Готовый перевод The Jinchuuriki's Brother / Наруто: Брат Джинчурики: Жизнь генина. Глава 26. Миссия в Деревню Водопада (Часть 6)

Фуу хихикнула.

- Нет. Ничего такого. Я не могу позволить себе, чтобы от такой вкуснятины меня тошнило!

Наруто хихикнул.

- Хорошо. Если захочешь мне что-нибудь рассказать, ты знаешь, где меня найти - Он решил, что позволит девушке открыться, когда она будет готова.

Несколько минут они сидели в тишине, пока Фуу не решилась рассказать Наруто, что у нее на уме.

- Просто... Я не знаю. Наверное, это был просто сумасшедший день. Многое пришлось пережить, знаешь ли.

- Хммм. Представляю. Похоже, люди здесь не очень-то любят тебя - ответил Наруто.

- Да. В основном они просто придурки. Если хочешь знать мое мнение, им всем нужно вынуть шила из своих задниц - Фуу сказала Наруто, вызвав у него смех.

- Это заставило меня задуматься. Почему вы, ребята, так добры ко мне? Вы ведь меня почти не знаете - спросила Фуу.

- Почему бы и нет? Я бы сказал, что ты тоже заслуживаешь лучшего, нет? Что ты могла сделать в 12 или 13 лет, чтобы заслужить все это дерьмо? - спросил Наруто в ответ.

Фуу молчала. Ответ на этот вопрос она хотела скрыть. Она не хотела, чтобы те немногие люди, которым она нравилась и была небезразлична, узнали ее секрет и возненавидели ее.

- Кроме того. Я знаю о тебе больше, чем ты думаешь, мисс-счастливчик-номер-семь - небрежно сказал Наруто.

Загорелое лицо Фуу потеряло весь свой цвет. НЕТ! Он знал!

- Как ты понял? - заикаясь произнесла Фуу. Она знала, что все идет слишком хорошо. В конце концов, все должно было испортиться, как это всегда случалось с ней.

- У меня свои методы - Он ответил, и увидел, что Фуу была на мгновение близка к тому, чтобы выйти из себя.

- Успокойся, Фуу-чан. Меня это не волнует. Мне все равно, ты просто еще одна девочка-подросток. Довольно крутая, если хочешь знать мое мнение - Наруто сказал Фуу.

Фуу сегодня была на эмоциональных американских горках. Она была благодарна, счастлива, печальна, напугана, нервничала, волновалась, а теперь запуталась. Ей было трудно разобраться в своих чувствах, а также в том, что происходит.

- Что... что ты имеешь в виду? Как тебе может быть все равно? Я демон! - закричала Фуу на Наруто.

Наруто лениво ковырялся в ухе.

- Я не знаю обо всем этом. Ты кажешься мне слишком милой, чтобы быть демоном - лениво сказал он. Какаши был бы горд.

Фуу покраснела, но это не помогло ей понять, что происходит. Она не могла найти слов для ответа.

- Кроме того, я не хочу слушать эту фигню. Ты не больше демон, чем Наруми - добавил он.

Фуу была тронута. Он знал, кем она была, но принимал ее такой, какая она есть, и не испытывал к ней ненависти, даже сравнивая ее со своей сестрой. Похоже, он принял ее больше, чем она сама себя.

- Спасибо... - Это было все, что Фуу смогла сказать.

Наруто лишь улыбнулся, продолжая смотреть на озеро.

- Без проблем.

Несколько минут они смотрели на прекрасный пейзаж перед собой, прежде чем Фуу набралась смелости и задала ему вопрос.

- Ммм... Наруто-сан? - спросила она.

- Хм? Что такое?

- Могу я называть тебя Онии-сан? - нервно спросила она. Она знала, что это странная просьба, но ей всегда хотелось иметь семью, и она чувствовала, что это ее лучший шанс обрести хоть какое-то её подобие.

Наруто усмехнулся.

- Конечно, Имоуто.

Фуу улыбнулась сияющей улыбкой, большей, чем когда-либо прежде.

Она бросилась к Наруто и обняла его.

- Спасибо, Наруто-нии-сан.

Тем временем, в другом месте

У другого человека в Водопаде были проблемы со сном, но не потому, что его переполняли благодарные и счастливые эмоции.

Он со злостью хлопнул бутылкой по столу.

- Черт побери! Все шло по плану! Я смог избавиться от него, наняв тех пропавших ниндзя, а он смог убить их всех, чтобы они не разоблачили меня, и мне не пришлось бы им платить! И тут появляется его сын, этот трусливый крысеныш Шибуки, и его чертова сторожевая собака! Да чтоб его! Почему он должен был появиться именно сейчас?! Если бы он пришел на неделю позже, я мог бы стать вождем этой деревни! – со злобой думал про себя Суйен.

- А теперь этот светловолосый ублюдок будет допрашивать наших шиноби. Если он узнает, что я предатель, все будет кончено - Он сделал еще один глоток из своей бутылки с алкоголем.

- Может, я могу убить его? - Суйен покачал головой. Нет, он понимал, что шансов нет. Суйен знал, что он, вероятно, самый сильный джонин в Водопаде, но когда он почувствовал подавляющее давление убийственного намерения Наруто, он понял, что тот может убить его так же легко, как Суйен может убить мирного жителя. Это задело его гордость, но он был достаточно осторожен, чтобы выбирать битвы с умом.

Он должен был избегать допросов как можно дольше, пока не придумает какое-нибудь решение.

- Черт бы тебя побрал. Почему ты не можешь просто заняться своими чертовыми делами! - прорычал Суйен, допивая свою бутылку.

Наруто начал допрашивать ниндзя Водопада, в то время как его генины болтались с Фуу и вели себя как дети. Он использовал весь свой арсенал печатей, гендзюцу и игр разума, чтобы допросить подозреваемых, но ни один из них не показал себя предателем.

Он знал, что зря тратит время. Он сразу заподозрил Суйена из-за его странного поведения, и он смог подтвердить с помощью Наруми, которая использовала свою способность чувствовать эмоции, что Суйен, вероятно, был предателем. Ему просто нужно было получить доказательства, чтобы подтвердить это.

Однако этот мерзкий ублюдок находил предлог за предлогом, чтобы избежать допроса, от наблюдения за похоронами до поездок с целью найти потенциальные дыры в их безопасности.

Все это только подтверждало подозрения Наруто.

- Ты точно знаешь, как заставить себя выглядеть занятым, чертов предатель - подумал Наруто в перерыве между допросами.

- Вы уже приблизились к тому, чтобы найти предателя? - нервно спросил Шибуки. - Никто из тех, кого я допрашивал, не был таковым, но я смог сузить список подозреваемых - ответил Наруто.

http://tl.rulate.ru/book/65808/2032768

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь