Готовый перевод Наруто: Отличительный клан / Наруто: Отличительный клан: Глава 3

На следующее утро

Улицы Конохи были заполнены счастливыми жителями деревни, живущими своей жизнью. Маленький мальчик с его самыми блестящими золотыми локонами ходил вокруг них, пробираясь мимо ног, чтобы убедиться, что Че ни на кого не наткнулся.

Форма приема, теперь полностью заполненная, все еще была прижата к его груди, как спасательный круг. Потому что он должен был убедиться, что случайно не потеряет ее.

Нет, так вообще не пойдет.

Он никогда не был в этой части деревни. Это был главный торговый район, действующий как нервный центр для всей деревни.

Ему это никогда не было нужно.

Он всегда оставался на территории своего клана. У них все равно было все, что ему когда-либо было нужно. Они были действительно милыми и уютными, они позволяли ему чувствовать себя в безопасности.

В большей безопасности, чем он чувствовал сейчас, от всех этих холодных взглядов и ехидных замечаний, посылаемых в его сторону всеми, от кого он ловил взгляды.

Он все еще время от времени получал эти пристальные взгляды или замечания и в своем клане, но на территории его собственного клана их было намного меньше. Они привыкли к его присутствию там изо дня в день. Остальная часть деревни не была.

Кроме того, он не забывал о причине такого обращения исключительно с ним. Его мать рассказала ему все, прежде чем скончалась несколько месяцев назад.

Его отец и дед делали плохие вещи с деревней и причинили боль множеству людей в деревне, прежде чем последние два хокаге положили конец их действиям.

Эта мысль заставила его улыбнуться, думая о своей мечте. Его глаза поднялись вверх, чтобы увидеть гору, затеняющую заднюю часть деревни, с двумя священно вырезанными лицами, постоянно наблюдающими за ними.

Это была его мечта.

Однажды его лицо тоже окажется там.

Он станет Хокаге.

...

Башня Хокаге…

Его мягкие шаги приблизились к большой башне, которая возвышалась прямо посреди деревни.

Его детские голубые глаза расширились от благоговения, глядя на башню с выражением чистого восхищения. Он никогда не видел такой большой башни, и теперь ему было немного грустно, что он не пришел сюда раньше.

Это было так красиво и огромно.

Он прервал свои размышления, когда джоунин слегка подтолкнул его локтем и ушел, даже не извинившись. Его глаза смотрели на спину мужчины, прежде чем с легкой улыбкой вернуться к башне, фигура теперь очень крепко прижималась к его груди.

Он шел по большим коридорам башни, время от времени останавливаясь, чтобы увидеть и прочитать небольшие надписи под некоторыми портретами важных фигур, развешанными на стенах.

Он восхищался стенами башни из тикового дерева и блестящим деревянным полом, на который ему было почти неловко наступать.

Он шел дальше, как потерянный человек в неизвестном мире. Несколько генинов, чунинов, джоунинов и даже несколько врачей и обычных гражданских лиц прошли мимо него.

Неудивительно, что эта башня стояла посреди деревни. Сюда приходил не только Хокаге, но и все остальные, так что для его невинного ума это имело полный смысл.

Он пытался остановить нескольких людей, чтобы спросить у них дорогу, куда ему нужно идти в таком большом здании, но никто не останавливался ради него. Либо все были слишком заняты, либо никто не хотел ему помочь.

Он думал, что это был первый ... немного неуверенно.

Наконец, после того, как он в замешательстве прошел первые два этажа, он достиг точки, где увидел даму средних лет, сидящую на столе, прямо рядом с дверью, над которой был только один кандзи.

Хокаге.

Он не сомневался, что это было то место, куда он должен был пойти. Он подошел к столу, сначала оглядевшись, чтобы посмотреть, нужно ли ему получить номер в строке, как вчера.

Он невинно стоял там несколько минут, когда, наконец, увидел мужчину, который просто подошел к ней, прежде чем она сделала что-то в своей книге и позволила ему войти.

Он улыбнулся, наконец-то увидев, что очереди нет и ждать не нужно, и подошел к столу. Как и вчера, он встал на цыпочки, его лицо выглядывало из-за края до самого носа.

"Мисс ..." - раздался его мягкий голос, заставивший ее вздрогнуть от удивления. Она подняла глаза и моргнула, увидев, что два милых глаза смотрят на нее в ответ. Она уже собиралась улыбнуться, когда до нее дошло, кто он такой, и ее лицо приняло нейтральное выражение.

"Что я могу для тебя сделать?" - коротко спросила она, без малейшего намека на эмоции в ее голосе.

Блондин, однако, улыбнулся, увидев, что она не отсылает его прочь и не разговаривает с ним грубо, как это делали некоторые люди раньше, и положил свою форму на стол одной рукой и ухватился за край стола обеими руками для дополнительной поддержки.

"Могу я познакомиться с Хокаге, пожалуйста?" вежливо спросил он своим мягким голосом, заставив ее нахмурить брови.

У нее была половина желания грубо отчитать его, но она все еще была на дежурстве, и, как гласил ее долг, она должна была относиться ко всем, кто приходил к ней одинаково.

Даже он ....

"Не прямо сейчас. Нет". - ответила она своим отрывистым голосом и опустила глаза на кассу. Блондин слегка прикусил губу и нервно кивнул.

"Хорошо, мисс, сколько мне еще ждать?" спросил он, заставляя ее поднять взгляд, на этот раз с намеком на раздражение, промелькнувшим в ее глазах.

"Я же говорил тебе не сейчас, не так ли? Хокаге - очень занятой человек и развлекает только тех, кто предварительно договорился с ним о встрече ". она ответила на его вопрос как можно более профессионально и вернулась к своей работе. Она снова нерешительно кивнула, внутренне радуясь, что так хорошо отвечает на его вопросы.

"Что это за встреча, которую я пропустил? Как я могу ее получить?" невинно спросил он, заставив ее устало вздохнуть. Он оставлял ее одну на свайной работе, пока она не развеет все его сомнения.

Она посмотрела в эти невинные, широко раскрытые любопытные глаза, которые старались впитать каждое сказанное ею слово.

Нет, он вовсе не собирался оставлять ее одну просто так. Теперь все ее внимание было приковано к нему, чтобы увести его как можно быстрее.

"Встреча - это определенное время, которое вы должны назначить, прежде чем сможете встретиться с ним. У него много людей, которые хотят его видеть, и он не может встретиться со всеми, верно? Итак, вы заранее договариваетесь о встрече с ним.

Теперь ты понимаешь?" - устало спросила она и получила счастливый кивок от игривого мальчика. Она вздохнула с облегчением, что он, по крайней мере, умен, и ей больше не придется тратить время на игру с ним в скорострельность.

"Могу я тоже записаться на прием?" радостно спросил он. Вздох сорвался с ее губ, и она устало кивнула. Как бы сильно она ни хотела отказать ему, у него были все права встретиться с этим человеком и договориться о встрече. Ее палец скользнул вниз по кассе, чтобы получить свободное место, и остановился на первом.

Ее глаза обратились к блондину, пристально смотревшему на нее, и она кивнула ему, заставив его просиять от счастья.

"Для тебя есть свободное место. Приходи и встреться с ним через две недели. Приходи после обеда, тогда я назначу тебе встречу". просто сказала она и заглянула в кассу, чтобы забронировать его. Лазурные глаза расширились от шока при ее словах.

"Но Академия начинается через два дня, а завтра последний день приема. Разве это не может быть раньше?" поспешно спросил он. В его голосе слышалось беспокойство, которое теперь запечатлелось в его сердце, когда он увидел, что она сразу отрицательно покачала головой.

"Нет, все слоты до тех пор заполнены. Ты не можешь встретиться с ним раньше". коротко сказала она и хотела возобновить свою работу, когда его голос снова прервал ее мысли.

"Пожалуйста, мисс, я не отниму много времени. Всего пять минут, мне просто нужно заставить его поставить печать на этом, видите ..." - сказал он, поднимая руку, чтобы показать свою форму с пустым местом для печати. Ее нахмуренные брови превратились в хмурый взгляд, поскольку ее терпение истощалось с каждой секундой.

Она покачала головой, стиснув зубы, и его глаза теперь умоляюще расширились. "... Я буду очень быстр, пожалуйста ..." - тихо сказал он, но был прерван, когда разгневанная секретарша мягко хлопнула ладонями по столу, напугав его до полусмерти.

"Неужели ты не понимаешь, мальчик? У него нет времени целый день встречаться и развлекать таких детей, как ты. Теперь иди и возвращайся на свою встречу.

Если ты так сильно хотел войти, почему ты не пришел раньше?" сказала она нейтральным голосом, едва сохраняя терпение, и его лицо заметно опечалилось от этого.

"Я не знал до вчерашнего дня и получил свою форму от мальчика, у которого был дополнительный. Леди Академии уже раздала все формы, пожалуйста, подождите несколько минут ... " - мягко сказал он, и секретарше, наконец, стало достаточно.

"Прекрати свое нытье, пацан!" - грубо сказала она, отчего его глаза расширились от удивления. "Если ты так сильно хотел вступить, то тебе следовало прийти раньше и сделать это, как делали все остальные.

Разве твои родители раньше ничего не рассказывали об Академии? А теперь иди и поскули им и перестань беспокоить меня, у меня есть работа, которой нужно заняться." - сказала она категоричным тоном и вернулась к своей работе, счастливая, что больше не слышит нытья от этого надоедливого мальчишки.

Звук мягкого сопения достиг ее ушей, когда она услышала, как его руки соскользнули с ее стола, и она подняла глаза, чтобы увидеть, как он отступил на пару шагов назад.

Теперь он держал свою форму обеими руками, и его шелковистые золотистые волосы затеняли его глаза. Его полные боли глаза смотрели на форму, едва сдерживая рыдания.

"У меня нет родителей, мисс ..." - сказал он таким тихим голосом, что она бы пропустила это мимо ушей, если бы в коридоре не было так тихо. Ее глаза расширились от шока, когда она увидела, как маленькие капли стекают по его щекам на бумагу, зажатую в его крошечных ручках.

Ее сердце сжалось при виде того, как он заговорил с вежливым мальчиком, до глубины души шокировав ее проявлением уважения, даже после того, как она с ним обошлась.

"Простите, мисс, это моя вина. Я не должен был так принуждать вас и отрывать от работы. Спасибо, что так любезно ответили на все мои вопросы и уделили мне свое время.

Теперь я ухожу ..." - тихо сказал он, слегка шмыгнув носом, поднимаясь с лука, чтобы небрежно вытереть нос рукавом. Ее изумленные глаза смотрели, как он молча прошел мимо ее стола и выбросил бланк в мусорную корзину, стоявшую сбоку.

http://tl.rulate.ru/book/100033/3409905

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь