преданность, вот и все, что я хочу сказать".

"Я... я могу это сделать", - вздохнул Рон. Полумна улыбнулась и похлопала его по руке, наклонившись, чтобы шепнуть ему на ухо. Лицо Рона снова покраснело, но на этот раз по его выражению было понятно, что это не от злости.

Гермиона посмотрела на своего друга с замешательством на лице, затем пожала плечами и снова повернулась к Гарри. "Значит, все решено. Я соберу нас вместе на вечер. Когда нас втянут в эту драку, мы будем готовы".


Стресс от того, что ее безумная тетя снова может свободно пытать, калечить, убивать и вообще распространять свое безумие по всему миру, сильно отвлекал. Дора чувствовала себя так, словно на ее плечи свалилась тяжесть, и Хэллоуин прошел в оцепенении, пока она выполняла задания на уроке. Ей удавалось относительно безнаказанно вносить мелкие изменения, но всё основное по-прежнему шло к неизбежному. Гарри по-прежнему был мрачен, Амбридж по-прежнему сеяла хаос, Орден по-прежнему был бесполезен, Малфой по-прежнему был в фаворе, Фадж по-прежнему был министром... Беллатрикс по-прежнему была на свободе.

"RIBBIT." Из задумчивости Дору вывело нагрузочное кваканье, донесшееся со стороны комнаты. Она рискнула поднять взгляд, и её губы слегка изогнулись при виде Амбридж. Последний раунд их военных действий начался в начале недели и закончился весьма впечатляюще. Ужасная женщина кривлялась или вырывалась через каждые несколько слов. Чтобы сделать ситуацию ещё лучше - или хуже, хотя так считала только Амбридж, - при каждом ребре её язык высовывался примерно на фут, чтобы поймать одну из мух, жужжащих по комнате. Дора должна была поблагодарить Невилла за это предложение. Идея Гермионы приспособить ириски к языку Тон-Тонга была блестящей, но практической она стала только после того, как Невилл предложил приносить на занятия собственных мух. Пивз согласился устроить коллекцию насекомых в неиспользуемом классе, и теперь они хватали по несколько штук перед каждой встречей с Амбридж.

Результаты были весьма удовлетворительными. Дора не могла не признать, что этот "розыгрыш", скорее всего, переходит все границы и, несомненно, переходит из разряда "раздражающих" в разряд "откровенно подлых", но останавливаться не собиралась. Если Амбридж в ближайшее время не расколется, то Доре придётся достать оружие и начать использовать стратегии, в которые подросткам лучше не вмешиваться. Разумеется, в этом случае лучше не вмешиваться.


"Мисс Булстроуд! Задержание! Издевательства над моим ребром совершенно неприемлемы и являются откровенным ребром!" Амбридж нахмурилась, в конце своего крика ударив кулаком по столу. "Когда я найду того, кто издевается, я позабочусь о том, чтобы его исключили и высекли!" Положительной стороной нового уровня серьезности войны стало то, что даже Слизеринцы не захотели вставать между командой Доры и Амбридж. Открытая тайна преступников была признана студентами, а затем решительно проигнорирована, чтобы не навлечь на себя взгляды демонов.

Дора спокойно подняла руку и спросила: "Профессор Амбридж? На какой странице вы сказали остановиться? Я не совсем поняла, что произошло, и хочу быть уверена, что смогу закончить весь требуемый сегмент".

"Страница риббит. Страница риббит! PAGE RIBBIT!" Амбридж издала разочарованный крик и подняла в воздух свою палочку, начертив три цифры на доске позади себя. Рука Амбридж была сжата так крепко, что на мгновение Доре показалось, что она увидит, как сломается несчастная палочка. К сожалению, ликующее торжество этой потенциальной возможности прошло мимо. Дора лишь вздохнула и кивнула женщине-жабе, после чего вернулась к своей книге и сделала вид, что читает.

Амбридж вернулась в зал и начала раздавать бумаги, необходимые для выполнения домашнего задания. Дора и Гарри взяли по одному и тут же сунули их в сумки, чтобы забыть. Никто из них - даже Гермиона! - не выполнил ни одного домашнего задания. Все трое знали, что, независимо от того, что покажут их работы, они всё равно провалят курс, так что не было смысла тратить время. Они докажут, насколько хорошо они справляются со своими обязанностями, на экзаменах.

Мысли о контрольных работах заставили Дору приостановиться, когда занятие подошло к концу. Ей еще предстояло решить, что она будет делать на этих тестах. Скорее всего, она завалит историю, а может быть, и астрономию. Однако... она могла бы получить "О" по большинству остальных тестов... А должна ли она это делать? Справедливо ли это? И было ли ей вообще дело до того, справедливо ли это? Ей нужно было найти хорошую работу, чтобы содержать Ха... Дора замерла на месте, когда ее мысли остановились.

"Эй! Осторожнее!" рявкнула Пэнси Паркинсон, едва не врезавшись в спину Доры. Покачав головой, Дора пробормотала извинения и снова начала идти.

Что это было, черт возьми? подумала она, злясь на себя и свои гормоны. Это временно! Я не собираюсь следить за этим парнем до конца его чертовой жизни! А даже если бы и была, он бы зарабатывал столько же, сколько и я! Если не больше! Хотя Гарри, наверное, был бы хорошим мужем и - НЕТ, ДОРА, ДОРА! Никаких фантазий о мальчике, который заставляет тебя чувствовать себя теплой и пушистой... Плохая Дора! Нахмурившись еще сильнее и залившись легким румянцем, метаморф занесла сумку в общежитие и направилась обратно в Комнату Требований.

Комната Требований... Мерлин, если бы она знала об этом, когда поступала в Хогвартс... Дора покраснела ещё сильнее и прошла мимо, чтобы настроить Комнату на несколько изменённую конфигурацию по сравнению с обычной для учебной группы. Ей пришлось делать это дважды, так как в первый раз кровать стояла в углу. Наконец, ей удалось подготовить тренировочную арену, и она взяла с полки случайную книгу, чтобы посмотреть, с чего лучше начать. Уменьшить уровень подготовки авроров до "правдоподобно продвинутого" школьного уровня, вероятно, будет непросто, и она была рада любой помощи, которую готова была оказать Комната.

 

http://tl.rulate.ru/book/100213/3421942

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь