Готовый перевод My Hero Academia: Unchained Predator / МГА: Неистовый хищник: Глава 13

КРЫШИ МУСУТАФУ

Мируко перебегала от одного здания к другому по улицам города, продолжая патрулирование. Прошло уже несколько минут после встречи в полицейском участке, а ее мысли были сосредоточены на одном человеке: Мститель. Она чувствовала себя идиоткой, не понимая, что он не Герой. И вот теперь из-за их с Жирножвачом непрофессионализма как профессиональных героев на свободе оказался вооруженный пистолетом псих, который поставил под угрозу жизни нескольких студентов Юэй и взорвал половину торгового центра.

Приземлившись на другое здание и встав на колени у края, она стала внимательно высматривать Мстителя. В памяти всплыло, как он избил Шигараки и оторвал ему руку. Он должен был быть безумно силен, чтобы сделать это, может быть, даже сильнее, чем Дэт Армс. На ее лице заиграла тревожная улыбка. Смотреть на то, как этот злодей страдает после того, что он вытворяет с этим парнем, было захватывающе интересно. Когда она впервые услышала о вторжении злодеев в U.S.J. и о том, что Сотриголова вместе с Тринадцатой серьезно пострадали во время нападения, ей захотелось выбить все дерьмо из того злодея, который их покалечил.

В каком-то смысле ее желание исполнилось: человек взял закон в свои руки. Шигараки получил по заслугам, и единственным ее желанием было посмотреть, как его будут избивать еще несколько минут. Но самое приятное было наблюдать, как Мститель отсек этому ублюдку руку. Ей доставляло удовольствие видеть, как этот злодей корчится, как он испытывает все муки...

Мируко внезапно остановила ход своих мыслей, поняв, что снова спускается по темному пути. Она встряхнула головой, чтобы прогнать из головы эти образы, и взяла себя в руки.

‘Не ходи больше по этому пути, Руми’, подумала она про себя. ‘Теперь ты Герой. Ты не сойдешь с пути’.

Уши Мируко поникли, когда она уселась на крышу. Она вспомнила обещание, которое дала своему другу Кейго Таками по прозвищу Крылатый Герой Ястреб. Она никогда не забудет...но ей все равно хотелось вернуться к старым привычкам.

УБЕЖИЩЕ ЛИГИ ЗЛОДЕЕВ

[Курогири. Простой вопрос: что случилось? Я жду от тебя достойного ответа.]

Сумеречный злодей затрясся в присутствии своего господина, "Все для одного". На самом деле он находился не перед ним, а перед телевизором, на экране которого злодей с недовольным выражением лица откинулся на спинку кресла. Курогири сидел на табуретке перед телевизором, и если бы его дымчатая кожа была на это способна, он бы вспотел. В баре было почти никого, и это еще больше нервировало Курогири на личной встрече с "Одним за всех".

Прежде чем дать ответ своему господину, он неловко пошевелился на своем месте.

— Томура попал в засаду в торговом центре "Кияши Вард". Он собирал информацию у ученика Всемогущего, но в этот момент на него напали. Мне удалось вытащить его и его телохранителя, но при этом Томура получил тяжелые ранения. Сейчас он находится внизу, его лечит врач из нашего благотворительного фонда, но он...потерял правую руку.

Все за Одного никак не отреагировали на эту новость. Курогири почувствовал ужас: он не мог понять, равнодушен ли он к потере руки своего ученика или молча злится.

[Это сделал Герой?]

— Нет, господин. У властей есть основания полагать, что преступником был Мститель.

[Значит, у нас на руках дикая возможность. Курогири, не думаю, что мне нужно напоминать тебе, насколько Шигараки ценен для нашего дела.]

— Я прекрасно понимаю, учитель. Но мы не думали, что столкнемся с таким грозным человеком, способным нанести нам столь колоссальный удар. Я предполагал...

[Предположение - мать всех ошибок, Курогири. Если Томура умрет, я прикажу доктору Гараки превратить тебя в ному низкого уровня.]

— Этого не произойдет! Уверяю вас! В Гиране работает лучший врач, который стабилизирует состояние Шигараки!

[Проследи, чтобы он выжил. Я поручаю тебе вернуть руку Томуры, как только представится возможность. Мне неважно, будешь ты осторожен или нет, просто верни ее.]

— Это будет сделано. Я не подведу вас, господин.

[Молись, чтобы не подвел. Пока ты будешь заниматься Шигараки, я свяжусь с Вольфрамом и скоординирую его нападение на Ай-Айленд. А дилеммой Мстителя я займусь в другое время.]

Экран телевизора потускнел, и Курогири опустился на землю, тяжело выдыхая. Он никогда раньше не видел "Все за одного" в таком бешенстве и не хотел оказаться в роли получателя этого гнева. Встав с табуретки, Курогири поправил галстук и направился к двери за барной стойкой. Открыв дверь, он спустился по ступенькам и попал в длинный, тускло освещенный коридор с потрескавшимися стенами и стальными дверями. Пройдя по коридору, он резко повернул направо, где впереди послышались голоса. Свернув в конце коридора налево, он наткнулся на Гирана, беседующего с двумя членами Лиги: Даби и Тога Химико.

— Ты действительно облажался. Ты ведь это знаешь, да? — Злодей ранга "В" укорил Даби.

— Эй, откуда мне было знать, что на нас нападет хорошо вооруженный джаггернаут в силовой броне? - возразил Даби.

— Как бы я хотел быть там!, — ныла Тога, притопывая ногой. — Я бы с удовольствием слизала кровь Томуры! И, может быть, удалось бы зарезать того здоровяка, о котором ты говорил! Интересно, какая у него кровь на вкус?

— Он, наверное, снес бы тебе голову, не моргнув глазом. — бесстрастно ответил Даби.

— Вот почему я чертовски ненавижу Мстителей. Они такие непредсказуемые. — Гиран с досадой затянулся сигаретой. Они повернули головы в сторону Курогири, когда услышали его приближающиеся шаги, и запыхавшийся Злодей остановился перед Гираном.

— Как он? — спросил Курогири.

Гиран посмотрел в сторону двери справа от него.

— Я нанял лучшего врача из тех, кого я знаю, и он стабилизировал его состояние. Он восстанавливает его, как может, но он потерял много крови. Я не могу дать тебе никаких гарантий, поэтому не буду скрывать: ты можешь его потерять. Но, как я уже сказал, это лучший парень, которого я нанял, так что, если он выживет, мы выпьем саке, а если нет...что ж...

Курогири сжал кулаки и опустил глаза на землю. Он перевел взгляд на скучающего Даби и сузил глаза до щелей.

— Ты должен был защищать его. — Напомнил ему Курогири, его голос был холодным и злым.

— Ну, мне пришлось пробиваться сквозь паникующую толпу, к тому же я хотел хорошенько рассмотреть парня, и, видя, насколько он силен, решил, что лучше держаться на расстоянии и найти щит из мяса. Должен признать, что эта девчонка быстро меня обманула, — небрежно пояснил Даби. Он заметил, что Курогири все еще смотрит на него, как будто не в восторге от его ответа. Даби стал серьезным. — Слушай, ты забываешь, что я все еще оцениваю, является ли Шигараки тем, кого я должен слушать.

Курогири в мгновение ока сократил расстояние и схватил его за горло. Гиран и Тога немного отступили, а Даби даже не выглядел испуганным.

— Ты забываешь, что беспрекословно выполняешь приказы "Всех за одного". Еще одно неповиновение - и тебе недолго осталось жить в этом мире. — предупредил Курогири.

Даби ухмыльнулся.

— Ну, ты можешь сказать ему, что его маленький помощник был не на высоте...

— АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!

От двери донесся громкий крик; Гиран быстро отпер ее и распахнул. Все увидели, как Шигараки сидит на каталке, положив оставшуюся руку на лицо доктора; его причуда разложила его голову в пыль! Безголовый труп доктора рухнул на пол, из его шеи хлынула кровь, окрасив фартук и пол в багровый цвет. Тога жадно облизнула губы.

http://tl.rulate.ru/book/100003/3417898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь