Читать Gamer Of the Desert / Игрок пустыни: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Gamer Of the Desert / Игрок пустыни: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Медитация получила новый уровень.

Система мигнула мне сообщением, и я, до этого сидевший в позе лотоса, встал и начал потягиваться. Мы были в пути уже шесть дней, и это была одна из сотен остановок, которые мы сделали за довольно небольшой промежуток времени. По какой-то причине лорд Чигири останавливал процессию при каждой малейшей возможности, к примеру для того чтобы пообедать, поболтать или даже чтобы просто насладиться ночным бризом. Путешествовать по пустыне было итак не очень удобно, и аристократ, похоже, не понимал, что чем чаще он останавливается, тем больше времени он проведет в пустыне, которую, казалось, он ненавидел всеми фибрами своей души. Все происходящее было похоже на слабоуправляемый хаос, и это дало мне понять, что миссии по охране были самыми ужасными. И хуже всего было то, что, поскольку мы должны были защищать клиента, я даже не мог тренироваться в свое удовольствие. Это не помешало мне практиковать тайдзюцу со своим клоном или даже медитировать, но все слишком масштабное или способное истощить меня было запрещено этим ублюдком.

Даже в этом он был полон решимости усложнить мне жизнь. Я бы понял, если бы он ввел эти правила, когда мы бы добрались до Страны Рек или даже до Страны огня, но это все еще была Страна Ветра. То есть мы все еще находились на дружественной территории, и он, казалось, был заинтересован в том, чтобы заставить меня упустить эту возможность.

"Мой юный друг-генин" - окликнул меня лорд Чигири из своей кареты, дверь которой открылась. "Не хочешь ли ты поиграть в сеги?" Я просто кивнул ему, и побрел в его карету, чтобы сыграть с ним. Гребаный Баки. Гребаный Казекаге.

"Помни наши миссии совсем разные. Я должен охранять этих людей, а это миссия, для которой ты совершенно не подходишь. Ты же будешь развлекать лорда Чигири. Общеизвестно, что он предпочитает людей твоего возраста. Может быть ты даже ему понравишься" - сказал ранее этот ублюдок и насмешливо посмотрел на меня сверху вниз. Если бы я был ребенком, я, возможно, даже пропустил бы подтекст в его словах.

Он отправил меня к гребаному педофилу??? "Это что, сладкая миссия?" - спросил я, чувствуя, как во мне нарастает гнев. Я еще не был готов отказаться от защиты Суны, но если....

"Не будь глупцом. Конечно, это не так. Любые подобные поползновения следует ненавязчиво пресекать. Все, что тебе нужно сделать, это убедиться, что ему нравится путешествие и что он с большей вероятностью обратится к услугам Суны в будущем ".

С моей спины упал тяжкий груз, но я все еще не мог сказать, что полностью доволен этой идеей. Казалось, Суне просто нужно было найти мне миссию, которая, быстрей всего превратит меня в аналог ядерного оружия. Хотя я и не испытывал особой любви к деревне шиноби, я все же был не совсем готов действовать самостоятельно. Акацуки и все остальные смертоносные ублюдки будут охотиться за мной, как только об этом узнают. Я не мог себе представить, чтобы Данзо позволил джинчурики оставаться изгоем, не преследуя его, и я также сомневался, что Пейн не решится убить меня, даже если он еще не был готов отправиться за остальными.

Конечно же с момента появления в этом мире я делал все возможное, чтобы стать лучше, чтобы, когда время придет я был готов уйти. Мне нужно было получить S-ранг в ближайшие пять лет. Это было именно то, что должно было произойти. Потому что Суна была чертовски глупой деревней. Они организовали убийство одного из своих сильнейших шиноби. У них была целая вереница неверных решений, и я бы никогда не позволил себе стать одним из них.

"Влево, вправо, финт в сторону, шаг вперед, удар в солнечное сплетение" - мысленно повторял я про себя, вступая со своим клоном в бой. После того, как наш клиент проявил интерес к тому, как я тренируюсь, Баки с невероятной готовностью снял некоторые ограничения, наложенные на меня в начале миссии. Итак, теперь мне разрешалось поработать над некоторыми более интересными вещами, такими как тайдзюцу и даже не очень сильное ниндзюцу. Конечно, я не мог сделать ничего, что могло бы истощить меня, повредить повозки или даже напугать мирных жителей и их верблюдов. Да, вы правильно расслышали. Верблюды. Я вижу их в самый первый раз, и я не преувеличиваю, когда говорю, что эти твари чертовски великолепны. Просто агрессивные тролли во всех отношениях. За девять дней путешествия они уже умудрились нанести семь травм своим смотрителям. Я влюбился в них, когда один из них откусил ухо смотрителю, который пытался его успокоить.

Отвлекшись от всего этого, я вернулся к предстоящей битве. Мой клон не мог думать самостоятельно по-настоящему, поскольку мы были связаны, но тренировки с ним все равно были хороши, когда дело касалось тайдзюцу. Цель состояла не в том, чтобы удивить самого себя шокирующими приемами или тактикой, а в том, чтобы испытать, каково это - сражаться с самим собой, и изучить свои собственные атаки и защиту со стороны. Я уже заделал несколько дыр в своей защите за последние несколько часов тренировки. Их было немного, поскольку уровень моего развития в Тайдзюцу был немалый, жаль, что я не мог сейчас тренироваться так, как привык тренироваться с Баки, даже если я и начинал подозревать, что скоро достигну предела возможностей Баки в обучении. В конце концов, он почти признал, что сам он не является мастером тайдзюцу, и из того, что я видел на тренировках чунинов, за которыми мне довелось понаблюдать, я уже был лучше, чем они. Вероятно, я стучался в дверь уровня Джоунина. Я думаю, в этом сила сосредоточенности на одном навыке, выносливости джинчурики и моем целебном факторе, а также мощи Игрока.

Я увернулся от волны песка и продолжил атаку на своего клона. Сейчас я отрабатывал сражение два на один, причем один из моих клонов был переведен на поддержку с дальней дистанции. Мне нужно было больше опыта в использовании моего песка против реальных целей. Я был намного лучше Гаары в первой части аниме, когда дело доходило до тайдзюцу, но мой контроль над песком отставал. Ладно, это немного не так. Отставало не само управление песком, а моя способность использовать песок в бою. У меня был практически нулевой опыт в этой области, поскольку Баки запрещал использовать песок, когда тренировался со мной, и даже когда он позволял это, он был слишком быстрым, чтобы у меня был хоть малейший шанс. Говоря о скорости, я сделал все возможное, чтобы увернуться от сюрикена, сделанного из песка, посланного в меня, прежде чем приземлиться и увернуться от удара ногой, направленного прямо мне в голову. "К черту все это" - подумал я про себя, уклоняясь от следующего удара и начиная быстро составлять ручные печати. Я закончил с печатью птицы и прошептал: "Высвобождение ветра: Пули ветра" после чего пули, полностью состоящие из ветра, вылетели у меня изо рта, как из пулемета, и полетели прямо в моих клонов. Это дзюцу никогда не имело для меня смысла. В этом мире не было оружия, так откуда же взялось слово "пуля"? Было бы логичнее, если бы эти пули назывались стрелами ветра или как-то так.

Эта мысль покинула меня так же быстро, как и пришла, поскольку моя атака была заблокирована стеной песка. Я сделал глубокий вдох и быстро сделал еще больше печатей. Мой великий прорыв ветра развеял стену песка, создав песчаную бурю, которая окружила нас троих. В этот момент я начал подозревать, что Баки будет недоволен. Он не запрещал ниндзюцу в целом, но у меня было ощущение, что Великий прорыв ветра был одним из тех дзюцу, которые он не хотел, чтобы я использовал. Что ж, поделом ублюдку за то, что он не установил более точные правила. Что вообще означали слова "вероятно, повредят повозки или задержат наше путешествие". Ничего конкретного, вот что.

Я использовал песок в воздухе, чтобы определить местоположение своих клонов, начиная пробираться к ним. Тайдзюцу-клон нанес удар сверху. Я же создал щит из песка, блокирующий его атаку. Он оттолкнулся, используя песок как платформу, и стал двигаться назад до того момента, пока не уперся в другую платформу из песка. Он оттолкнулся от нее, направляясь прямо ко мне, как пуля, выпущенная из пистолета. Я использовал песок под ногами, чтобы переместить себя назад, подальше от зоны атаки, и выпустил изо рта порыв ветра, чтобы рассеять завитки песка, стремящиеся обвиться вокруг меня. Я улыбнулся тому факту, что мне удалось сделать это без проблем, получив уровень в Сродстве с Ветром

Я перешел на отражение атак Ниндзюцу-клона, уворачиваясь от еще нескольких сюрикенов, сделанных из песка, и пытаясь перейти к ближнему бою. И конечно же, Тайдзюцу-клон просто не мог не вмешаться в этот момент.

XXXXXXXX

Наконец-то мы выбрались из Страны Ветра. Когда я увидел границу между двумя странами, я чуть не заплакал. Мы жили в стране бесконечных песков, ветра и лишений, в то время как прямо через границу текла вода. Страна Рек была так названа не просто так. Даже всего в километре от Страны Ветра я мог видеть изобильные луга, перемежаемые только ручьями и речушками, и это все простиралось до горизонта.

Я ничего так не хотел так сильно, как просто прыгнуть в один из ручьев и насладиться обильным запасом воды, но суровый взгляд ублюдка остановил эти мысли. Мы продолжали двигаться в течение нескольких часов, прежде чем, наконец, остановились. Территория Страны Рек была намного меньше, чем территория Страны Ветра. Нам потребуется всего неделя, чтобы пересечь всю страну даже с нашей совсем не гигантской скоростью. Погода здесь также была намного приятнее. Не то чтобы жара пустыни была слишком изнуряющей для меня с моей выносливостью, регенерацией, и живучестью, а также тем фактом, что я прожил так всю свою жизнь.

Однако здесь было блаженно прохладно, а ночи были потрясающе теплыми. Даже сам воздух был другим. Он был влажным, каким воздух в Стране Ветра не был никогда. Я бы чувствовал себя в этом месте как в раю, если бы не одна ключевая вещь. Песок. Не поймите меня неправильно, в Стране Рек песка тоже было больше положенного, но его все равно было далеко не так много, как в пустыне, которую я и привык называть домом. Не имея возможности чувствовать сквозь окружающий меня песок, я чувствовал себя немного ослепленным. Эти слова даже не описывали ситуацию в полной мере. Если бы это было так, жаловаться было бы особо не на что.

Песка здесь было не просто меньше, он также отличался. Влага в воздухе напитывала песок. Песок здесь был не таким рыхлым и крупнозернистым, как тот, к которому я привык. Он был более плотным. Я мог им управлять без проблем, но, казалось, он выполнял все функции немного хуже, чем песок пустыни. Он двигался медленно, вяло и ударял слишком мягко. Он был тяжелее, что означало, что в нем было больше массы, но это также заставляло его двигаться медленнее. Мне пришлось слишком сильно сосредоточиться, чтобы нанести удар с такой же силой, с какой я мог бы нанести удар песком пустыни.

Пребывание в Стране Рек наконец-то ответило на вопрос, который всегда возникал у меня, когда я смотрел на Гаару в аниме. Почему тыква? Я имею в виду, что он мог управлять песком, а песок был повсюду, так зачем ему нужно было носить с собой свой песок. Я думаю, ответ был в качестве. Песок пустыни был более полезен практически для всего, что связано с боем, поэтому он носил его с собой. Черт. Мой наряд из штанов и рубашки не подходил для такого дополнения к моей одежде. Кроме того, где бы я сейчас вообще взял тыкву. Думаю, я мог бы сделать что-то подобное себя, но хотел ли я делать такое вообще? Полезность была неоспорима, но мне казалось, что это скорее создаст неудобства для меня. Тыква значительно усложнила бы тайдзюцу, лишив меня гибкости и большей части скорости. Стоило ли вообще идти на компромисс? Я имею в виду, что я мог бы пойти на компромисс и получить что-то похожее на то, что было у Гаары в фильме "Боруто", маленькие тыквы, прикрепленные к поясу, но я подозревал, что для того, чтобы эти штуки работали, было задействовано нечто большее, чем просто немного фуиндзюцу. Черт. Я всего в нескольких часах езды от Страны Ветра, а я уже хочу вернуться. Я чувствовал себя здесь таким голым. Ни песка, ни защиты. Черт.

Я совсем не продумал все это, и, заметив, что Ублюдок пялится на меня, я повернулся к нему с многозначительным видом. Он знал?

"Я вижу, ты осознал свою глупость. Песок из Страны Ветра сильно отличается от песка из других мест. Пустыня - твой дом. Она дала тебе твое имя. Она источник всей твоей силы. Никогда не забывай об этом" - сказал он, многозначительно посмотрев на меня, прежде чем уйти, и я сделал все возможное, чтобы не показать своего недовольства его словами.

Теперь я понял, чья это была идея. Неудавшаяся попытка манипулировать мной попахивает Расой. Конечно, отправить меня на задание за пределами деревни, оставив меня без моего источника абсолютной защиты, чтобы я стал еще более зависимым от Страны Ветра, а значит, и от Суны. Я бы даже отнесся с уважением к их бреду, если бы он не был направлен против меня. Это был замечательный метод внушения ребенку определенной идеологии и внушения чувства национализма. Это было также чертовски рискованно. Они действительно собирались рисковать мной за пределами деревни без моей основной формы защиты? Я попытался обдумать это с их точки зрения, и я уже мог видеть логику, стоящую за этим риском. Эта миссия была B-ранга только из-за надобности пройти большое расстояние и того факта, что лорд Чигири был настоящим дворянином. Что касается реальной опасности, я обнаружил, что беспокоиться не о чем. Лорд Чигири собирался навестить своего двоюродного брата и совершал эту поездку дважды в год, и, по словам Ублюдка, с этим никогда не возникало проблем. Единственной реальной проблемой было расстояние. Я видел обоснование этой миссии. Подвергать меня опасности, на самом деле не подвергая меня опасности, чтобы научить меня, что в Суна я в безопасности, а в остальных местах нет. Гребаные ублюдки.

Я отвернулся от спины Баки и создал двух клонов. Даже формирование клонов из песка было немного другим. Влажный песок хорошо поддавался формовке, так что это было немного легче, но песок все равно был немного тяжелее. В данном случае, это было на самом деле хорошо, поскольку моей чакре не пришлось проделывать столько работы по превращению песчаных скульптур в моих настоящих клонов.

Оба клона присоединились ко мне у воды и начали практиковать ниндзюцу. Поскольку мне не на что было опереться, я должен был убедиться, что мое ниндзюцу на высоте. Теперь на карту было поставлено нечто большее. Если хоть что-то пойдет не так, то я могу стать очень, ну очень мертвым. Этого не должно случиться. Я этого никогда не допущу.

Оба моих клона сосредоточились на Высвобождении Ветра, в то время как я сам работал над Высвобождением Земли. По мере того, как я продолжал использовать дзюцу, мне открывалось все больше и больше особенностей моего уникального дзюцу клонирования. Во-первых, я мог поделиться сознанием со своими клонами, но у них было и какое-то собственное сознание. Они могли принимать решения и использовать дзюцу, но я все равно был в курсе каждого принятого ими решения или дзюцу, которое они использовали, и по какой причине. Все меньше и меньше казалось, что я был одним человеком в трех телах, скорее, я стал тремя людьми в трех телах, которые разделяли глубокую ментальную связь. Не думаю, что в этом описании было много смысла. Все, что вам нужно знать, это то, что я испытываю то же, что и мои клоны, и благодаря какой-то форме работы чакры я не сходил с ума от этого опыта. Это было бы, мягко говоря, не весело. Я просмотрел на печати, которые были изображены на свитке. "Баран - Собака - Бык - Змея", - мысленно продекламировал я, прежде чем произнести вслух: "Высвобождение Земли: Земляная стена", и ударил руками по земле, наполняя ее своей чакрой. Как и следовало ожидать, мне не удалось создать ничего, кроме небольшого холмика из неплотно уложенного камня, который имел лишь самое поверхностное сходство с настоящей стеной.

Таблица характеристик:

Имя: Гаара из пустыни

Возраст: Шесть

Уровень: 3

Титул: Генин Сунагакуре (рост навыков увеличивается на 10% при обучении у ниндзя Суны); Джинчурики Ичиби (+ 50 контроля песка; +20 к ниндзюцу; рост навыков увеличивается на 50% при обучении в пустыне)

Емкость источника чакры: 20,000 / 20,000 (Регенерация: 100 в минуту)

Стамина (шкала энергии): 102/120 (Восстановление: 1 единица в минуту)

Сила: 15

Ловкость: 12

Выносливость; 59

Живучесть: 19

Нераспределенные очки характеристик: 20

Навыки:

Тайдзюцу: 28

Ниндзюцу: 39

Гендзюцу: 2

Контроль песка: 57

Переносимость боли: 19

Медитация: 13

Стихийное сродство:

Ветер: 32

Земля: 25

Дзюцу:

Высвобождение песка: Песчаный Клон - 52

Высвобождение Ветра: Великий прорыв - 40

Высвобождение ветра: Пули ветра - 24

Высвобождение Земли: Земляная стена - 1

http://tl.rulate.ru/book/94982/3393500

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Ех. Все круто, кроме системы.
1) За целых шесть месяцев тренировок ни количество чакры, ни Сталина не поднялись. Они такие навсегда?
2) Характеристики остались прежними хотя он много тренировался в ближнем бою, а значит развивал тело. Они развиваются только от роста тела? Он достиг текущего предела? Их можно поднимать только очками хар-ик? Они отражают не количественное значение развитости тела ГГ, а его качество?
3) Где Интеллект?
4) Я помню что там было Бонусное очко.
5) Как то медленно идёт прогресс по навыкам. То он за первый день поднимает по 12 уровней, то за 6 месяцев тренировки только 15 уровней получил. Я могу понять концепцию увеличения сложности поднятия характеристик в зависимости от их виличены, но это сюр.
6) По словам ГГ он выучил, ну очень много техник ветра, а теперь оказывается что только две.

Ну а так все нравится.
Развернуть
#
пуля это заимствованное польско-литовское слово куля которое в свою очередь происходит из немецкого kugel которое в оригинале значило ядро-шар, и современная пуля это уже другое, сами инструменты которые стреляли появились еще в 10веке так что нет ничего удивительного что в Наруто они есть. странно было бы если бы в наруто были лпм (лодочный подвесной мотор) но не было бы пушек (пушка и пистолет переводятся на японский как оружие, поэтому это уже лингвистические проблемы и мне больше нравиться каменная пушка )
Развернуть
#
В филлерах была снайперська винтовка, ну, подобие.
Но, если не учитывать их, то толку от огнестрела в "Наруто" нет.
Да и там нет Германии, от которой могло бы пойти это слово...
Да и есть там техники, где используются слова шар - точно, и ядро, кажется, было.
Так что, пуля - тут именно в плане огнестрела.
Развернуть
#
как обычно перевод решает, (все что до "странно было бы" это из реальности которая показывает как может меняется слово и его значение в массах, и к переводу где одно слово может иметь много вариантов перевода и переводчики подбирают под контекст и лаконичность (пистолет-銃 пушка-銃 銃-Оружие оружие-武器 武器-оружие (все свелось к оружию))
Развернуть
#
"я могу оказаться мертвым, как гребаный дверной гвоздь". мда
Развернуть
#
А мне показалось забавным, но в принципе можно поменять.
Развернуть
#
Чё за бред что он лучше управляет песком в своей пустыне. В манге такого нет. Он управляет песком пропитав его чакрой и не важно какой песок он повсюду одинаков, или автор хочет сказать что весь песок на территории страны ветра пропитан его чакрой..? Даже у 10-ти хвостого наверное нет сколько чакры.
Развернуть
#
Наверное тут есть связь с природной чакрой
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку