Готовый перевод A God Adrift THORHAMMER / Бог в дрейфе THORHAMMER: A God Adrift THORHAMMER_2023-11-17

Разговор с ВулфрикомСтарейшины и раненые все еще украдкой поглядывали на него, но уже не с таким страхом, а скорее пытались разгадать его, словно он был куклой и забрел в таверну и попросил медовухи.

Снаружи день был приятным, как и следовало ожидать, только не совсем морозным, а почти холодным.

Разрушение, устроенные рейдерами, были частично убраны, по крайней мере, самое страшное,по крайней мере, самое страшное. Запах смерти, витавший в воздухе, подсказал Тору что жители деревни отнесли тела своих соседей на

южную сторону деревни, подальше от реки. Теперь они сосредоточились на том, чтобы

расчищали сгоревшие дома, собирая все, что можно было спасти.

Он направился вглубь деревни в поисках колодца и ответов на вопросы.

Мимо него склонялись головы, и он приветствовал их взмахом руки.

махал рукой. Большинство из них были женщинами, а те немногие мужчины были в той или иной степени ранены.

Он ненадолго задумался о том, что, возможно, следовало бы взять с собой секиру, чтобы не пришлось пробивать им стены дома.

Но вероятность того, что во время утренней прогулки он встретит достойного противника, была невелика.

Дойдя до центра деревни, он нашел то, что искал.

Вулфрик стоял у колодца - каменного сооружения с деревянной крышей.

В руках у него был шест, которым он тыкал в колодец, а рядом с ним на земле лежала одна замерзшая нога.

Неподалеку на него смотрела лохматая собака.

"Вулфрик, - поприветствовал его Тор.

Вульфрик испугался его оклика и резко повернул голову, чтобы посмотреть на него.

На нем была все та же грязная повязка, что и накануне.

"Бог грома", - сказал он, опустив взгляд.

"Зовите меня Тором", - сказал Тор. "Как дела?"

Вулфрик нахмурился, выглядя так, будто ему очень хотелось плюнуть. "Плохо", - сказал он.

сказал он. "После стычек у нас осталось мало способных людей. Если бы ты

если бы ты не вышел из леса в тот момент..."

"Я ненавижу тех, кто называет себя воином, потому что

потому что они только умеют охотятся на беззащитных", - сказал Тор.

Вулфрик недовольно поморщился и вернулся к ковырянию шестом в колодце.

"Наш бог не спас нас, а их бог не спас их".

Он, казалось, хотел сказать что-то еще, но, взглянув на Тора, придержал язык.

"Каково состояние деревни?"

"Отравленный колодец, загнанный скот, сожженные постройки и вероятность того.

что еще больше эслингов может прийти, когда их корабль не вернется".

сказал Вулфрик. Он указал подбородком на баркас, который все еще стоял в реке у деревни.

Сквозь прорехи в деревне, оставленные огнем, Тор увидел, что корабль все еще стоит в реке у деревни,

Тор мог видеть, что он все еще не тронуто.

"Не станут ли они избегать того места, где исчезли их товарищи?" Спросил Тор.

"Нет, если они думают, что там будет хорошая драка", - сказал Вулфрик.

"Бойня - это вряд ли бой", - сказал Тор, но нахмурился в раздумье.

Вулфрик хмыкнул и снова выругался про себя, так как ему не удалось сделать то,

что бы он ни пытался сделать с шестом. "Чертов бесполезный вождь

в жизни, чертов раздражитель в смерти".

Тор заглянул в колодец. Он был достаточно широк, чтобы в нем могли уместиться два человека.

и глубиной чуть больше человеческого роста. Он мог различить

что в нем еще одна нога. "Вниз, - сказал Тор и схватил Вулфрика за лодыжки и опрокинул его внутрь. Вулфрик вскрикнул и стал сопротивляться, но затих, когда к нему вернулось сознание и понял, что Тор все еще держит его в крепкой хватке. Он

опустил его и схватил за ногу. "Понял", - прохрипел он сквозь стиснутые зубы.

зубы.

Тор легко поднял его и поставил на ноги. "Храбрость

это совершенно нормально", - заверил он мужчину. "И это одна

проблема решена".

Побледневший норсканец, казалось, хотел было зарычать, но придержал язык, уронив конечность.

"Зачем нужен колодец у реки?" - спросил Тор.

"Нельзя быть уверенным в том, что попало в воду выше по реке", - сказал Вулфрик.

Он натянул на себя шерстяную рубашку, когда по улицам деревни пронесся горький ветер.

"Тебе следует больше есть, мой худой друг", - сказал Тор.

"Не все мы можем растолстеть от снега и коры", - сказал Вулфрик, но тут же замер.

Он замер, как кролик перед ястребом, надеясь не заметить его.

Тор только рассмеялся. Он шлепнул себя по брюху, заставив его покачиваться, но почувствовал в кармане что-то странное.

Быстрое исследование показало, что это

ланчбокс, и он в замешательстве уставился на него. Он мог бы поклясться, что

уже ел его. "Вот, - сказал он, разворачивая его и протягивая парню. "Новинка из чужих краев".

Какой бы странной ни казалась упаковка, Вулфрик быстро

быстро расправился с закуской. "Слава лорду Тору за щедрость", - сказал он .

Тор на мгновение почувствовал себя неуютно, странное ощущение появилось на затылке.

но он отмахнулся от него. "Это всего лишь закуска. Ты сказал, что

что скот убежал?"

"Ублюдки вскрыли загоны и клетки, когда гонили нас из деревни". - сказал Вулфрик. "Ни одного зверя не осталось, и если они их не съели или не заморозили насмерть, я выколю себе второй глаз.В ближайшие дни нам придется несладко".

"Когда я проснулся, меня ждала обильная еда", - сказал Тор.

Вулфрик посмотрел на него безучастно. "Конечно, была".

"Я бы предпочел, чтобы сначала накормили детей", - сказал Тор.

"Ты же бог грома", - сказал Вулфрик, глядя на него, словно ожидая гнев.

"И я бы предпочел, чтобы дети были накормлены первыми", - твердо повторил Тор.

"Я скажу остальным", - медленно произнес Вулфрик.

"Хорошо", - улыбнулся Тор. "Итак, колодец спасен от отравления.

Что дальше?"

"Еда", - сказал Вулфрик. "Если мы не пополним наши запасы в ближайшее время, то умрем от голода

", - мрачно сказал он, кивнув на лохматого пса, который все еще находился рядом.

неподалеку.

Тор посмотрел на счастливо пыхтящего пса, который терпел

внимание двух подростков, отдыхающих от своей работы. "Мы не можем этого допустить", - сказал он.

"Нам нужно разобраться с этим кораблем и со всей той гадостью, которую они оставили.

что бы они там ни оставили, нам нужно следить за тем, чтобы не было больше

долбаных эслингов, а потом надо подумать о том, как мы собираемся

пережить зиму, если наши соседи пострадали так же, как и мы", - Закончил он. "Нельзя торговать с мертвыми".

Тор долго рассматривал его. "Вы не мой народ, но было бы низко с моей стороны бросать тех, кому я могу помочь. I

я помогу вам встать на ноги, если ты примешь мою помощь".

Вулфрик уставился на него, не сводя с него глаз. "Да", - сказал он наконец.

наконец. "Мы будем благодарны тебе, бог грома".

"Ну что ж, - сказал Тор, обдумывая проблему, и хлопнул в ладоши.

проблему. "Что делать в первую очередь?"

Вулфрик не предложил никаких предложений, лишь наблюдал за его размышлениями. Он сделал

тонкий жест заверения кому-то вне поля зрения Тора, и тот сделал вид, что не заметил его.

"Как близко находится ближайшее море?" спросил Тор. "Крупное морское существо

будет ценно не только своим мясом".

"Недели тяжелого пути", - сказал Вулфрик. Он попытался почесать кожу

под повязкой, но заставил себя не делать этого.

"А что, если бы ты, ну, не знаю, умел летать?" спросил Тор.

Вулфрик посмотрел на него. "Еще несколько дней, и это если что-то с крыльями

крыльями не забрало тебя на съедение - ну, - поправил он себя.

"Жаль", - сказал Тор.

"В нескольких долинах отсюда можно найти стадо мамонтов", - сказал Вулфрик.

Он указал жестом на запад. "Что-то погнало их в ту сторону; обычно они

не бродят так близко".

"Тогда я пойду туда", - сказал Тор. Он собрался уходить, но тут

вспомнив один из уроков своего отца. Он

неловко похлопал Вулфрика по плечу. "Молодец", - сказал он.

Вулфрик смотрел то на руку Тора, задержавшуюся на его плече, то на его лицо.

Он сделал то, что можно было бы назвать улыбкой, обнажив желтые зубы.

Тор отдернул руку. "Да, хорошо. Не заходи в корабль, пока меня нет, провидцы знают только то, что они там оставили".

"Мудрая женщина уже сказала нам избегать этого", - сказал Вулфрик. "Я не буду

перечить ей".

"Умный ход", - сказал Тор.

"Я вернусь к полудню".

"Как скажете, лорд Тор", - сказал Вулфрик.

Тор повернулся и пошел прочь, жалея, что не взял с собой Громсекиру.

Уход был гораздо более драматичным, когда он мог

просто улететь в небо.

Завтрак Появление Тора в доме не осталось незамеченным,

два десятка жителей деревни, все еще остававшиеся в доме, старались смотреть незаметно на него, не подавая виду.

В их взглядах читалась настороженность, и он не мог их винить. Среди них были дети, пожилые и раненые.

Как и обещала Аслауг, на широком подлокотнике

трона вождя, которое он временно - очень временно - занял.

для себя. Она была на удивление тяжелой, учитывая, что деревня была разграблена накануне , со свежеприготовленной рыбой и жареными овощи, а рядом - рог эля. Тор осушил половину рога, даже не успев сесть, и с жадностью принялся за еду. Столовых приборов не было видно, и он принялся выковыривать из кусков рыбы кости.

Он уже был на полпути, когда ему пришло в голову подумать не только о голоде. Возможно, дело было в том, что он поздно встал, и все присутствующие уже поели,но он не мог не заметитил, что

в зале не было никаких следов обеда. За одним из

столов, недалеко от того места, где ярче всего горели угли в очаге, группа

детей с немигающим вниманием наблюдала за его трапезой.

Эльза и Астрид были среди них, не покрытые кровью и не тронутые морозом, как накануне вечером, но все еще далеки от того, как должен выглядеть ребенок.

Тор проглотил оторванную полоску рыбы, и он показалася ему неожиданно горьким. Он взглянул на то, что осталось от рыбы: она была размером с его и длиной переплечья около

и в её еще оставалось очень много.

Он поднялся, прихватив с собой тарелку, и подошел к детям.

Пожилые и раненые занимали свои руки тем, что делали посильную работу шить одежду или делать стрелы, но, когда он подошел к детям, все напряглись.

Они смотрели, а

он сделал вид, что не замечает их беспокойства.

Из девяти детей Эльза и Астрид были единственными, кто не отворачивался от его тарелки с опаской.

"Я наелся досыта, но на моей тарелке еще есть еда", - сказал им Тор.

им. "Не хотите ли вы разделить остатки?" Он поставил тарелку на

стол.

На мгновение дети бросили взгляд на еду, а затем настроение изменилось и стало казаться, что каждый ребенок собирается сразиться с остальными.

Тор издал предупреждающий звук, и они замерли.

"Поделитесь", - подчеркнул он.

"Могу ли я доверять вам, что ваши друзья получат столько же, сколько и вы?"

Дети недоверчиво посмотрели друг на друга, но под ожидающим взглядом Тора кивнули.

Он уделил время их осмотру. Большинство из них выглядели вполне здоровыми, если не считать нескольких царапин и шишек, но у одного мальчика

синяк закрывал половину лица, и он ел медленно и осторожно. Его взгляд упал на сестер-близнецов.

Астрид выглядела так, будто ее отмыли до блеска, и была заметно чище остальных.

Эльза была закутана в большее количество мехов, чем он считал необходимым.

Тем не менее, обе девчонки выглядели гораздо лучше, чем вчера. Он уже собирался отойти.

И тут ему пришла в голову одна мысль.

У него были вопросы к хозяевам, которые он не мог задать открыто.

не давая понять, что он более чуждой, чем они думают.

Возможно, он хорошо разбирается в искусстве вписываться в новое общество.

общества, но он не хотел нагнетать обстановку. Тем не менее, если бы он мог поговорить с

близнецами вдали от посторонних глаз...

Лучше не стоит. Когда представится возможность, он спросит Вулфрика.

"Вы знаете, где ваш брат?" - спросил Тор у близнецов. спросил Тор у близнецов.

"Снаружи, чинит вещи", - ответила Эльза.

"Он сказал, что собирается посмотреть на колодец", - добавила Астрид.

"Спасибо, Эльза, Астрид", - сказал Тор им по очереди.

Дети обменялись изумленными взглядами, обмениваясь без слов.

Тора охватила тоска по тем дням, они с Локи были такими же, умели влипать в неприятности и выпутываться из них, не говоря ни слова. Такие дни больше не наступят, и не было смысла

не было смысла задерживаться на них в его нынешних проблемах. Он оставил детей

не обращая внимания на слабый голод, который он все еще ощущал, и вышел из дома.

Теплый приёмУжасная улыбка украсила лицо Таноса. "Я неизбежен." Его пальцы щёлкнули, и ничего не произошло. Путаница нарастала.

Тони Старк взглянул на него, сердце тяжело от долга. "И я… я – Желез-"

Тяжёлые ботинки ударили по опалённой земле рядом с ним, молнии трещали в воздухе. "Нет," сказал Тор. Он положил руку на плечо Железного Человека.

К ним присоединился Стив Роджерс, израненный, окровавленный, его щит разбит, а молот тяжёл, но он все ещё стоял прямо. "Мы," сказал он, ухватив плечо Старка. Камни пульсировали, каждый по своему ритму.

Танос бросился к ним, отрицание и гнев отразились на его лице.

"Мы – Мстители," произнесли они, и пальцы Старка щёлкнули.

И тогда всё пошло не по плану.

X

Ветер свистел в ушах Тора, щекоча его бороду, пока он лежал на подушке из облаков. Он чувствовал себя невесомым. Холод пронзил его, и он потянулся за одеялом.

Внезапно он не был таким легким, вместо этого переворачиваясь в воздухе. Его волосы били его по лицу, когда он проходил через слой облаков, и то, что было приятным моментом, стало перемешанным суетливым моментом, когда его кидали туда-сюда.

Раны, причинённые ему Безумным Титаном, всё ещё беспокоили его, но они стали второстепенной заботой по сравнению с землёй, которая стремительно приближалась. Это была неукрощенная земля, полная гигантских гор, тянущихся к небу, и покрытая снегом. Холод был до мурашек, когда он падал, проникая в его кости.

Метель снега ослепила его лишь на мгновение, и когда его взгляд прояснился, он понял, что находится довольно близко к одной из тех вершин гор. Мгновения до столкновения он смог найти в себе лишь волю закрыть глаза.

Грохочущий удар объявил о прибытии Тора в этот новый мир, разносясь по долинам. Камень раскололся, и лавины обрушились, словно сама земля приветствовала его. Долгие минуты прошли, прежде чем спокойствие вернулось в горы.

На вершине горы Тор просто лежал в кратере от удара, глядя в небо, вдыхая воздух. Его тело чувствовало напряжение, как будто его сущность была подтверждена напряжению , будто он снова был смертным , а в его разуме только была усталость, как часто бывало после уроков с отцом в юности. Танос больше не существовал, не просто мёртв, а исчезнувший, и счёт пришёл. Всегда была цена. Возможно, если бы он не вставал, ему не пришлось бы сталкиваться с ней... или, возможно, она уже была заплачена.

Он стонал, прежде чем обрести волю подняться медленно передвигаясь, пока не сел. Дыра, оставленная им в облаках, уже начала затягивалась, но на мгновение он увидел очень редкую красоту сквозь неё. Северное сияние, проплывающие по небу, сверкая синим. Звезды за ним казались колыхающимися и плетущимися, искажёнными, но потом облака закрыли вид, и небо снова стало серым. Тор отвёл взгляд, осматривая окружение. Он не совсем был на вершине, но близко, на открытом участке горного пика. Он сбивал каменные осколки с куртки, вытряхивая свободный камень из перчаток без пальцев.

Долгое мгновение он просто сидел и смотрел, не видя, глядя на горы. В его костях была усталость, такая, которая наступает после того, как великое бремя было снято. Танос был мёртв, но что дальше?

Тор захохотал, удивляясь самому себе. Танос был мёртв, он чувствовал это. Он положил руку на плечо Тони, приняв на себя бремя Камней, и почувствовал связь с вселенной, когда Железный Человек выдвинул своё желание. "Кто теперь неизбежен, ты фиолетовый мешок дерьма," сказал он, и не мог сдержать смех. Он проговорил глубоким голосом. "Я неизбежен", - сказал он, прежде чем щёлкнуть пальцами и выразить удивление, снова захохотав.

Холодная скала стала свидетелем, как смех разнёсся по пустоте, и слёзы выступили на лице Тора. С усилием воли он привёл себя в порядок, подавляя истерику, которая грозила вновь вспыхнуть. Танос мёртв, те, кого он стёр, вернулись к жизни, и он по непонятным причинам оказался в незнакомом мире.

Хотя, собственно, это был не первый раз.

С тяжёлым вздохом Тор поднялся на ноги и направился к вершине.До неё не было далеко, но это дало ему время собрать свои мысли, шагая по снегу. Он засунул руки в карманы своей толстовки, чтобы согреть их, и издал небольшой звук восторга, когда нашёл пластиковый пакет. Он достал небольшой Ланчбокс и раскрыл его. Мысленно поблагодарив Брунгильду за её заботу. Еды едва хватило , чтобы добраться до вершины, и он засунул пустую упаковку обратно в карман, стряхивая крошки с бороды. Небольшая скала перед самым высоким пиком горы, и он присел к ней.

"Так что у нас здесь?" - сказал он сам себе, оценивая величие гор.

Они тянулись так далеко, насколько мог видеть, в любом направлении, которое он решит посмотреть. Он не находился на самой высокой из них, и снег лежал густым слоем. Глубокие, диковинные леса разбросаны по пейзажу, все ещё зелёные даже в холоде. Возможно, эта земля была той, где вечная зима, подобно Царству Канады, как рассказал ему Клинт.

Вдалеке ему казалось, что видит какое-то существо, летящее в воздухе, но он был далеко, и все, что он мог рассмотреть, это то, что оно кружилось, наверное искало добычу. Это не напоминало ни одно известное ему существо - ни с Асгарда, ни с Мидгарда или Йотунхейма, но, впрочем, он и не был Владыкой Охоты.

Новый запах привлёк его внимание, и он вдохнул, последовав к нему. Дым исходил со стороны долины. Дым и кровь. Он осмотрелся и в долине увидел несколько маленьких дымовых столбов, начинающих подниматься с края леса, растущего на склоне его горы. Издали он услышал крик.

Прежде чем он осознал, свои действия, он сделал шаг к крику, не обращая внимания на обрыв перед собой. Он бы не получил увечий, конечно, но кувыркаться вниз по горному склону, было мягко говоря неудобно.

"Мать всегда хотела, чтобы я думал, прежде чем действовать," сказал Тор. Он поднял руку, протянутую вперёд, призывая Громсекиру.

Но не было ответа... пока не было. Секира рассекая воздух, мчалась к нему, падая с небес, чтобы столкнуться с его ладонью с тяжёлым звуком. Буря вновь вспыхнула в его груди, и в небесах прогремел гром.

Тор шагнул вниз с горы, быстро падая, его волосы струились за ним, по ветру. Он бы ударился об гору, но благодаря Громсекире он обрёл дар полёта и держался на безопасном расстоянии от неё, пока земля не приблизилась. На большой высоте дым был более видим, несколько завитков указывали на огонь и разрушение.

Он приземлился с тяжёлым гулом, поднимая грязь и снег, окружённый деревьями. Дым шёл на север, но запах крови переместился, или по крайней мере распространился, теперь на юг. Он вспомнил тревожный крик и направился к запаху крови.

Лес был стар, даже самые маленькие деревья были толще его тела несколько раз,они напоминают деревья з Мидгарда Секвойи. Их корни в некоторых местах были выше человека, иней покрывавший их придавал им вид костяных пальцев, вонзающихся в землю. Он прыгал через них, звук его приземлений был громким в молчании леса. Здесь было мало животных, даже для такого восприимчивого, как он.

Ветер донес до него еще один крик - крик содержал в себе оттенки боли и страха. Он

приближался. Лес внезапно закончился, превратившись из огромного старого леса в открытую широкую долину и он уставился в белую даль. Вдалеке

он различил источники дыма - горящие останки того, что когда-то было деревней на берегу небольшой реки, скорее ручья.

В воздухе стоял сильный запах крови, густея на языке, и он мог сказать, что

эта бойня случилась в этот день.

Между деревней и лесом к нему приближалась масса фигур.

Некоторые из них были в отчаянии, падая из истощения , спасаясь от преследователей.

Другие были полны решимости.

Одни несли имущество, другие - детей, третьи - вообще ничего. Позади

За ними шли охотники, не отставая ни на шаг. Они кричали и

неспешно преследуя их ради больного удовольствия от охоты.

Они несли факелы и были одеты в звериные шкуры. Это были люди.

Один из преследуемых внезапно упал, не в силах идти дальше.

Охотники даже не замедлились, просто втоптали его в землю.

Взгляд Тора ожесточился. Если они так себя ведут, то и он будет вести себя соответствующе.

Беглецы, должно быть, думали, что их бедственное положение привлекло внимание жаждущих богов.

Серое небо над головой еще больше потемнело,

покрывшись грозовыми тучами.Молния ударяла по пути охотников, обрезая путь от своей жертвы, Раскаты грома почти оглушали их, когда молния

ударял в одно и то же место, снова и снова.

Затем из леса появилась фигура. Он был светловолос, его борода была

оплетенная серебром. В одной руке он держал огромный топор.

На нем были доспехи, подобных которым они никогда не видели. В глазах бушевала буря.

Он шагнул вперед, и жители деревни разбежались в разные стороны, надеясь, что они станут незаметнымы для него.

не осмеливаясь произнести молитву богам, чтобы не привлечь их внимание.

Их надежды оправдались, он ударил по тем, кто их преследовал. Они убежали мимо новоприбывшего,

не смея встретиться с ним взглядом.

Тор напряг всю свою мощь. Молния пронеслась между охотниками.

и зажарила их на месте. Судя по их оружию и боевым кличем, они

явно считали себя воинами, но Тор так не считал.

Около сорока дикарей бросили свою добычу и бросились на него.

Он с радостью встретил их.

При всей их безрассудной храбрости они не стоили и доли его силы.

силы. Громсекира одним взмахом разрубила пополам четверых и

еще двоих сокрушил с обратной стороны секири, отбросив остатки их

трупов в третьего. Кровь окрасила снег.

К их чести, варвары продолжали сопротивляться ,

пока их не осталось трое.

Они пытались бежать, но у них не было шансов. Двое были разрублены на части, когда

а последний был раздавлен под его сапогом, когда он прыгнул за ними. Вслед за схваткой подул холодный ветер,

запах крови заглушал все остальное. Наступила тишина.

Тор обернулся к деревьям и увидел, что жители деревни выглядывают из своего временного убежища, чтобы в шоке лицезреть резню.

Он помахал рукой, вытирая кровь со щеки тыльной стороной ладони.

Никто не помахал ему в ответ, но из леса стали появляться люди.

Это был жалкий народ, одетый в самые грубые меха и ткани.

Среди них не было воинов, только старики, дети и немощные.На всех были следы тяжелой жизни, многие были ранены, все дрожали от холода.

"Слава Тчару!" - кричала одна старуха.

"Слава!" "Слава! "Слава!"

Боль пронзила бровь Тора, и он почувствовал, что чувство, о котором он и не подозревал.

Это было все равно что смотреть на солнце после целой жизни в Свартальфахейме.

Он почувствовал, что глаза его светятся, и не смог сдержать крик гнева и боли.

"Я не Тчар", - сказал он во внезапно наступившей тишине.

Старуха сжалась в комок, прижимая к себе тонкую шаль.

"Кто же ты тогда?" - спросил молодой человек, достаточно смелый, чтобы привлечь внимание Тора.

У него не было глаза, голова была замотана рваной повязкой.

обмотанная вокруг головы, пропитанная кровью.

Одна рука была перевязана, а маленькая девочка прижималась к его ноге, наполовину чтобы спрятаться, наполовину чтобы согреться.

"Я - Тор, сын Одина", - просто сказал он. Слова имели вес и юноша сглотнул, услышав их.

"Кому же ты служишь?" - спросил тощий дед без руки.

"Из какого ты племени?"

"Кто ты?"

"Хватит", - прорычал Тор, и они замолкли. Он оглядел

людей, поставил перед собой Громсекиру и оперся на неё.

Он не просто устал, он был истощен. Он позволил своим доспехам

потускнеть, отбросив ее, поскольку в них больше не было необходимости. Люди

с ропотом смотрели на волшебство. Странная боль, которую он чувствовал, понемножку утихала и ему предстояло принять решение.

"Скоро наступит ночь. Остались ли враги

в вашей деревне?"

"Это все, кого послала Гончая", - сказал одноглазый.

Новое чувство снова запульсировало, но на этот раз это было лишь странное

давление, без боли. Он пока не обращал на это внимания, его внимание привлекли синие губы девочки.

Она была одета в тонкую ткань и почти ничего не носила, даже обуви, а губы у нее были синие. Ее длинные каштановые волосы были

уже замерзли.

"Девочка", - сказал Тор. "Иди сюда".

Девушка не шелохнулась, но то ли от страха, то ли от того, что она сильно замёрзла .

Он шагнул к ней, и

одноглазый мужчина, который, несомненно, был ее братом, встал на его пути,

В его глазах читался плохо скрываемый ужас.

"В твоих действиях много храбрости и чести ", - сказал Тор, осторожно поднимая его и отводя в сторону.

Он опустился на колени перед ребенком, расстегивая толстовку. "Идем,

дитя. Тебе нужно тепло".

Девочка колебалась лишь мгновение, уже ощущая тепло

излучаемое телом Тора. Она бросилась к нему, костлявые конечности обхватили его торс и он застегнул толстовку, чтобы удержать ее на месте.

Ее дрожь унялась, и она прижалась к нему.

"Есть ли еще дети в опасности?" - спросил Тор.

Беглый осмотр показал, что нет

или на руках у родителей. Впрочем, они недолго оставались в таком состоянии.

Однако долго они так не продержатся, температура все сильнее падала.

"Мы вернемся в вашу деревню, и тогда я отвечу на все ваши вопросы", - сказал Тор. "И ты ответишь на мои". Ответа он не получил, но это было уже само по себе ответом.

Здесь не было никого, кто мог бы возразить.

До деревни не более километра, и они начали

обратный путь. Многие из оставшихся в живых продирались сквозь кровавые ошметки

налетчиков, некоторые получали извращенное удовольствие от того,что стало с их мучителями, многие плевали на них. Некоторые перешоптивались о увиденном, как видел Тор.

Через некоторое время они добрались до деревни. Большая часть ее была наполовину сожжена или, по крайней мере,

обуглилась, кроме длинного дома в центре. Его оставили нетронутым.

Налетчики, видимо, планировали использовать его

после того, как порезвятся. Вдоль берега протекала небольшая речушка, и большая часть построек деревни располагалась на берегу .На улицах деревни было много трупов и смерть их была более жестокой,

Они были убиты в первые мгновения нападения.

Жители деревни осмотрели то, что осталось от их домов.

Кто-то ругался, кто-то тихо плакал. Некоторые были просто опустошены,

стоя на коленях у тела близкого человека. Это была мрачная картина, но никто из жителей не обратил внимание, занятие своими переживаниями.

Тор погладил волосы ребенка, которого держал на руках.

Давненько он не был свидетелем подобной резни, даже в те хаотичные дни, что прошли после разрушения Бифроста

Впереди пошевелилась груда трупов, и Тор поднял секиру.

У любого существа, напавшего на него, пока он держал ребенка, было бы мало времени

, чтобы пожалеть об этом. Однако из-под изувеченных тел выползло не существо,а ребенок.

Одноглазый юноша вскрикнул.Он не отходил от Тора больше чем на два метра

с тех пор, как тот забрал свою сестру, но теперь он бросился вперед, разгребая трупы.

Он стер кровь с лица, и из под трупов предстал близняшка

девочки, которую нес Тор.

Тор наблюдал за тихим мгновением радости среди людей.

Он опустил взгляд и увидел, что девочка которую он нес, смотрела на него из-под куртки. Он улыбнулся ей.

И она снова зарылась лицом в его толстовку.

Теперь, когда они пришли, жители деревни, казалось, метались без дела, не зная что дальше делать.

Те, чьи дома не были полностью разрушены, обыскивали их в поисках того, что могли найти, а менее удачливые просто безучастно смотрели на остатки сгоревших собствених домов. На первый взгляд,

было видно, что около сотни человек стоят среди разбитых вдребезги

останках своих жизней.

"Сегодня ночью мы собираемся в большем доме, - обратился Тор к собравшимся ,привлекая их внимание. "Приносите все, что сможете найти, чтобы помочь своим соплеменникам". Он

Он оглядел всех, оценивая их реакцию, но жалоб не последовало.

"Вы выживете только благодаря усилиям ваших братьев и сестер".

Он направился к большому дому, а одноглазый мальчик

не отставал от него, держа на руках все еще окровавленную сестру.

"Ты, как тебя зовут?" спросил его Тор.

"Вулфрик", - ответил тот.

Несмотря на то, что Вулфрик оставался рядом с ним, он никогда не покидал его

правого бока, всегда держа его под прицелом своего целого левого глаза. Тор ничего не сказал , одобряя преданность этого человека своим сестрам.

Жилище было простым, но добротно сделанным. Его верхняя часть напоминала

перевернутый корпус корабля, а вход в него обеспечивала пара широких красных дверей.

Внутри было тепло и хорошо освещено, прямоугольный очаг для костра тянулся почти по всей длине здания.

В нем все еще горели угли.

Позади него все больше людей приходили внутрь, ища тепла, и вскоре

все оставшиеся в живых жители деревни были внутри, занимая места за одним из нескольких длинных столов по обе стороны от камина. В дальнем конце зала стоял импровизируемий трон, который с натяжкой можно было назвать троном, а над ним возвышалась голова двенадцатиглавого коня.

Над ним возвышалась голова двенадцатиглавого козла. Тор с отвращением посмотрел на него, но все же подошёл.

Он сел, и напряжение наблюдавших за ним людей немного ушло.

Это было то, что они понимали. Громсекиру он положил рядом с ним около стула.

"У вас всех были вопросы", - сказал Тор в зал. "Задавайте их".

"Кому из Четырех ты служишь?" - спросил Вулфрик. Его взгляд прожегал

Тора.

"Из какого ти племени?"

"Человек ты или другой?"

Посыпались новые вопросы, но Тор поднял руку, призывая к молчанию, и получил ее.

"Я никому не служу", - сказал Тор.

"Ты открыто использовал свои дары", - возразил Вулфрик, не обращая внимания на тех, кто пытался его успокоить. "Мы были свидетелями твоей магии. Если ты

не служишь Тчару..."

На этот раз боли не было, но снова возникло то же ощущение

давления. Тору вспомнилось, как он впервые предстал перед двором своего

отца, как он впервые предстал перед судом, и все присутствующие смотрели на него.

"Я никому не служу", - сказал Тор, что-то в этом вопросе разжигало его гнев.

гнев. "Я - Тор Одинсон. Если я и обязан кому-то служить, так это народу Асгарда, который знает, что это не так.

народу Асгарда, который знает меня как своего короля, ибо все, кто

вздумал угрожать им, пали перед моей мощью.

Я Бог Грома,

Царь Асгарда,убийца Таноса и Мститель". Он окинул взглядом зал,

Вдруг он понял, что начал подниматься на ноги, не давая покоя ребенку на коленях.

Он кашлянул и сел обратно. "Я также самый сильный

Мститель, а это самое главное".

По залу пронеслось бормотание, все повторяли одно и то же слово. 'Бог',

говорили они, "бог, бог, бог".

Давление усилилось, и Тор отпрянул назад. Через мгновение оно ослабло,

словно кошка ушла только потому, что сама так решила. Он остался с ощущением

нависшего напряжение, которое он не мог объяснить.

На мгновение Тор подумал, не спросить ли их, кто такие эти "четверо", но что-то подсказывало ему, что этот вопрос разрушит все относительное спокойствие. Он отложил этот важный вопрос на потом. Какие бы короли-колдуны ни

позволили этому царству прийти в такое запустение, - это проблема завтрашнего дня, а не сегодняшнего.

"Теперь, когда я ответил на ваши вопросы, у меня есть свои".

Жители деревни напряглись, словно ожидая чего-то ужасного.

"Я хочу знать... что это за царство", - сказал Тор.

Обменялись взглядами, в которых сквозило недоверие. Никто не ответил.

Заговорил Вулфрик. Казалось, он был назначен представителем

каким-то образом.

"Это Норска, бог грома", - сказал он.

"Ах да, Норска", - сказал Тор. "А вы, конечно же, норсканцы".

"Мы - Баерсонлинги", - сказал Вулфрик. Он пристально смотрел на Тора,

даже когда он обнимал сестру своей здоровой рукой.

Тор начал нервничать. "Значит, ваши нападавшие не были баерсонлингами", - сказал он.

Вулфрик медленно покачал головой. "Это были эслинги, искавшие

благосклонности Гончей".

Снова это напряжение, но оно быстро исчезло, как будто наскучив.

"Понятно", - сказал Тор. Ему очень хотелось узнать, кто эти четверо,

но сейчас было явно не время, не после той реакции, которую он получил

на его вопросы. "Думаю, на сегодня это все. Вам всем нужно

отдохнуть и восстановиться, а поговорить мы сможем завтра".

Жители деревни начали подниматься, как бы освобождаясь от зрителей, быстро

и стали быстро удовлетворять свои потребности. Нужно было раздать еду, а многим

нужно было привести себя в порядок перед сном, но его внимание для этого не требовалось.

"Могу я..." Вулфрик сглотнул, поджав губы. "Могу ли я вернуть свою сестру

обратно?"

"Конечно", - сказал Тор. Он поднялся на ноги, стараясь не потревожить ребенка, которого он держал на руках. Расстегнув толстовку, он передал ее брату.

Вулфрик подошёл и протянул руки. "Пойдем, Эльза", - прошептал он.

прошептал он. "Астрид нужна твоя помощь".

Девочка ,которую теперь звали Эльза, бессвязно ворчала, скорее засыпая, бессвязно бормоча,

но отпустила хватку Тора и потянулась к брату. Тор

не смог удержаться от того, чтобы не улыбнуться ребенку, но, судя по взгляду, брошенному на него Вулфриком, это могло быть и не так.

Вулфрика, это была не самая лучшая идея.

К нему подошла старая женщина, склонив свои дряхлые кости в поклоне.

"Бог Грома, это не много, но мы предлагаем вам, чтобы вы поселились в комнате вождя в конце зала", - сказала она. "В ней есть кровать и

ванна".

"Для детей она нужнее", - сказал Тор.

Но женщина, побледнев, покачала головой. "Мы не можем. Вам

пришлось бы спать здесь, со всеми нами, или, что еще хуже, Нас бы выгнали из нашего

зала".

"Ах, - сказал Тор. Очевидно, они не хотели, чтобы он подслушивал, как они

обсуждают его. "

Тогда я буду иметь честь занять покои вождя". Он сделал паузу. "... что случилось с

вождем?"

"Его туловище - в доках, голова - на рынке, а ноги - в колодце".- категорично заявила она. "Дверь вон там".

Она указала на узкую дверь в стене за креслом.

Они на мгновение уставились друг на друга.

"Тогда я пойду", - сказал Тор. Он отступил назад, прихватив с собой Секиру, пока не дошел до двери. Он долго возился с ней, не сводя глаз со старухи, пока не нашел ручку. Он надавил на нее, обнаружил, что она поддается, и

затем он наконец покинул зал, оставив всю эту неловкую ситуацию позади. Снова закрыв дверь. Он повернулся, позволяя себе

прислониться к двери.

На его взгляд, комната была простой, но, вероятно, хорошо обставленной или даже

роскошной для жителей деревни. В комнате стояла кровать, застеленная мехами, и стол , на котором стояли различные безделушки. В глаза бросилась резная китовая кость,

А еще зуб и коготь какого-то неизвестного зверя,

Оба были больше его руки.

Дальнейший осмотр комнаты мог подождать. У него был очень, очень, очень

долгий день, и наконец-то он подошел к концу. Он задул оставшуюся на столе свечу.

свечу, стоявшую на столе, погрузив комнату в темноту.

Затем он рухнул в постель, ища сладкой разрядки забвения.

Конечно, оно ускользало от него. Сначала это были ветры, дувшие вдоль

Вначале это были ветры, гуляющие по дому, незнакомая комната с незнакомыми скрипами.

спать. Потом - люди в коридоре, некоторые из них плакали сейчас, когда они наконец-то остались одни.

когда у них наконец-то появилась свободная минутка, другие просто пытались

оттереть кровь или осмотреть раны.

И, наконец, его разум, не желающий или неспособный отпустить ситуацию.

Увидеть мать в последний раз. Возвращение, и

увидел Клинта и пустое место около него, в котором должна была находиться

Наташу. За эти годы он потерял многих братьев и сестер по оружию.

но некоторых он чувствовал острее, чем других.

Острие Громсекири, медленно вдавливающееся в его грудь, осознание того

что он умрет, потому что был слишком слаб, потому что

позволил себе ослабеть, и что его слабость приведет

к невыразимым страданиям.

В дверь постучали.

Тор отбросил меха, желая отвлечься. Он распахнул

дверь и увидел молодую женщину, одну из жительниц деревни. "Чем могу помочь?"

"Простите, что беспокою Вас, благочестивый, - сказала женщина. Она

Она играла со своими волосами, и Тор заметил, что она переоделась в то.

то, что можно должно называться одеждой для сна. "Ты... ты спас мою жизнь и жизнь моей семьи. Я хотела поблагодарить тебя".

"Спасать людей - вот что делают настоящие Воины", - сказал Тор. Его благодарили

много раз, самые разные люди за самые разные поступки,

тем не менее, он чувствовал, как поднимается его настроение.

Женщина прикусила губу. "Нет, Благочестивый", - сказала она.

"Я хотела отблагодарить тебя".

Тор смотрел на ее привлекательную фигуру: прозрачная ткань скрывала ее меньше, чем темнота.

Но нет. Это было бы неправильно

Это было бы неправильно, ни для нее и точно не для него.

"В другую ночь я был бы очень возбуден", - сказал ей Тор. "Но в

в эту ночь я устал душой и телом, а ты понесла потерю. Под утренним солнцем твои мысли будут иными, и я не стану пользоваться твоим горем".

Женщина выглядела разочарованной, ее ореховые глаза потускнели. "

Вы добрый, благочестивый человек", - сказала она. Она отступила назад. "Может быть, в другой раз".

Он улыбнулся ей и закрыл дверь, когда она завернулась и ушла. Как только она закрылась

, его улыбка исчезла. Он повернулся к кровати и

и снова забрался в нее. Сегодня он хотел провести время только с

своими призраками. По крайней мере, он заслужил ночь, чтобы погоревать.

На этот раз сон нашел его быстро.

Сон Тора

Ему снился Асгард, старый и новый одновременно, зеленые поля и приятные моря, окружающие золотой город.

зеленые поля и приятные моря. Он шел

по грунтовой дорожке, и морозные всполохи танцевали перед ним, приближаясь к величественным воротам.

Великие ворота города, стена, в которой они находились, поднималась на сотни метров

в воздух. По обеим сторонам распускались цветы, а в полях резвились безликие дети.

Перед воротами

преграждая путь, стояла знакомая фигура. Золотые доспехи блестели

под лучами солнца.

"Хеймдалль, - сказал Тор, остановившись. Никто, даже Царь Асгарда, не мог переступить его порог, не встретившись с наблюдателем.

"Мой Царь", - ответил Хеймдалль. Он не смотрел на него, когда говорил,

взгляд его был прикован к тропе, по которой приближался Тор, выслеживая что-то невидимое.

Одна рука настороженно лежала на роге у пояса.

Хеймдалль всегда настороженно следил за всем, что угрожает жителям Асгарда.

И лишь глупый Царь не обращал на него внимания.

"Что ты видишь?" спросил Тор.

"Я вижу опасность на горизонте. Я вижу соперничающие царства", - ответил Хеймдалль.

Он бросил короткий взгляд на Тора. "Я вижу хрупкую основу".

"Расскажи мне об этих опасностях", - приказал Тор.

"Жажда крови, манипуляции, избыток, распад", - сказал Хеймдалль.

С каждым словом, несмотря на ясное небо, на них надвигалась тень.

"Будь настороже, ибо они знают о твоем прибытии".

Тор снова почувствовал давление, и оно ему уже надоело. Он оттолкнул

как и в реальном мире , но на этот раз легко,

и присутствие было изгнано. Тень ушла, и свет снова стал властвовать над ним.

"Настанет день, когда ты должен будешь не просто отвести их взгляд, но и сделать нечто большее.

", - сказал Хеймдалль.

Над головой начали формироваться грозовые облака, возникающие из ничего,

Они неслись по небу. Несмотря на них, свет по-прежнему падал на Асгард,

и они казались скорее щитом, чем угрозой.

"Горе им в тот день", - сказал Тор Хеймдалль улыбнулся, скорее оскалился.

"Как скажешь, мой король".

Тор бегло осмотрел поля своих владений,но решил не вмешиваться в жизнь своих подданных.

То,как его люди вынуждены почитать его, было одной из самых нелюбимых частей его правления.

В то время как он принимал решение, ворота Асгарда начали открываться. в

Великие сооружения из золота и стали приглашали его пройти дальше.

пройти дальше и войти внутрь. Он похлопал Хеймдалля по плечу

и оставил его исполнять свой долг.

"Тор, - позвал наблюдатель, и Тор обернулся. Стив Роджерс

На него смотрел Стив Роджерс в том же полосатом костюме . "Позаботься о себе

теперь."

Тор проснулся от резкого вздоха, призывая в руку Громсекиру.

Комната была пуста и неподвижна, и его взгляд метался по сторонам в поисках того

что его потревожило.

В дверь постучали, и он расслабился. Он скатился с кровати

со стоном поднялся с кровати. Спать полностью одетым было неудобно.

Он все еще был уставшим, но это была уже не

усталость не тела, а души, которую могли излечить только время.

Он открыл дверь, и на пороге появилась вчерашняя девушка.

"Доброе утро, благочестивый", - сказала она. Она лишь ненадолго встретилась с ним взглядом,

"Доброе утро, - зевнул Тор

"Который час?"

"Солнце уже три часа как встало, благочестивый", - ответила она.

Значит, он проспал.

"Зови меня лорд Тор".

Он знал, что не стоит

настаивать на фамильярности с тем, кто считал его богом.

"

Как тебя зовут?"

"Аслауг, лорд Тор", - ответила Аслауг. При свете дня, он увидел,что она была рослой женщиной, у неё были светлые волосы собраны в два пучка.

Ее шерстяное платье было низкого качества, но меха, которые она носила, могли бы позавидовать многие.

"Вам что-нибудь нужно?" - спросил Тор.

"О!" начала Аслауг. "Мы приготовили для вас завтрак, лорд Тор и я хотела извиниться за то, что пришла к вам вчера вечером и не знаю, что на меня нашло".

Тор просиял при мысли о еде. "Ничего не говори, вчера был

тяжелый день. Где завтрак, о которой ты говорил?"

"На вашем месте в зале, лорд Тор", - ответила Аслауг. "Он ждёт вам , а мне пора возвращаться

к своим делам". Ее нервы, видимо, сдали, и она почти побежала от

его двери

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/100099/3413533

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь