Готовый перевод The Best Revenge / Лучшая месть: Глава 19

Вечеринка для детей-волшебников стала настоящим хитом. Был волшебный карнавал с маленькими единорогами и детенышами мантикоры, которых можно было погладить. Каждый ребенок получил подарочный пакет с пуховкой и различными игрушками и вкусностями внутри. Были волшебные игры, в которые можно было играть, чтобы выиграть призы, и были маленькие аттракционы, на которых дети могли кататься по очереди.

Это было хитом и у родителей. Заказы были вкусными, а вино обильным и элегантным. Родители смешались между собой, а дети разгулялись. Презентация торта и особого подарка, ритуала Pater Familias, состоится на главной сцене ровно в 19:00.

Прозвучал звуковой сигнал, предупреждающий, что аттракционы и игры должны быть закрыты через пять минут. Эльфы собрали пятерых детей Нарциссы рядом с собой.

"Теперь все знают, что делать в ритуале?"

«Да, мама», — хором подхватили дети.

«Гарри, ты войдешь первым, пройдешь к авансцене и представишься. Поблагодари всех за то, что пришел на вечеринку. Затем ты представишь каждого из членов своей семьи, когда мы выйдем на сцену. выстройтесь в ряд от старшего к младшему рядом со мной. Гарри, в этот момент ты передашь шоу мне».

— Я знаю, мама, — сказал Гарри немного раздраженно. Нарцисса проигнорировала щеку. Она дала каждому из своих детей один раз, чтобы убедиться, что они презентабельны.

— Готов? Гарри, иди, — сказала Нарцисса. Она с гордостью наблюдала, как Гарри медленно пересекал сцену с грацией и смирением. К тому времени, когда он достиг авансцены, все уже смотрели на него, затаив дыхание, ожидая, когда он заговорит.

«Спасибо всем за участие в праздновании наших дней рождения. Было очень приятно разделить это особое событие с таким количеством хороших людей, которых я надеюсь узнать лучше в будущем. В этот день у меня появилось много новых друзей и знакомых. ... Я также хотел бы поблагодарить свою семью за то, что этот день был завершен. Моя жизнь обогащается каждый день, и я благословлен тем, что вы в ней есть. Позвольте представить мою семью. Во-первых, мою мать, леди Нарциссу Элейн Малфой Блэк». Нарцисса пересекла сцену с царственной осанкой. Она остановилась и сделала реверанс, стоя рядом с Гарри.

«Мой брат, Дракониус Люциус Малфой Блэк. Мои сестры, Жасмин Кристин Блэк, Хризантема Джейд Блэк и ЛилиЭнн Андромеда Блэк. Я Чарлус Джеймсон Поттер Блэк и, наконец, глава нашей семьи, мой дядя, Лорд Сириус Орион Блэк. Пожалуйста, присоединяйтесь. поблагодарив мою семью за организацию этого замечательного мероприятия для нас весь этот вечер». Все захлопали, хотя и перешептывались между собой. Всех детей звали Блэк?

Нарцисс шагнул вперед и начал говорить. «Прежде чем мы представим торт, у нас есть особый подарок на день рождения, которым Гарри и Драко надеялись поделиться со всеми вами. Сегодня вечером наша семья, на этой сцене, проведет ритуал Pater Familias. Мы объединим нашу кровь и магию, как одна семья, под именем Блэк. Блэк - это имя и родословная, которые разделяют все мы и, кажется, подходящее имя, которое мы должны носить в честь тех, кто ушел до нас, и тех, кто еще придет. Пожалуйста , молчите во время совершения ритуала».

Все в зале замерли. Дети посмотрели на родителей, которые не ответили на их вопросительные взгляды. Их глаза были слишком заняты тем, что были прикованы к сцене.

Нарцисса подняла на середину сцены золотой котел средних размеров. Она поставила котел и разожгла под ним огонь. Она взяла ритуальный кинжал и порезала себе ладонь. Она держала лезвие над котлом и позволила трем каплям упасть внутрь.

Она пела: «Отцы семьи, все за одного; Отцы семьи, один за всех; Отцы семьи, услышьте мой зов, Отцы семьи, мы едины, мы все». Дети присоединились к ней, когда нож был передан каждому ребенку в кругу, и Сириус вернул ей лезвие. Они продолжали петь. Жидкость внутри котла начала светиться ярким бронзовым светом.

Нарцисса использовала лезвие, чтобы размешать девять восьмерок в котле. Символ бесконечности, круг без начала и без конца, как и их семья.

После того, как последняя восьмерка была перемешана в котле, жидкость внутри закружилась и подпрыгнула на краях. Постепенно он начал меняться. Светящийся свет сменился с бронзового на чистое золото. Нарцисса опустила серебряный кубок в котел. Она подняла кубок в воздух и произнесла тост за свою семью.

«Pater familias. Моя жизнь за тебя. Мы семья навеки».

Дети и Сириус повторили эту фразу после того, как выпили из чашки. Золотое сияние окружало каждого из членов семьи. Они чувствовали себя любимыми и защищенными. Они чувствовали себя своими.

Когда зарево погасло, все разразились бурными аплодисментами. Каждый человек был тронут любовью этой семьи. Это было то, в чем они никогда не сомневались. Эти люди были вместе. Все, кто испытал такую ​​чистую и священную магию, будут сражаться насмерть, чтобы защитить свое право быть семьей.

Если в аудиторию попало большинство представителей прессы, служащих министерства, членов Визенгамота и их семей, то это просто означает, что план Нарциссы сработал.

http://tl.rulate.ru/book/81063/2481342

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь