Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 153.1 Обман

Ли Лайфу ответил без колебаний:

- Я купил его в павильоне Золотого Нефрита. И заколка для волос и шпильки стоят около десяти таэлей серебра. Он узнал стиль шпильки и заколку, потому что хотел купить шпильку в павильоне "Золотой нефрит", чтобы порадовать Мэй Нян, но он не мог позволить себе такую цену, поэтому у него сложилось глубокое впечатление от украшений из павильона "Золотой Нефрит":

- Дочь племянника, эта шпилька и заколка, если ты хочешь, возьми их! Просто прими это как подарок от дяди.

Сказав это, Ли Бао Чжу громко возразила:

Ни в коем случае, это мое, я не согласна отдавать это ей. Это был ее любимый предмет, как она могла так просто отдать его Ли Цинлин? Даже не думай об этом:

- Ли Цинлин, поторопись и верни мне эту штуку.

Сказав это, она побежала вперед, чтобы схватить украшения.

Она совершенно забыла, что эта вещь изначально принадлежала Ли Цинлин и все, что она хотела сделать, это взять шпильку и отступить назад.

Ли Цинлин держала Ли Бао Чжу за руку и использовала немного силы, чтобы оттолкнуть ее назад, оттолкнув на два шага назад.

- Это действительно твое? Ты это точно знаешь?

Хотя она никогда не видела, чтобы эта шпилька и заколка куплены для нее, она полностью доверяла словам Лю Чжимо. Он не стал бы лгать ей.

Лицо Ли Бао Чжу было зеленым и красным. Она стиснула зубы и быстро сделала несколько шагов вперед, протянув руку, чтобы схватить Ли Цинлин за лицо.

Ей хотелось бы изуродовать лицо Ли Цинлин.

Что касается злонамеренных действий Ли Бао Чжу, Ли Цинлин не хотела показывать ей свое лицо. Она немедленно подняла ногу, с силой пнула ногу Ли Бао Чжу, прямо повалив Ли Бао Чжу на землю.

Ее лицо было покрыто инеем, когда она холодно посмотрела на нее:

- Не будь такой бесстыдной. Если ты еще раз пошевелишься, я тебя покалечу.

Таков был истинный облик Ли Бао Чжу. У Ли Бао Чжу, которая время от времени приходила поболтать с ней, чтобы сблизиться, вероятно, был скрытый мотив.

Ли Бао Чжу протянула руки, чтобы скрыть боль от удара и тихо заплакала. Эта Ли Цинлин, вероятно, потратила много энергии, чтобы ударить ее, это было просто слишком больно.

- Ли Цинлин, как ты можешь это делать? Как ты можешь ударить свою Сестру Джуэл? Выражение лица госпожи Лю изменилось, когда она быстро подбежала и подняла Ли Бао. Она уставилась на Ли Цинлин широко открытыми глазами и сказала:

- Ты действительно творишь, черт знаешь что.

Если бы Ли Цинлин знала, что она также взяла ее заколку, она определенно попросила бы ее забрать все вещи обратно.

Единственным способом было быстро догнать Ли Цинлин обратно.

Ли Лайфу воспользовался этой возможностью, чтобы встать перед Ли Бао Чжу и сказал:

- Ли Цинлин, несмотря ни на что, Ли Бао - твоя сестра, как ты можешь нападать, не сказав ни слова, это действительно заходит слишком далеко.

Этой Ли Цинлин действительно слишком трудно угодить.

Она действительно отличалась от той племянницы, которую он знал раньше.

Ли Цинлин холодно взглянула на них, поджала губы и не сказала ни слова.

Пусть они забудут обо мне на мгновение и им больше нечего будет сказать.

Видя, что Ли Цинлин ничего не сказала, миссис Лю подумала, что они одержали верх и продолжила подавлять Ли Цинлин:

- Ли Цинлин, ты немая? Но если ты вот просто так пинаешь бусинку с сокровищем, разве ты не должна компенсировать нам это? Ли Цинлин была так богата, что для нее было естественно компенсировать им немного серебра.

- Ой? Бабушка, за что ты хочешь, чтобы я тебе компенсировала? Серебро?

Была надежда …

Глаза госпожи Лю вспыхнули гордостью, она тяжело кивнула головой и сказала:

- Это серебро.

Ли Цинлин громко рассмеялась, ее смех был полон насмешки и ехидства, она спросила миссис Лю, сколько денег она хочет компенсировать?

Теперь, когда этот вопрос был у нее на уме, миссис Лю, конечно, не упустила бы эту возможность. Открыв рот, как раз, когда она собиралась заговорить о том, что было у нее на уме, госпожа Ли вдруг громко закричала.

- Заткнись. Она поджала губы и не осмелилась сказать больше ни слова. Когда старик Ли увидел ее, он снова перевел взгляд на Ли Цинлин и сказал:

- Сяо Лин, твоя бабушка шутит с тобой, тебе лучше не принимать это близко к сердцу.

Его жене действительно не хватает дисциплины. Произнести такие слова вслух было по-настоящему неловко. Спой ее еще раз.

Если бы он не преподал урок своей жене и матери ее детей, она бы не приняла его слова близко к сердцу.

Ли Цинлин взглянула на старика Ли с ничего не выражающим лицом и равнодушно хмыкнула.

Как раз в этот момент подошел Лю Чжимо с деревенским старостой.

Когда пришли Лю Чжимо и деревенский староста, они уже обсуждали этот вопрос. Они хотели воспользоваться этой возможностью, чтобы забрать все подарки на помолвку, которые они подарили семье Ли.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1658311

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь