Готовый перевод You’re So Arrogant / Позволяю тебе быть высокомерной: Глава 40.5

В темной ночи их фигуры отбрасывали смутные тени на окно, сливаясь с лунным светом, создавая иллюзорное ощущение.

Ее мысли становились все более хаотичными. Е Ань схватила его за рубашку, и ее ресницы затрепетали. Когда девушка пришла в себя, она уже лежала на диване.

От холода вокруг нее Е Ань слегка выгнулась и подогнула ноги.

Однако Се Шо не собирался останавливаться. Он склонился над ней с глубоким взглядом. И в его обычно холодном выражении лица были явные следы привязанности.

Е Ань нервно поджала губы.

Честно говоря, она не была против этих действий и даже в какой-то степени ожидала их — единственное условие, чтобы он не применял силу, как в прошлый раз.

В конце концов, они были женаты уже более полугода. Было бы обидно не иметь возможности переспать с мужчиной с такой хорошей фигурой и внешностью.

Более того, если его глаза никогда не станут лучше, а она выполнит свое обещание стать его женой на всю жизнь, то будет ужасно, если у нее не будет секса до конца жизни.

Она всегда жила свободно, поэтому не стала бы мучить себя, оставаясь домохозяйкой.

Следуя этой мысли, девушка взмахнула рукой перед его лицом. Перед глазами мужчины замерцали огни и тени.

Се Шо заметил ее движения и опустил голову.

Он не мог видеть, но его осязание и обоняние были очень чувствительны. С наступлением темноты остальные чувства усилились в разы.

Красное платье было мягким на ощупь. За французскими окнами дул ночной ветер, заставляя деревья и их тени слегка покачиваться. Иногда с ветвей срывался листья.

В мягко освещенной комнате было тихо и спокойно.

Вдруг из угла раздался голос, нарушивший тишину.

— Хозяйка, спокойной ночи~.

Голос был очень милым, но в данный момент он звучал неуместно.

Оба человека замерли на диване с застывшими выражениями лиц.

— Хозяйка, спокойной ночи~.

Фраза была повторена.

Е Ань: «...»

Се Шо: «...»

Романтическая атмосфера, которая существовала для них двоих, внезапно исчезла, охладив комнату, как будто на их головы вылили таз холодной воды.

Е Ань была ошеломлена, но когда она повернулась, чтобы посмотреть на пингвина в углу, то вспомнила, как несколько дней назад настроила параметры, чтобы пингвин говорил «спокойной ночи» в определенное время ночью, и забыла выключить его.

Почему она это сделала?

Первоначальная соблазнительная атмосфера превратилась в смущение. Е Ань была так расстроена, что ее кожа головы онемела, и она немного протрезвела. Через некоторое время девушка с трудом произнесла:

— Я... завтра перенесу его в кабинет.

Несмотря на то что он не был живым, держать питомца в спальне было неудобно.

Се Шо молча поднялся. Его выражение лица было холодным, и было ясно, что он недоволен.

Но это было очевидно: ни один человек не будет счастлив, если его прервут в такой момент.

Е Ань посмотрела на него и подумала про себя: «Не вини меня, ты сам купил этого робота-пингвина».

Подождав некоторое время, но не дождавшись, пока Се Шо сделает еще какое-нибудь движение, Е Ань подогнула под себя ноги, почувствовав некоторую прохладу. Она подтянула бретельки и поправила платье.

Услышав ее движение, Се Шо тоже отодвинулся в сторону. Подол его рубашки был вытащен из пояса брюк, воротник расстегнут, обнажив ключицы, на шее виднелся слабый красный след.

Оба сидели на противоположных концах дивана, молчаливые и смущенные.

Се Шо сидел, раздвинув ноги и положив руку на каждое колено. Напряжение на его лице не исчезало.

Е Ань держалась за ноги и смотрела на него уголками глаз. Заметив его реакцию, она спросила:

— Ты... в порядке?

Се Шо нахмурился и молчал, его челюсть была сжата.

Через некоторое время он встал и подошел к шкафу, чтобы взять одежду и принять душ.

Е Ань поспешно последовала за мужем и помогла ему.

Вскоре после этого из ванной донесся звук льющейся воды. Е Ань вернулась к дивану и снова села, в голове у нее промелькнула ситуация, которая только что произошла. Уши запылали, и она от смущения прикрыла лицо.

«Неужели он сегодня тоже был слишком пьян?»

Честно говоря, Е Ань понимала равнодушие Се Шо к ней. Хотя они были женаты, он не мог ее видеть. Для него она была незнакомкой без лица.

Если бы Е Ань поставила себя на его место, то тоже не смогла бы принять брак со случайным мужчиной в качестве мужа, если бы когда-нибудь ослепла.

Более того, Се Шо был красив и успешен с детства, поэтому было неизбежно, что он будет несколько высокомерен. Эта его версия была результатом того, что они проводили вместе каждый день в течение полугода.

Се Шо постепенно принимал их отношения, верно?

***

После этого взаимодействия оба чувствовали себя неловко, когда ложились спать после душа. Е Ань чувствовала себя неловко, как бы она ни двигала руками и ногами.

Девушка завернулась в одеяло и ворочалась, не в силах уснуть.

Вдруг она услышала голос Се Шо с другой стороны:

— Ты не можешь заснуть?

Е Ань посмотрела на него и некоторое время колебалась. Она наклонилась к нему и тихо спросила:

— Я тут подумала, что пока твои глаза не зажили, может, мы попробуем все уладить... как муж и жена?

Хотя она с нетерпением ждала, что его глаза заживут как можно скорее, никто не мог сказать, наступит ли этот день. Они не могли продолжать эту динамику вечно.

Через некоторое время дедушка Се и Се Байянь обязательно поймут, что что-то не так, ведь им было так неловко.

Раз уж ничего нельзя изменить, почему бы не попытаться двигаться дальше?

http://tl.rulate.ru/book/55372/3042687

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну, обломинго в виде робота-пингвина - это что-то новенькое.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь