Читать Power, Freedom and a French Flower / Гарри Поттер. Сила, Свобода и Французский цветок (ЗАВЕРШЕН) 🐺 🐾: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Power, Freedom and a French Flower / Гарри Поттер. Сила, Свобода и Французский цветок (ЗАВЕРШЕН) 🐺 🐾: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"- Северус". – Дамблдор устало вздохнул: "- Ты должен прекратить эту личную вендетту против юного мистера Поттера. Его отец умер, и прошло уже почти десять лет. Не стоит ненавидеть ребенка за то, что Джеймс когда-то причинил тебе боль.»

Снейп выглядел так, словно собирался сделать что угодно, только не слушать советов Альбуса.

«- Я бы также попросил тебя прекратить использовать Легилименцию на своих учениках. Либо мистер Поттер прирожденный окклюмент, либо он достаточно изучил искусство разума, чтобы заметить твою атаку и защититься. Если он сообщит о твоих действиях совету попечителей, ты можешь не только потерять свою должность учителя, но и столкнуться с уголовными обвинениями".

Снейп неохотно согласился, но поклялся присматривать за отродьем.

Когда его мастер зелий покинул свой кабинет, Дамблдор снова погрузился в размышления: одиннадцатилетний волшебник, имеющий ментальные щиты, это просто неслыханно. Мальчик также кажется очень компетентным зельеваром, даже если Северус никогда не признает этого. Гарри Поттер оказался вундеркиндом… как он изучил такое большое количество магических знаний за столь короткое время? Мог ли кто-то научить его всему, что он знает, за несколько месяцев до поступления в Хогвартс? Альбус знал, что должен докопаться до сути.

*****************************************

31 октября 1991 года

Недели, которые он провел в школе, стали лучшими в его жизни. Занятия были по большей части интересными, но обычно Гарри намного опережал своих сверстников. Поскольку учителя не хотели, чтобы он скучал, они иногда давали ему специальные задания, к большому неудовольствию Грейнджер, которая приходила в ярость каждый раз, когда кто-то выполнял заклинание лучше нее.

Самому Гарри было все равно. Он проводит большую часть своего времени в библиотеке или занимается самообучением, а также снова занялся своими упражнениями, пробегая круг по территории Хогвартса каждые два дня по утрам. Остальное свободное время мальчик исследовал замок. В школе можно было обнаружить десятки скрытых проходов, коротких путей и секретов. Гарри попытался запомнить их все, но через пару недель потерпел неудачу и записал все свои находки на эскизе каждого этажа.

Несмотря на то, что он был всего лишь первокурсником, Поттер уже заметил, что его знания о замке соперничали со знаниями многих старшекурсников. Может быть, им просто было все равно, но ему было интересно узнать как можно больше о Хогвартсе.

Печально известные близнецы Уизли, скорее всего, являлись студентами с самыми глубокими знаниями о школе, даже превосходя древнего завхоза Аргуса Филча. Гарри не знал, как рыжеволосым удается избегать неприятностей, но они, похоже, просто исчезают в потайных ходах после своих шалостей и знают еще больше коротких путей к классам, чем он.

Раз или два он замечал, что они смотрят на какой-то кусок пергамента и совещаются между собой. Однако всякий раз, когда кто-то приближался на расстояние слышимости, они быстро постукивали по нему своими палочками, шептали фразу, которую ему так и не удалось услышать, и прятали пергамент.

Гарри знал, что ему нужно выяснить, что это такое, но, к сожалению, до сих пор у него не было возможности подобраться к близнецам ...

Сегодня наступил Хэллоуин, но он был не в настроении праздновать, с тех пор как узнал о смерти своих родителей в этот день. Сегодня Гарри избегал контактов с другими учениками и в поисках гостиных Слизерина и Хаффлпаффа бродил по подземельям и нижним уровням замка, пока все остальные веселились на пиру в Большом зале.

"Что-то здесь ужасно пахнет", - подумал он, а в следующий момент услышал крики девушки, доносящиеся из уборной недалеко от него. Не теряя времени, Гарри побежал в ту сторону, быстро открыл дверь и внезапно оказался лицом к лицу с десятифутовым троллем.

Монстр уничтожал всё вокруг своей дубиной, в то время как отчаявшаяся Гермиона Грейнджер пыталась отползти от него подальше.

«- Вставай и беги, я постараюсь отвлечь его!» - выкрикнул Гарри плачущей девушке, сосредоточившись на тролле.

Грейнджер, казалось, действительно поступила разумно на этот раз, поскольку она быстро убежала, чтобы спрятаться в коридоре, в то время как разбушевавшаяся тварь бросилась на Поттера.

«Хорошо, мне нужен план.» - размышлял Гарри, выбегая из уборной для девочек в более открытый коридор, где он мог использовать свою мобильность. «Не просто же так я тренировался!»

Самым сильным проклятием, которое мальчик знал и умел применять к этому моменту, было Редукто, но толстая кожа тролля защитит его независимо от того, сколько раз он попадет ему в грудь, руки и ноги.

«Глаза и уши,» - вспомнил Поттер. - «Может быть, тогда я смогу ранить его!» - Гарри начал целиться в глаза троллю, что вызывало некоторые затруднения, так как он должен был продолжать двигаться или рисковал оказаться раздавленным здоровенной дубинкой. Заклинание было довольно сложным для него, но, наконец, он попал в левый глаз монстра, отчего тот завыл от боли и попытался прикрыть морду.

Это был момент, которого Гарри ждал. Пока тролль отвлекся, мальчик начал левитировать меч из ближайшего доспеха, который, безусловно, нужен ему сейчас гораздо больше, чем металлической статуе.

Используя чары, которым профессор Флитвик научил класс только сегодня утром, равенкловец пролевитировал меч над телом тролля, а затем резко опустил оружие вниз, контролируя его полет своей палочкой.

Монстр взревел от боли, когда клинок пронзил толстую кожу шеи. Порез был неглубоким, но этого оказалось достаточно, чтобы тролль упал на колени, продолжая завывать.

Гарри решил повторять свое действие, пока не будет уверен, что угроза устранена. Он левитировал второй, третий и четвертый меч, которые вонзились троллю в спину. После удара четвертым клинком он перестал реветь, больше не издавая ни звука и неподвижно лежал на полу. Монстр был мертв. Поттер впервые в жизни убил волшебное существо.

«- Ты убил его.» - шокировано выдохнула Грейнджер. «- Как тебе это удалось?»

«- Я думаю, что мы все хотели бы это знать, мистер Поттер.» - раздался голос директора.

Гарри даже не заметил, как Гермиона и учителя подошли. Все его мысли все еще были сосредоточены на тролле, которого он только что убил. Он не чувствовал угрызений совести. Монстр сожрал бы его не задумываясь. Это была в значительной степени самооборона. Тем не менее, лишение жизни не особо приятное чувство, заключил равенкловец.

"- Я бродил по подземельям, когда услышал крики Грейнджер в туалете для девочек. Когда я подбежал, тролль крушил все вокруг. Я сказал Грейнджер бежать, а сам отвлек тролля парочкой редукто. На самом деле они мало навредили ему. Но это его разозлило, и он обратил свое внимание на меня, начав преследовать по коридору.

Затем мне удалось попасть взрывным заклинанием ему в левый глаз и пока он отвлекся на боль, пролевитировать меч над ним, и опустить его вниз. Чтобы устранить возможную потенциальную угрозу, я продолжал левитировать мечи, пока тролль не перестал двигаться.

«- Это правда, мисс Грейнджер?» - обратился Дамблдор к девочке. «- И как вообще вы оказались здесь во время праздничного пира?»

"- Мне было грустно после того, как некоторые ученики придрались ко мне после урока и не хотелось идти в большой зал.»

«- Понятно, я вам верю. 50 баллов Равенкло за победу над троллем и спасение ученицы, мистер Поттер. Однако я должен спросить вас: почему вы не были на празднике и вместо этого решили побродить по замку?»

"- Я не люблю праздновать день смерти моих родителей!"

"- Как ты смеешь, маленький сопляк проявлять неуважение к директору, игнорируя традиционные мероприятия Хогвартса! Отработка со мной каждую субботу в течение четырех недель!» - влез в разговор Снейп.

«- В этом нет необходимости, Северус. Прошу прощения, мистер Поттер. Я, конечно, уважаю ваше решение побыть одному в этот печальный день. А теперь почему бы вам двоим не вернуться в свои гостиные, пока мы разбираемся с этим происшествием? Спокойной ночи, мисс Грейнджер и мистер Поттер!

http://tl.rulate.ru/book/69631/2256073

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 45
#
Они не ужасны для старшего поколения, но все же...
Он плохой педагог, по крайней мере в зельеварении. Думаю, ему бы лучше варить зелья на заказ или работать преподом ЗОТИ.
Развернуть
#
И второй круг )))

Приведите примеры, когда Снейп плохой педагог )))

Вот вам сцена: Гарри и Рон опаздывают на урок, вваливаются в класс и начинают обсуждать учителя (не стесняясь в выражениях). А в это время Макгонагалл сидит в образе кошки и всё это слушает... Оценка СОВ Поттера за транфигурации - В.
_
Развернуть
#
Сорян, случилась накладка... я написал конкретную цитату из книги, но сделал это через редактирование... и вы её не увидели. Повторяю.

Орден Феникса, ситуация, когда дурачок залез в чужие воспоминания.

Глава 28: "Гарри был так напуган и несчастен не из-за того, что на него кричали или бросали в него банки – а из-за того, что знал, каково быть униженным в центре всеобщего внимания, точно знал, каково было Снейпу, которого дразнил его отец, и судя по тому, что он только что увидел, его отец как раз был наглым, как ему всё время говорил Снейп."

Читайте внимательно: Гарри переживает чувства, которые (как он думает) похожи на чувства Снейпа. Написано ТОЛЬКО о чувствах самого Гарри. Но когда идёт описание поведения: "Гарри видел". Т.е. поведение объективно, чувства субъективны.

Следующая глава: "Гарри пытался сделать вывод, что Снейп заслужил то, что с ним сделал Джеймс"

И опять дурачок занимается тем, что ему не следует делать -- думает. Здесь не написано, как всё было, здесь написано "Гарри пытался сделать вывод".

Интересный факт: Снейп в этой сцене накричал на дурачка.

А теперь -- ваш же вопрос -- вот вы Снейп и в ваши воспоминания залез школьник. Как будете поступать с этим? Впитаете?
_
Развернуть
#
Окей
Развернуть
#
Да какой второй круг))
Сравни хороших педагогов из реальной жизни и Снейпа. Просто сравни...
Развернуть
#
В том то и дело, что сравнил -- и получается -- что нормальный педагог.
_
Развернуть
#
Ты получал советское образование?)
Развернуть
#
Технически, я до сих пор пионер. Вроде как был процесс приёма в оргу, а процесса изгнания не было.
_
Развернуть
#
Тогда вопросов нет. У нас явно разное представление о правильных учителях.
Развернуть
#
И вообще. Снейп вырос в неблагополучной семье, подвергался травли в школе и потом стал членом пожирателей смерти. Думаешь, все эти события положительно сказались на его адекватности?

Он не бил учеников, но все равно плохо к относился. Ну, по крайней мере к ученикам не своего факультета.
Развернуть
#
"стал членом пожирателей смерти"

Это называется шпион.

"Плохое отношение" в воображении Поттера.

Как раз неблагополучная семья Снейпа -- это доказательство. Снейп ставится в противоположность такой же семье Рэддла. В очередной раз, Роулинг сделала простейшую аналогию: отец маггл, мать ведьма, а результат-то разный.
_
Развернуть
#
Да харош про это плохое отношение в воображении Поттера. Это теория.
Развернуть
#
Гарри Поттер и философский камень.

Глава 7:

Профессор Квиррелл в смехотворном тюрбане разговаривал с учителем, у которого были чёрные как смоль волосы, нос крючком и бледно-жёлтое лицо.
Всё случилось очень быстро. Крючконосый учитель посмотрел Гарри прямо в глаза - и шрам на лбу Гарри пронзила острая, обжигающая боль.
-Ох! - Гарри прижал руку к голове.
-Что случилось? - спросил Перси.
-Н-ничего.
Боль ушла так же внезапно, как появилась. Труднее было избавиться от ощущения, полученного из взгляда учителя - ощущения, что Гарри ему совсем не понравился.
-А кто это разговаривает с профессором Квирреллом? - спросил он у Перси.
-О, так ты уже знаешь Квиррелла? Неудивительно, что он так нервничает - с ним говорит профессор Снейп. Он преподаёт зелья, хотя и не хочет этим заниматься - все знает, что он метит на место Квиррелла. Обалдеть, сколько знает о Тёмных Искусствах этот Снейп.

Читаем: "ощущения". И тут же Перси пересказывает информацию из слухов, фактически ОБС.

Но это не всё.. Гарри даже не разговаривал ещё со Снейпом, не был ни на одном уроке, однако, той же ночью:

"Гарри собирался спросить Рона, попробовал ли он пирог с патокой, но почти тут же уснул.
Возможно, Гарри немного переел, потому что сон ему приснился очень странный. Он носил тюрбан профессора Квиррелла, который с ним разговаривал, говорил, что он должен немедленно перейти в Слизерин, потому что это его судьба. Гарри говорил тюрбану, что не хочет быть в Слизерине, а тот становился всё тяжелее и тяжелее; Гарри попытался снять его, но тюрбан был как приклеенный - а потом появился Малфой и стал смеяться над его потугами - а потом Малфой превратился в крючконосого учителя, Снейпа, который смеялся громко и злобно - потом вспышка зелёного света, и Гарри, дрожа, проснулся в поту."

Во-первых, Роулинг спойлерит свою же концовку ))) Во-вторых, вот так достоверная инфа -- СОН. Напоминаю ещё раз: Гарри даже не общался ещё, увидел Снейпа один раз, издалека, и всё.
_
Развернуть
#
Просто подумайте над этим образом тюрбана на голове Гарри:

Во-первых, мы знаем, что тюрбаном прикрыт Рэддл. Таким образом... в какой детской книжке вы такое найдёте? Чтобы можно было перечитывать, зная концовку?

Во-вторых, мы знаем, что в голове у Поттера крестраж Рэддла. Причём, мы знаем это из последних книг. А во сне тюрбан именно на голове Поттера. В какой детской книжке можно прочитав семь книг, перечитывать заново первую?

И вы пишете "Да и слишком глубокий смысл ты видишь в детской книге.".

Типа... вопрос-то ясен: например, есть миллиарды китайских новелл. 99% из них шлак. Но это не значит, что нет "Путь выбора" или "Повелителя тайн". Также и детские книжки пишутся дурачками, которые думают, что можно любой шлак впарить детям. Но экранизируют-то Роулинг.
_
Развернуть
#
Глава 8:

"-Что у нас сегодня? - спросил Гарри Рона, посыпая сахаром свою кашу.
-Два урока зелий вместе со Слизерином, - сказал Рон. - Снейп - глава колледжа Слизерин. Говорят, что он всегда им помогает - вот и посмотрим, правда ли это."

Так вот откуда ваша информация, что Снейп благоволит Слизерину... Это один 10-летний школьник сказал другому.

Таже глава: "На банкете по случаю начала учебного года Гарри пришла в голову мысль, что он не нравится профессору Снейпу. К концу первого урока зелий он понял, что ошибся. Снейпу не просто не нравился Гарри - он его ненавидел."

Гарри пришла в голову мысль.

Далее: "-Вы здесь, чтобы изучать тонкую науку и точное искусство приготовления зелий, - начал он. Он говорил очень тихо, но они улавливали каждое слово - Снейп, как и профессор МакГонагалл, обладал способностью без труда поддерживать в классе тишину."

Взаимоисключающие параграфы: Снейп плохой педагог, но умеет управлять классом детей.

Далее:

"-Не нарывайся, - шепнул он, - я слышал, что Снейп может очень серьёзно навредить.
Когда через час они вышли из подземелья, Гарри лихорадочно размышлял, а настроение у него испортилось. В первую же неделю Гриффиндор потерял из-за него два очка - почему Снейп его так ненавидит?
-Не горюй, - сказал Рон, - Фреда и Джорджа Снейп тоже всё время штрафует. Можно я пойду с тобой и познакомлюсь с Хагридом?"

Фреда и Джорджа всё время штрафуют... Вы ведь в курсе, что это за персонажи? И опять, достовернейшей инфой делится Рон.
_
Развернуть
#
Но самое смешное происходит в самой сцене первого урока у Снейпа:

Цитата:

"Гермиона до упора вытянула руку вверх, не вставая, но Гарри даже не имел представления, что такое безоар. Он старался не смотреть на Малфоя, Крэбба и Гойла, которые тряслись от смеха.
-Не знаю, сэр.
-Думали, что перед приездом книги открывать не стоит, а, Поттер?
Гарри заставил себя продолжать смотреть прямо в эти холодные глаза. У Дёрсли он, конечно, просматривал учебники, но неужели Снейп ожидал, что он будет помнить всё из "Тысячи магических растений и грибов"?
Снейп по-прежнему не обращал внимания на дрожавшую руку Гермионы."

У меня тот же вопрос: почему один ученик прочитал, а другой ПРОСМОТРЕЛ? (сарказм) потому что придираются (/сарказм) Школьник приходит домой и жалуется, что к нему учителя придираются.

Далее: "Да и дальше дела у Гриффиндора пошли неважно. Снейп разбил всех на пары и задал приготовить простое зелье от прыщей. Он ходил туда-сюда в своём длинном чёрном плаще, наблюдая, как они взвешивают сушёную крапиву и размельчают змеиные клыки, и критикуя почти всех, кроме Малфоя, который ему, похоже, понравился. Он как раз призывал всех посмотреть на то, как превосходно Малфой варит рогатых слизняков[...]"

Интересный факт: Малфой не получает плохих оценок потому что... он нормальный ученик. Подумайте, могут ли себе Малфои позволить нанять репетиторов? И с этими репетиторами он и книги прочитал, умеет с ингридиентами обращаться, и с палочкой упражнялся, и с метлой. Вы ведь знаете, что закон о волшебстве малолетними имееет лазейку -- под присмотром взрослых -- можно. Получается, Малфой действительно делает всё правильно.

А была-ли критика? Или это были указания на то, как правильно готовить зелья? Фактически, индивидуальный подход к каждому ученику.

Преподаватель не вещает на класс, а... подходит к каждому, подсказывает, даёт советы. (сарказм) Плохой педагог, плохой, отвратительный. Советский, наверное. (/сарказм)
_
Развернуть
#
Итак, я ВСЁ ВРЕМЯ (с самого первого комментария) об этом писал: когда Роулинг хочет вас запутать, она делает так: "Гарри подумал", "Гарри показалось", "Гарри решил".

То есть, описывается не объективная реальность, а переживания Гарри. Его воображение.

Достаточно прочитать книги. Я даже выписал для вас цитаты, где именно так и написано: "Гарри показалось".

Так где же это теория?

Суть в том, что есть книга. И в книге написано так, а не иначе. Вы, получается, спорите не со мной, а с тем, что написала Роулинг. Я всего-лишь проводник цитат.
_
Развернуть
#
Мм... Меня одного волнует что гари был в подземельях, а туалет для девочек в котором плакала Гермиона на третьем этаже.
Развернуть
#
Меня тоже этот косяк напряг. Так же непонятно откуда он редукто взял.
Развернуть
#
Спасибо ✌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку