Читать Reborn with Naruto In Tokyo, Japan / Возрождение с Наруто в Токио, Япония: Глава 199 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Reborn with Naruto In Tokyo, Japan / Возрождение с Наруто в Токио, Япония: Глава 199

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ты должен быть убит!"

Вороной Тенгу, не поворачивая головы, махнул рукой назад, и его острые когти вцепились в живот министра Лили Руо.

"Заткнись!"

Острые когти и длинные ножи столкнулись.

"Ветер!"

Крылья Ятенгу внезапно взмахнули, и невидимые острые лезвия ветра залаяли, как группа бешеных собак, причем острые лезвия ветра ничуть не уступали когтям.

Бетонный пол был изъеден оврагами, а энергичная фигура Лили Руо сделала несколько кувырков подряд, чтобы избежать атаки лезвий ветра.

"Ты слишком медлительна!"

Вороной тенгу издал злобный лай, и ветер двинулся за Лили Руо.

Вороной тенгу - просто неумолимое существо, с высокой атакой, высокой защитой и высокой скоростью передвижения, а раненая часть может регенерировать.

"Когда!"

Лили Руо вытащила короткий нож из ниоткуда, чтобы блокировать атаку Вороньего Тенгу. Короткий нож просто застрял в щели между пятью пальцами острых когтей, и кровь брызнула на место через секунду.

Мобильному отряду не терпелось атаковать, но слова Юхэруо заставили их не решиться на необдуманные действия. Вороньи тенгу все еще выживали в бурном потоке воды, и они также вызвали воронов, чтобы скрести их пять вертолетов с маленькими воронятами. Трансцендентная сделка с трансцендентным Вороном Тенгу сама по себе может регенерировать бесконечно, и это просто существование, с которым невозможно иметь дело.

Но даже если они не использовали разрушительное оружие, стирающее землю, это не означало, что они могли только беспомощно пялиться вот так.

"Бах!"

Вороной Тенгу стоял на месте меньше секунды, и снайпер, готовый на командной высоте вдалеке, внезапно нажал на курок.

Реальность не похожа на кино - только два главных генерала едут вместе, а десятки тысяч солдат кружат по кругу.

Хотя Лили использовала практические действия, чтобы предупредить их, что пока тело Ютенгу не запечатано, отрезанная часть Ютенгу будет регенерировать бесконечно долго, но даже если технологическое оружие в их руках работало лишь немного, оно помогало Лили. Министр.

Несколько снайперских пуль упали на землю, но две удачные попали прямо в тело Котенгу.

Эти два выстрела не могут нанести смертельный урон, но доставить неприятности котенгу и ограничить его движения - вполне.

"Что!"

Плечо ворона было прямо пробито, и сцена дюжины ворон, вылетевших из раны, была поистине ужасающей.

Министр Лили Руо воспользовалась возможностью и передала длинный нож.

"Смех!!!"

Вороной тенгу избежал длинного ножа, который вонзился в голову, но половина его крыльев была разбита, и он упал на землю и улетел, как тысячи ворон.

Министр Лили Руо протянула руку, чтобы запечатать крылья, и котенгу стремительно отпрыгнул в сторону.

На шаг ближе!

"Кулак Вихря!!!"

Несколько деревенских приемов выкрикнуты изо рта котенгу. В отличие от деревенского названия, вид этого движения ужасающий. Я увидел, как воющий шторм собрался на кулаке Котенгу, и камни и земля были засосаны штормом. собрались вместе.

Пушечное ядро, абсолютно мощная сила пушечного ядра!

Броневик дрожал от страха перед этим кулаком.

"Бум!"

Еще одна большая дыра была выбита вихревым кулаком на земле, которая уже давно была разбита.

Движение Байхэ Руо достигло вершины. Угол, под которым он уклонился от кулака вихря, был как раз подходящим, и он оказался как раз на стороне ветра кулака. Если ночью он пройдет несколько сантиметров, половина его тела будет стерта кулаком вихря, и он будет убит или ранен.

Схватка между этими двумя головокружительна, боевые приемы смертоносны, и каждый раз это почти убивает противника, но когда времени не хватает, они видят движение, перемещаются и убегают.

Человеку невозможно достичь такой скорости реакции, боюсь, что для расчета траектории боя придется использовать суперкомпьютеры".

Если бы не ожесточенная битва между двумя сторонами, персонал на уроке 5 подумал бы, что это двойной тростник!

【Кулак Ганга: LV2】

Мизуно был вне себя от радости.

"Бах!"

Вороной Тенгу ударил по земле одним ударом, и земля в радиусе более 20 метров треснула паутиной, а большие и маленькие куски летящих камней разлетелись в стороны.

"Похоже, сила котенгу стала сильнее".

"Наше ослабление не имеет никакого эффекта!"

После получения Гангкуана LV2, Мизуно не терпелось попробовать новый навык, влив много чакры, Гангкуан вспыхнул с еще большей силой, Котэнгу превратился в гиганта из стали, и каждый удар и пинок разрушался. Сексуальные атаки, общественные объекты в группе - все это игрушки, которые он может уничтожить.

Конечно, ценность опыта, получаемого от навыков броска реального тела, самая большая и самая быстрая.

Разрушенное здание рухнуло пополам, половина колонн и несущих стен вылетела, и была разрезана пополам острым ножом министра Лили Руо.

Однако половина отделившихся валунов врезалась во внешнюю часть группы, и в месте падения валуна оказался пожилой мужчина с ограниченной подвижностью.

Упало несколько тонн камней, и крепкого боксера пришлось разминать.

"Боже, **** выше".

Старик в отчаянии закрыл глаза. Огромный камень упал с неба, накрыв его наполовину, и с неба упала настоящая смерть.

Когда он был молод, он мог спастись и вознестись на небо, перекатываясь и ползая на четырех ногах, но теперь ему неудобно ходить с половиной тела в земле. Избегать камней - это бессмыслица. Это просто наблюдение за собственной смертью.

Пережив войну в детстве, он никогда не представлял, что в старости умрет на войне после десятилетий мира.

"Наконец-то догнал".

Старик с закрытыми глазами не стал долго ждать смерти.

Вместо этого в его ушах стоял жужжащий звук ветра, такой же, как при езде на мотоцикле.

Он недоверчиво открыл глаза, и в какой-то момент перед ним стоял человек, одетый в наряд курьера.

Не знаю, почему я вдруг переместился в другое место, а половина столба, над которым только что пролетел, находилась более чем в десяти метрах от него.

"Ах, это, ах!"

Спасши такого старика, Такэо Морибэ уставился на поле боя вдалеке, он глубоко вздохнул и подпрыгнул на месте.

"Неужели меня просто ослепило? Что-то пронеслось мимо".

Оператор, разгонявший толпу, потер глаза. Только что ему показалось, что он увидел человека, двигавшегося с невероятной скоростью. Не успел он протереть глаза, как вдруг почувствовал, что у него опустились плечи. Человек в старой рабочей одежде наступил ему на плечи и шагнул вперед. прыжок.

настоящий прыжок.

"Не переступайте~www.wuxiax.com~ Опасно!"

Подпрыгнув на пять-шесть метров и прочертив в воздухе идеальную дугу, оператор также привычно остановил посягательство противника, пока не увидел, как рукав правой руки противника загорелся и вытянулась рука, состоящая из пламени. Осознав это, оператор открыл рот.

нет? Кто-то наступил ему на плечи и пролетел над ним, а из его тела поднималось пламя. Это человек?!

"Са... Сагава Экспресс..."

"Быстрый... курьер?"

На большой форме курьера - лицо в лисьей маске, типичный товар для масок, продаваемых в святилищах Инари.

"Звони!"

Половина рукава была сожжена до летучего пепла, и вспыхнул рукав пламени, сияющий красным на солнце.

Четыре иероглифа Сагава Экспресс были скручены и деформированы под воздействием высокой температуры пламени.

Такео Морибэ, присоединяйся к нам!

http://tl.rulate.ru/book/74263/2180217

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку