Готовый перевод I'm a Detective In the Marvel World / Я детектив в мире Marvel: Глава 25

Глава 25

Шэрон не знал, почему группа элитных убийц Банды вдруг превратилась в группу дрожащих сжавшихся в комок черепах.

«Это просто дешевка, а не солдаты?» – думал Шэрон.

Когда его атрибут ловкости достиг 21, он присел на корточки и обеими руками крепко держал HK416 перед глазами. Прицеливаясь, он передвигал свои две длинные ноги с невообразимой скоростью.

Какой бы могущественной ни была семья Габриэль в Мексике, невозможно установить пуленепробиваемое стекло на каждый автомобиль. Более того, Холлис беспокоится о безопасности своего единственного племянника. Но Шэрон был оснащен суперстандартным оружием.

Пуля калибра 5,56 * 45 мм легко пробивала модифицированный утолщенный корпус, затем закручивалась, деформировалась и разлеталась по салону. В результате убийцы, прятавшиеся в машине, получили глубокие и смертельные ранения.

Возможно, они не умрут сразу, но шальные пули, застрявшие в их телах, не только заставят их потерять боеспособность, но и сделают их несчастными, и в конце концов они истекут кровью.

[Вы убили члена семьи Габриэль и получили 5 очков опыта]

[Вы ранили члена семьи Габриэль и получили 3 очка опыта].

Когда Шэрон переместился к последней машине команды, все два магазина его автомата были пусты. Он быстро достал пистолет «Глок», висевший у него на поясе. С бонусом «пассивный навык: низкоуровневый опыт стрельбы из пистолета» он точно выстрелил в головы двух убийц, которые хотели развернуться и сбежать один за другим.

В пикапе, который скатился на землю, находился Ферри. Он был весь в крови и медленно открыл глаза. От внезапного взрыва гранаты у него зашумело в ушах и закружилась голова. Прошло много времени, прежде чем он смог разглядеть обстановку вокруг себя. Увидел кусок стекла, застрявший в рулевом колесе и в плече водителя Тейлора.

В рации рядом с ним раздавались постоянные крики о помощи от его людей: «… Помогите… Монстр… Это монстр…»

Ферри схватил рацию и закричал:

– Заткнитесь! Как монстр может пользоваться оружием? Группа идиотов! Враг лежит в засаде на кукурузном поле. Отбивайтесь и бейте изо всех сил! Стреляйте изо всех стволов!

К сожалению, с ослаблением стрельбы в рации не было слышно никаких других звуков, кроме болезненных стонов.

Ферри стиснул зубы, выхватил из-за пояса пистолет и ударил ногой в дверь машины. И только собрался вылезти из нее, как вдруг в салон влетела круглая черная штука, она подпрыгнула в кузове туда-сюда и наконец упала перед Ферри.

– ЧЕРТ!!!

Ферри неохотно закрыл глаза.

С ревом, пикап, который был разрушен двумя гранатами, полностью превратился в горящий металлолом.

[Вы убили элитного убийцу из отряда Габриэля Тейлора и получили 8 очков опыта]

[Вы убили старшего лидера отряда Габриэля, Ферри Пукса, и получили 12 очков опыта]

– И это все? – Шэрон все еще была настороже, ожидая засады на кукурузном поле. Посмотрев на команду, которая не смогла оказать сопротивления, он недоверчиво нахмурился:

– Неужели все закончилось? Это и есть так называемые элитный убийцы?

Терпеливо подождав некоторое время, Шэрон с облегчением увидел, что стоны из машин становятся все тише и тише.

Как раз в тот момент, когда он собирался осторожно выбраться из кукурузного поля, внезапно по кукурузному полю пронесся холодный ветер. Кукурузные листья, которые были мягкими и поникшими, вдруг встали, как наэлектризованное лезвие, и тяжело покатились на Шэрона.

«Пассивный навык: низкоуровневый опыт ближнего боя» был тут же активирован. Получив временный бонус к силе и ловкости в 5 пунктов, Шэрон выстрелил из двух пистолетов. Похожие на бурю пули перебили все стебли кукурузы вокруг него, и в итоге образовали круглое пространство диаметром пять метров.

– Что происходит?

Шарон был неподготовлен. На его щеках, шее и руках мгновенно появилось более десятка тонких ран. Кровь вскоре пропитала изорванные бронежилет и брюки, которые также были порезаны.

Благодаря своей силе и ловкости, телосложение и выносливость Шэрона превосходили обычных людей, но даже несмотря на это, в это время он оказался весь в крови.

Глядя на кусты кукурузы, которые, казалось, тряслись с определенной частотой, Шэрон почувствовал озноб. Кажется, он понял, почему убийцы Габриэля были такими смущенными и робкими. Похоже, эти люди столкнулись с какими-то странными вещами на кукурузном поле.

Подул очередной холодный ветер, и от резкого снижения температуры по коже Шэрона побежали мурашки. В то же время кукурузные кусты вокруг, казалось, получили какое-то указание и внезапно качнулись влево и вправо, приближаясь к Шэрону.

Странно!

Не успев сменить магазин, Шэрон просто вытащил пистолет М9, который висел у него на ноге, зарядил и выстрелил в кукурузный куст перед собой. Едва сделав проход, Шэрон спрыгнул с земли на грунтовую дорогу.

Через несколько секунд после того, как Шэрон спрыгнул, кусты кукурузы вновь поднялись. Затем кукурузные кусты, которые все еще издавали грохот, начали заполнять дорогу, но скорость их движения была намного медленнее, чем когда они были в поле.

Шэрон вздохнул и достал свой мобильный телефон, но обнаружил, что тот потерял сигнал. В отчаянии он огляделся вокруг и понял, что если он хочет спастись бегством, то у него сейчас только два варианта.

Первый – двигаться вперед и идти к городу. Но дорогу к городу преграждал горящий пикап. Если обойти пикап, то придется сойти с дороги и пересечь кукурузное поле.

Второй… Шэрон повернул голову назад, где не было видно конца дороги. Он почувствовал жгучую боль во всем теле и, стиснув зубы, направился к внедорожнику, что стоял позади.

Вместо того чтобы бежать в неизвестном направлении, Шэрон предпочел сражаться насмерть.

К счастью, он целился в окно последней машины и не попал ни в двигатель, ни в шину. Машина должна была оставаться на ходу.

Когда Шэрон сел на водительское сиденье, завел машину и пристегнул ремень безопасности, листья ближайшей кукурузы уже почти коснулись левого зеркала заднего вида автомобиля.

Как только Шэрон включил передачу, внедорожник сдал назад более чем на десять метров, затем взревел двигатель, и машина бешено помчалась в кукурузное поле справа.

Если бы бедняга Ферри был жив, он бы с удивлением обнаружил, что кукурузные листья были гораздо острее, чем тогда, когда он только что сбежал. Раньше они оставляли на корпусе машины максимум неглубокие царапины, но теперь они могли выбить стекло.

Но даже если бы стекло разлетелось вдребезги, а кровь капала из глаз, и Шэрон не мог видеть дорогу впереди, то он все равно бы не сдался.

Он стиснул зубы и нажал на акселератор. Бегство от битвы приведет лишь к более быстрой смерти, а смелое движение вперед – к окончательной победе!

Шэрон отлично знал это железное правило, которое следует помнить в большинстве триллеров.

Более того, этот путь должен быть недолог. Через кукурузные заросли Шэрон должен был промчаться на пикапе меньше чем за десять секунд. Он собирался дальше ехать по грунтовой, на которой не было кукурузы.

Но в это время с кукурузного поля вдруг вылетела густая темная тень и сильно ударила по кузову машины. Шэрон только почувствовал, что ее тело стало легким, а пейзаж перед ним начал быстро вращаться.

Мгновение спустя с громким взрывом Шэрон провалился в бесконечную тьму.

http://tl.rulate.ru/book/68115/1890855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь