Готовый перевод The Great Conqueror / Величайший завоеватель: Глава 3

Глава 3 – Мир Духовного Зверя

Цзоу Лян покачал головой и горько рассмеялся, а что если бы он был зол? Он был бы даже хуже, чем его глупый брат.

Оу Нисы Тэ быстро и крепко захрапел, уснув. Однако, Цзоу Лян не мог успокоиться, поэтому глаза его блуждали по узкому потолку.

Почему он попал сюда?

Какова была его цель в жизни?

Он видел только в хрустальный стол в общежитии, на столе лежал хрустальный шар, испускавший свет. Этот хрустальный шар был артефактом, что перенёс его в Мир Духовных Зверей.

Обычно он включал настольную лампу, но видя, как Оу Нисы Тэ был сильно избит, Цзоу Лян задумался над тем, какой бессмысленной была его предыдущая жизнь, и он собирается быть таким же и здесь, а?

Его предыдущая жизнь была полным хаосом, хорошо ли продолжать здесь бездельничать?

В этом мире всё управлялось законом джунглей, он продолжал лгать себе, в то время, как Оу Нисы Тэ уважал его. Откровенно говоря, он был всего лишь тяжёлым бременем, Оу Нисы Тэ мог съесть всё, что он сделал за всю свою жизнь, но можно ли было сказать то же самое и о нём?

Оу Нисы Тэ, должно быть, не хотел быть всё время побитым и ворочался во сне. Внезапно он ударил его ногой; Цзоу Лян почувствовал, будто его голова столкнулась с хрустальным шаром.

*Хонг*

По слухам, Мир Духовного Зверя создал Зверь Бог, чтобы защищать его от вторжения дьявольского зверя. Этот таинственный мир порождал самые сильные племена зверей воинов.

Мир Духовного Зверя был разделён на 8 частей; это были 8 провинций, принадлежащие различным племенам. В центре каждой из 8 провинций располагалась столица. Звери могли входить в провинцию Зверя Духа, только к которой принадлежали. Конечно же, жители столицы были привилегированными и могли посещать любую провинцию.

8 провинций управлялись подразделениями, что охватывали весь мир духовного зверя. Войти в мир духовного зверя была очень простая задача для зверя, одним из способов была печать духовного зверя, другой – хрустальный шар, похищенный из храма. Хрустальный шар, которым обладали братья Бо Си Лай, был оставлен им их стариком, поскольку старик бы ни в коем случае не стал бы тратить святыню на них.

Форма зверя принималась при вхождении в мир духовного зверя и та же форма будет ими использована после трансформирования в зверя. Цзоу Лян чувствовал, что его сознание размылось, когда он прошёл через яркий свет в Мир Духовного Зверя.

Перед ним оказалось бесчисленное количество различных уникальных форм зверей. Из памяти Я Сэ Цзоу Лян понял, что Мир Духовного Зверя на самом деле был очень прост, здесь была только боевая арена. Работа в церкви для поддержания стабильности в Мире Духовного Зверя только увеличивала количество арен. Теория зверя заключалась в том, что можно было стать сильным, только если постоянно сражаешься.

Вокруг Мира Духовного Зверя был невидимый защитный барьер, однако, в легендах, по слухам, только Зверь Император мог пройти через этот барьер. Пройдя через барьер, он стал Богом Зверем.

На самом деле только в золотой броне можно было войти в этот барьер. Однако, также, при выходе из Мира Духовного Зверя Дух Зверя рассеивался и тело исчезало. В прошлом, воин Лай Инь из племени Льва, которому удалось просунуть руку из защитного барьера, сразу же умер, поскольку в золотых доспехах находилась примесь серебра.

Однако племена зверей не обратили на это внимание; они твёрдо верили, что если достичь легендарного класса и иметь легендарное тело, защищённое доспехами, они смогли бы противостоять деструктивному пространству. Тогда они приняли догмы бога и приняли силу Бога Зверей.

После прохождения через яркий свет, Цзоу Лян до сих пор не был адаптирован к своему окружению. Он не волновался, поскольку знал, что если он не выйдет на арену, ему не придётся сражаться. Он планировал наблюдать за жизнью здесь, когда постепенно погрузился в сон.

Внезапно другой зверь соплеменник появился среди них; смешки доходили до его ушей, однако он уже свыкся с этим, и это ему не казалось странным.

Ему повезло… Входя в мир духовного зверя, есть шанс, что можно было появиться на арене. Как только кто-то вышел на арену, он должен завершить бой прежде, чем станет не в состоянии уйти.

«Хаха, удача сопутствует мне, я встретился с тобой в первом раунде!» На против него стоял зверь их племени тигра Тай Гэ. У него была трансформация доспехов, и он уже сумел преобразовать её в оружие и щит.

Цзоу Лян был в ступоре, увидев щит и оружие противника. Если бы Цзоу Лян потел, он лил бы с него градом.

Глядя на себя, он был обычным человеком, без оружия, без трансформации зверя, не имея ничего, просто был обычным человеком.

Такого рода люди были пищей для людей Мира Духовного Зверя, имевшие над ними преимущество. Как правило, изготавливались специальные препараты, прежде чем осмелиться войти в Мир Духовного Зверя. Люди, часто входившие сюда, уже имели представление о том, что такое Мир Духовного Зверя. Однако, встречались и особенные, такие как Я Сэ, кто стал известным как новичок в кольце. Никто не заботился об его имени и дали ему прозвище, которое могли знать все - отброс.

Каждый, кто его был, не получал много Духа Зверя, однако новички, выигрывавшие раунд, получив незначительное количество Духа зверя, уже считали это вознаграждением.

Когда Зверь входит в Мир Духовного Зверя в одиночку, он отделяется от остальных людей в зависимости от силы, слабых отставляли в сторону.

На аренах поблизости было также большое количество людей, они были расслаблены, а арены были заполнены Зверолюдьми, которые, конечно, имели одно или два оружия и находились на ранних стадиях трансформации их зверя.

«Молодой мастер Со Ло Сы, этот негодяй слишком слаб для вас, однако, чтобы показать свою силу и подготовку, он хорошо подходит».

Посоветовал ему мастер из племени Лисы Фу Кэ Сы. Казалось, этот человек был его домоправителем и телохранителем, поскольку прислугу часто набирали из племени лисы.

«Ха-ха, Гу Кэ, это не плохое предложение, тогда давайте я испытаю моё оружие». Затем он воткнул его широкий меч в землю, наблюдая за трепещущим телом Цзоу Ляна.

«Эй, отброс, я даю тебе один шанс на атаку!» - Со Ло Сы издевательски засмеялся над ним и поднял большой щит.

Сражаться? Будучи ещё ребёнком, для Цзоу Лян это было только хобби, такое как Тай Чи, Дзюдо и тому подобное. Все они были для развлечения и имели вкус боевых искусств, но не шли ни в какое сравнение с этим видом сражений, что проходили на грани жизни и смерти.

Цзоу Лян знал, что память Я Сэ во время боя, ощущалась как реальность, и если бы тебя убили, ты был бы изгнан Мира Духовного Зверя. И было совсем нестерпимо, поскольку эти воспоминания плодили страх Цзоу Лян.

Он был в ужасе. Однако, его тело было немного возбуждено. Возможно, это были остатки чувств Я Сэ во время боя, которые неутомимо жаждали боя не на жизнь, а на смерть.

Цзоу Лян не понимал, он не мог победить, но даже если выиграет, что он будет делать?

Со Ло Сы не был удовлетворён полностью, если бы смог так легко победить этого Отброса. Ему было необходимо поиздеваться над ним, поскольку он смотрел на всех свысока.

Победить такого Отброса мог каждый, именно поэтому было так важно победить его.

Цзоу Лян знал, что должен сражаться не смотря ни на что. Если уж вышел на арену, то нужно было сражаться, иначе в этом мире это было неуважением к Богу Зверю, а для того, кто не уважал Бога зверя, была только одна дорога - смерть.

Он закрыл глаза, стиснул зубы и настроился на заряд. Вся арена замерла.

Вслед за этим раздался смех, который сотряс всё небо и землю.

Свинья использует заряд?

Со Ло Сы знал, что этот негодяй был глуп, но не до такой же степени. Цзоу Лян бежал, тараня его щит. Гонг раздался по всей арене…

http://tl.rulate.ru/book/10005/52686

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь